Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt dat jaarlijkse avenanten moeten " (Nederlands → Frans) :

Deze enorme vertraging heeft verschillende redenen, waaronder: - de bijzonder zware juridische procedure die bepaalt dat jaarlijkse avenanten moeten worden goedgekeurd door de betrokken regeringen en parlementen; - de verschillende verkiezingen, vooral op het federale niveau; - het feit dat de subsidies aan de Gewesten en aan de Duitstalige Gemeenschap worden gestort door slechts één betaling aan alle partners nadat de volledige procedure door alle verdragsluitende partijen is afgerond.

Les raisons qui expliquent cet énorme retard sont diverses, dont : - la procédure juridique extrêmement lourde qui prévoit des avenants annuels à approuver par les gouvernements et les Parlements concernés ; - les différentes élections, surtout au niveau fédéral ; - le fait de verser les subventions aux Régions et à la Communauté germanophone seulement par un paiement unique à tous les partenaires après l'accomplissement de la procédure entière de toutes les parti ...[+++]


de jaarlijkse wet houdende de Rijksmiddelenbegroting bepaalt de bedragen die moeten overgedragen worden en regelt de inschakeling van een toewijzingsfonds met een algemeen artikel dat luidt als volgt : « De overdrachten ten voordele van de gemeenschappen en de gewesten worden naargelang het geval, gestort hetzij op een toewijzingsfonds voorzien in de algemene uitgavenbegroting, ..».

la loi annuelle contenant le Budget des Voies et Moyens fixe les montants devant être cédés et règle la création d'un fonds d'attribution par un article général stipulant que: « Les transferts au profit des communautés et des régions sont versés, selon le cas, soit sur un fonds d'attribution prévu au Budget général des dépenses, ..».


Het voorziet een maximale drempel voor de operationele kosten van de vennootschap (1,1 % van de middelen die toegekend zijn aan BIO (kapitaal en winstbewijzen) en bepaalt minimale jaarlijkse vastleggingsniveaus en subsidies die moeten worden toegekend.

Il prévoit un seuil maximal aux coûts opérationnels de la société (1,1 % des moyens alloués aux fonds propres de BIO (capital et parts bénéficiaires) et établit des niveaux annuels minimums d'engagements nets et de subsides à octroyer.


Jaarlijkse kaartkosten van 10 euro te betalen bij de eerste betalingstermijn van ieder jaar; de kredietovereenkomst bepaalt verder dat er geen jaarlijks terugkerende kaartkosten moeten betaald worden indien er gedurende een jaar geen krediet werd opgenomen.

Frais de carte annuels de 10 euros à payer lors du premier terme de paiement de chaque année; le contrat de crédit prévoit ensuite qu'aucun frais de carte annuel récurrent ne doit être payé si, durant un an, aucun crédit n'a été prélevé.


De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden waaraan dat beleidsplan en het jaarlijkse actieplan moeten voldoen.

Le Gouvernement flamand détermine les modalités auxquelles ce plan de gestion et le plan d'action annuel doivent satisfaire.


In de derde plaats bepaalt artikel 3 quinquies van Richtlijn 2003/87/EG de volumes en het aandeel van de lidstaten in de luchtvaartemissierechten die moeten worden geveild, en in de bepaling in Verordening (EU) nr. 1031/2010 over de jaarlijkse hoeveelheid te veilen luchtvaartemissierechten moet rekening worden gehouden met de onzekerheden van een aantal van de onderliggende factoren bij de bepaling van de hoeveelheden en de aandele ...[+++]

Troisièmement, l’article 3 quinquies de la directive 2003/87/CE détermine les volumes et la part des quotas du secteur de l’aviation à mettre aux enchères qui revient à chaque État membre. Il convient que la disposition du règlement (UE) no 1031/2010 relative au volume annuel des quotas du secteur de l’aviation à mettre aux enchères tienne compte des incertitudes liées à certains facteurs sous-tendant la détermination de ces volumes et parts.


Jaarlijkse kaartkosten van 10 euro te betalen bij de eerste betalingstermijn van ieder jaar; de kredietovereenkomst bepaalt verder dat er geen jaarlijks terugkerende kaartkosten moeten betaald worden indien er gedurende een jaar geen krediet werd opgenomen.

Frais de carte annuels de 10 euros à payer lors du premier terme de paiement de chaque année; le contrat de crédit prévoit ensuite qu'aucun frais de carte annuel récurrent ne doit être payé si, durant un an, aucun crédit n'a été prélevé.


Overwegende dat de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 9 van 9 maart 1972 in het kader van de aan de ondernemingsraad te verstrekken jaarlijkse inlichtingen over de tewerkstelling bepaalt dat de structuur van de tewerkstelling (artikel 5, punt a)) en de evolutie van de tewerkstelling (artikel 5, punt b)) moeten worden uitgesplitst naar leeftijdsgroep;

Considérant que, dans le cadre de l'information annuelle en matière d'emploi à fournir au conseil d'entreprise, la convention collective de travail n° 9 du 9 mars 1972 prévoit déjà l'obligation de ventiler par groupe d'âges la structure de l'emploi (article 5, point a)) et l'évolution de l'emploi (article 5, point b));


Verordening (EG) nr. 999/2001 bepaalt dat de jaarlijkse programma’s voor toezicht minimaal betrekking moeten hebben op bepaalde subpopulaties van runderen, als bedoeld in artikel 6 van die verordening.

Le règlement (CE) no 999/2001 prévoit que les programmes annuels de surveillance doivent couvrir au minimum certains groupes de bovins visés à son article 6.


Het semester bestaat o.a. uit multilateraal toezicht op de stabiliteits- en convergentieprogramma's in het kader van deze verordening, de preventie en correctie van macro-economische en sociale onevenwichtigheden krachtens Verordening (EU) nr/2011, de procedure bij buitensporige tekorten krachtens Verordening (EG) nr. 1467/97, de opstelling van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Unie, overeenkomstig artikel 212, lid 2, VWEU, en de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid waar de lidstaten rekening mee moeten houden overeenkomstig artikel 148, lid 2, VWEU, de uitvoering van die richtsnoer ...[+++]

Le semestre consiste, entre autres, dans la surveillance multilatérale des programmes de stabilité et de convergence conformément au présent règlement, en la prévention et la correction des déséquilibres macroéconomiques et sociaux conformément au règlement (UE) n° ./2011, dans la procédure concernant les déficits excessifs conformément au règlement (CE) n° 1467/97 et dans l'élaboration des grandes orientations des politiques économiques des États membres et de l'Union conformément à l'article 121, paragraphe 2, du traité FUE et des lignes directrices pour les politiques de l'emploi dont les États membres doivent tenir compte conformémen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt dat jaarlijkse avenanten moeten' ->

Date index: 2024-10-11
w