Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt dat sommige bevoegdheden federaal " (Nederlands → Frans) :

Artikel 2 van het wetsontwerp bepaalt dat sommige bevoegdheden federaal blijven, meer bepaald inzake gezondheidsnormen en inzake dierenwelzijn, evenals inzake de kwaliteit van producten van dierlijke oorsprong en inzake de controle op deze normen ter bescherming van de volksgezondheid.

L'article 2 du projet de loi prévoit le maintien de certaines compétences fédérales, notamment en ce qui concerne les normes relatives à la santé et au bien-être des animaux, ainsi qu'à la qualité des produits d'origine animale, et le contrôle de ces normes, en vue de la protection de la santé publique.


Artikel 2 van het wetsontwerp bepaalt dat sommige bevoegdheden federaal blijven, meer bepaald inzake gezondheidsnormen en inzake dierenwelzijn, evenals inzake de kwaliteit van producten van dierlijke oorsprong en inzake de controle op deze normen ter bescherming van de volksgezondheid.

L'article 2 du projet de loi prévoit le maintien de certaines compétences fédérales, notamment en ce qui concerne les normes relatives à la santé et au bien-être des animaux, ainsi qu'à la qualité des produits d'origine animale, et le contrôle de ces normes, en vue de la protection de la santé publique.


Overwegende dat artikel 9 van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, vervangen bij artikel 3 van de wet van 19 maart 2014, bepaalt dat, onverminderd de ambtsbevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie bedoeld in artikel 8 van het Wetboek van strafvordering, de daarto ...[+++]

Considérant que l'article 9 de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars 2014, dispose que, sans préjudice des attributions des officiers de police judiciaire visées à l'article 8 du Code d'instruction criminelle, les membres du personnel statutaires et contractuels de l'Agence désignés par le Roi à cet effet surveillent le respect des règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de l'Agence, des dispositions de la présente loi, de ses arrêtés d'exécution, ainsi que le respect des conditions reprises ...[+++]


Die relatieve oververtegenwoordiging kan worden verklaard door de toegenomen controle op dit niveau, een grotere bereidheid om feiten aan te geven, in het bijzonder de pogingen tot actieve corruptie, of door de kwetsbaarheid van sommige bevoegdheden die federaal gebleven zijn.

Cette surreprésentation relative peut s’expliquer par un contrôle accru à ce niveau, une plus grande disposition à dénoncer les faits notamment les tentatives de corruption active, ou par la vulnérabilité de certaines compétences restées fédérales.


Artikel 7, eerste lid, van het ontwerp bepaalt in dat verband dat "[b]ij gebrek aan kandidaten behorende tot de FOD of zo geen van de kandidaten van de FOD kon worden ingedeeld in de groepen A of B als bedoeld in artikel 5, § 1, kan worden overgegaan tot contractuele indienstneming van een persoon behorend tot een andere dienst van het Federaal Openbaar Ambt, hetzij van een huisbewaarder in hoofdberoep om de bijkomende opdracht van huisbewaarder te vervullen, zoals bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 to ...[+++]

Sur ce point, l'article 7, alinéa 1, du projet prévoit qu' « (en) l'absence de candidats relevant du SPF ou si aucun candidat du SPF ne peut être classé dans les groupes A ou B tels que visés à l'article 5, § 1, il peut être procédé à l'engagement sous contrat de travail soit d'une personne relevant d'un autre service de la Fonction publique fédérale, soit d'un concierge à titre principal, afin d'exercer la tâche auxiliaire de concierge, telle que visée à l'article 1 de l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les services publics de programmation et autres ser ...[+++]


Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling van het verrichten van de regelgevingsimpactanalyse, bedoeld i ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Vu l'avis n° 58.792/4 du Conseil d'Etat ...[+++]


(56) Wat de federale procureur betreft bepaalt artikel 47duodecies van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij artikel 57 van de wet van 21 juni 2001 tot wijziging van verscheidene bepalingen inzake het federaal parket : « Bij de uitoefening van zijn bevoegdheden beschikt de federale procureur over alle wettelijke bevoegdheden van de procureur des Konings.

(56) En ce qui concerne le procureur fédéral, l'article 47duodecies du Code d'instruction criminelle, inséré par l'article 57 de la loi du 21 juin 2001 modifiant diverses dispositions en ce qui concerne le parquet fédéral, dispose : « Dans l'exercice de ses compétences, le procureur fédéral dispose de tous les pouvoirs que la loi confère au procureur du Roi.


(6) Artikel 220, tweede alinea, van het Verdrag bepaalt dat, op de wijze die in artikel 225 A van het Verdrag is bepaald, aan het Gerecht van eerste aanleg rechterlijke kamers kunnen worden toegevoegd om op sommige specifieke gebieden rechterlijke bevoegdheden uit te oefenen waarin het Verdrag voorziet.

(6) L'article 220, deuxième alinéa, du traité dispose que des chambres juridictionnelles peuvent être adjointes au Tribunal de première instance dans les conditions prévues à l'article 225 A du traité pour exercer, dans certains domaines spécifiques, des compétences juridictionnelles prévues par le traité.


Verder wordt artikel 5, § 1, I en II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 geciteerd, waarbij die aangelegenheden worden toegekend aan de gemeenschappen, alsmede het decreet II van de Franse Gemeenschapsraad van 19 juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, en met name artikel 3 ervan, dat bepaalt dat het Gewest en de Commissie de bevoegdheden van de Ge ...[+++]

Et de citer l'article 5, § 1, I et II, de la loi spéciale du 8 août 1980 qui attribue ces matières aux communautés, ainsi que le décret II du Conseil de la Communauté française du 19 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la Commission communautaire française et notamment son article 3 qui dispose que la Région et la Commission exercent les compétences de la Communauté dans les matières suivantes:


Het is allemaal goed en wel om te zeggen dat het vooral om gewestelijke bevoegdheden gaat - dat heb ik in mijn vraag reeds aangegeven - maar sommige bevoegdheden zijn louter federaal.

C'est bien de me dire qu'il s'agit plutôt de compétences régionales - je crois d'ailleurs l'avoir développé moi-même dans ma demande d'explications - mais il y en a d'autres qui sont purement fédérales.


w