Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt de vlagstaat zelf welke adequate " (Nederlands → Frans) :

3) Voor schepen die niet onder de verplichtingen van het Verdrag vallen, dus schepen kleiner dan 400 ton en schepen die geen internationale reizen maken, bepaalt de vlagstaat zelf welke adequate maatregelen moeten worden genomen om zoveel als mogelijk aan de bepalingen van het Verdrag te voldoen.

3) Pour les navires qui ne sont pas soumis aux obligations de la Convention, en l'occurrence les navires dont la jauge est inférieure à 400 tonneaux et les navires qui n'effectuent pas de voyages internationaux, l'État de pavillon définit lui-même les mesures appropriées à prendre pour satisfaire le mieux possible aux dispositions de la Convention.


3) Voor schepen die niet onder de verplichtingen van het Verdrag vallen, dus schepen kleiner dan 400 ton en schepen die geen internationale reizen maken, bepaalt de vlaggenstaat zelf welke adequate maatregelen er moeten worden genomen om zoveel als mogelijk aan de bepalingen van het Verdrag te voldoen.

3) Pour les navires qui ne sont pas soumis aux obligations de la Convention, en l'occurrence les navires dont la jauge est inférieure à 400 tonneaux et les navires qui n'effectuent pas de voyages internationaux, l'État de pavillon définit lui-même les mesures appropriées à prendre pour satisfaire le mieux possible aux dispositions de la Convention.


In dit geval bepaalt de gegadige zelf welke vakken hij aflegt en geeft daarvan mededeling aan de Belgische Nationale Orde van Advocaten.

Dans ce cas le candidat détermine lui-même les matières qu'il présentera et en avise l'Ordre national des avocats de Belgique.


Verder bepaalt de advocaat zelf welke zaken hij al dan niet aanneemt.

Par ailleurs, l'avocat détermine lui-même quelles affaires il acceptera ou n'acceptera pas.


In dit geval bepaalt de gegadige zelf welke vakken hij aflegt en geeft daarvan mededeling aan de Belgische Nationale Orde van Advocaten.

Dans ce cas le candidat détermine lui-même les matières qu'il présentera et en avise l'Ordre national des avocats de Belgique.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22bis de la Consti ...[+++]


Artikel 84, § 2, van de Interneringswet 2014 behoudt de mogelijkheid dat de Koning de voorwaarden bepaalt volgens welke de onderhoudskosten van de geïnterneerden die krachtens een beslissing van de kamer voor de bescherming van de maatschappij verblijven in een door de bevoegde overheid erkende inrichting die is georganiseerd door een privé-instelling, door een gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, ten laste komen van de geïnterneerde persoon zelf of van de personen die hun levensonderhoud verschuldigd zijn.

L'article 84, § 2, de la loi de 2014 sur l'internement maintient la possibilité, pour le Roi, de fixer les conditions auxquelles les frais d'entretien des personnes internées qui, en vertu d'une décision de la chambre de protection sociale, séjournent dans un établissement agréé par l'autorité compétente, organisé par une institution privée, par une communauté ou une région ou par une autorité locale, sont à la charge de la personne internée elle-même ou des personnes qui doivent assurer sa subsistance.


Het koninklijk besluit van 10 november 2012 tot vaststelling van de minimale voorwaarden van de snelste adequate hulp en van de adequate middelen bepaalt welke middelen er door een zone automatisch en onmiddellijk dienen uitgestuurd te worden in functie van het voorval (type interventie).

L'arrêté royal du 10 novembre 2012 déterminant les conditions minimales de l'aide adéquate la plus rapide et les moyens adéquats définit les moyens qu'une zone doit envoyer automatiquement et immédiatement en fonction de la situation (le type d'intervention).


Elke lidstaat bepaalt zelf welke methode hij gebruikt voor de verzameling en rapportering van gegevens.

Chaque État membre décidera de la méthode qui lui convient le mieux pour assurer la collecte des données et la transmission des statistiques.


Het gestelde doel impliceert de noodzaak om zowel op communautair als op nationaal niveau het juridische en administratieve kader te vervolmaken en te versterken met het oog op dienstverlening aan de burgers en het bedrijfsleven en maatregelen te nemen op het gebied van het belastingwezen, dat hun activiteiten beïnvloedt en bepaalt (i) Voornaamste nieuwe initiatieven en wetgevingsvoorstellen De consolidering van de interne markt houdt in dat er zowel van de zijde van de Commissie als van de Lid-Staten zelf zeer bijzondere aandacht moe ...[+++]

L'objectif à atteindre comporte la nécessité de perfectionner et de renforcer, tant au niveau communautaire que national, le cadre juridique et administratif dans une optique de service aux citoyens et aux entreprises, ainsi que d'agir dans le domaine fiscal, qui influence et conditionne leurs activités (i) Principales initiatives et propositions législatives nouvelles La consolidation du marché intérieur suppose que la Commission, tout comme les Etats membres eux-mêmes, prêtent une attention toute particulière au respect rigoureux des règles existantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt de vlagstaat zelf welke adequate' ->

Date index: 2022-11-18
w