Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Aanvullend protocol
Dienst Protocol
Diplomatiek protocol
EG-protocol
EU-protocol
Het reglement van orde bepaalt het quorum
MP
PM
Protocol
Protocol
Protocol van akkoord
Protocol van de Europese Unie
Van Verordening
Voorrecht van de Gemeenschap

Traduction de «bepaalt dit protocol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


het reglement van orde bepaalt het quorum

le règlement intérieur fixe le quorum


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]












Protocol van Marrakesh bij de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ MP | PM ]

Protocole de Marrakech annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ MP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regering bepaalt het protocol voor de raadpleging en de mededeling van de informatie nodig voor de behandeling van de beroepen.

Le Gouvernement détermine le protocole de consultation et de communication des informations nécessaires au traitement des recours.


Met betrekking tot contracten voor het toezicht op, de levering van, de montage of de constructie van industriële, commerciële of wetenschappelijke uitrusting of van openbare werken, bepaalt het Protocol bovendien uitdrukkelijk dat enkel de winst die verband houdt met de werkzaamheden die werkelijk door de vaste inrichting zijn uitgevoerd, aan deze laatste worden toegerekend.

Par ailleurs, en ce qui concerne les contrats d'étude, fourniture, installation ou construction d'équipements industriels, commerciaux ou scientifiques ou de travaux publics, le Protocole précise expressément que seuls les bénéfices se rattachant à l'activité réellement effectuée par l'établissement stable seront attribués à celui-ci.


Met betrekking tot contracten voor het toezicht op, de levering van, de montage of de constructie van industriële, commerciële of wetenschappelijke uitrusting of van openbare werken, bepaalt het Protocol bovendien uitdrukkelijk dat enkel de winst die verband houdt met de werkzaamheden die werkelijk door de vaste inrichting zijn uitgevoerd, aan deze laatste worden toegerekend.

Par ailleurs, en ce qui concerne les contrats d'étude, fourniture, installation ou construction d'équipements industriels, commerciaux ou scientifiques ou de travaux publics, le Protocole précise expressément que seuls les bénéfices se rattachant à l'activité réellement effectuée par l'établissement stable seront attribués à celui-ci.


Bij gebrek aan een regeling van de kwestie Cyprus bepaalt een protocol in bijlage van het verdrag dat de toepassing van het acquis voor het noorden van het eiland tot nader order uitgesteld wordt.

À défaut de règlement de la question chypriote, un protocole annexé au traité prévoit que l'application de l'acquis est reporté sine die pour la partie Nord de l'île.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te beginnen bepaalt het Protocol dat elke instelling van de Unie er bij de uitoefening van haar bevoegdheden zorg voor moet dragen dat het subsidiariteitsbeginsel in acht wordt genomen.

Le Protocole dispose d'abord que chaque institution de l'Union doit, dans l'exercice de ses compétences, veiller au respect du principe de subsidiarité.


Artikel 10, lid 4, van Protocol nr. 36 bepaalt dat het Verenigd Koninkrijk, uiterlijk zes maanden vóór het verstrijken van de in artikel 10, lid 3, van Protocol nr. 36 genoemde overgangsperiode van vijf jaar, de Raad ervan in kennis kan stellen dat het, met betrekking tot de handelingen van de Unie op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken die waren aangenomen vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, de bevoegdheden van de Commissie en het Hof van Justitie als bedoeld in artikel 10, lid 1, van Protoc ...[+++]

L'article 10, paragraphe 4, du protocole no 36 autorisait le Royaume-Uni à notifier au Conseil, au plus tard six mois avant l'expiration de la période transitoire de cinq ans visée à l'article 10, paragraphe 3, dudit protocole, qu'il n'acceptait pas, en ce qui concerne les actes de l'Union dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale qui avaient été adoptés avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les attributions de la Commission et de la Cour de justice visées à l'article 10, paragraphe 1, de c ...[+++]


Het Protocol van Nagoya bepaalt dat elke verdragsluitende partij naar behoren rekening dient te houden met de kans op actuele of op handen zijnde noodsituaties die een bedreiging vormen voor of schade (kunnen) toebrengen aan de gezondheid van mensen, dieren of planten, zoals op nationaal of internationaal niveau vastgesteld.

Le protocole de Nagoya requiert que chaque partie audit protocole prenne dûment en considération les situations d’urgence actuelles ou imminentes qui menacent ou nuisent à la santé humaine, animale ou végétale, telles que définies au niveau national ou international.


Artikel 3, lid 2, van het Protocol van Kyoto bepaalt dat de in bijlage I van het UNFCCC opgenomen partijen bij het Protocol van Kyoto in 2005 aantoonbare vorderingen dienen te hebben gemaakt bij de nakoming van hun verplichtingen ingevolge het protocol.

L'article 3, paragraphe 2, du protocole de Kyoto indique que chacune des parties au protocole de Kyoto visées à l'annexe I de la CCNUCC devra avoir accompli en 2005, dans l'exécution de ses engagements au titre du protocole, des progrès dont elle pourra apporter la preuve.


De Commissie bepaalt uiterlijk op 31 december 2006 volgens de procedure van artikel 4, lid 2, van deze beschikking de emissieniveaus, uitgedrukt in ton kooldioxide-equivalent, die respectievelijk gelden voor de Europese Gemeenschap en ieder van haar lidstaten, na vaststelling van de definitieve emissiecijfers voor het referentiejaar en op grond van de gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie die in bijlage II zijn vermeld; daarbij houdt zij rekening met de methoden voor de raming van de antropogene emissies per bron en verwijderingen per put, bedoeld in artikel 5, lid 2, van het ...[+++]

Pour le 31 décembre 2006 au plus tard, et conformément à la procédure prévue à l'article 4, paragraphe 2, de la présente décision, la Commission détermine les quantités d'émissions attribuées respectivement à la Communauté et à chaque État membre en tonnes équivalent dioxyde de carbone, lorsque les émissions de l'année de référence sont définitivement établies et sur la base des engagements chiffrés en matière de limitation ou de réduction des émissions mentionnés à l'annexe II, en tenant compte des méthodologies d'estimation des émissions anthropiques par les sources et de l'absorption par les puits visées à l'article 5, paragraphe 2, du protocole et des modes de cal ...[+++]


Voorts bepaalt dit protocol dat het subsidiecomité kan beslissen subsidieaanvragen te verwerpen `op basis van de criteria bepaald door de minister'.

Ce protocole précise également que le Comité des subsides peut décider de rejeter des demandes de subsides, sur la base des critères fixés par le ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt dit protocol' ->

Date index: 2024-01-05
w