Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Lijst van verboden vuurwapens en munitie
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden richting voor ieder bestuurder
Verboden wapen
Verboden zone

Traduction de «bepaalt een verboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite




doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit




lijst van verboden vuurwapens en munitie

liste des armes à feu et munitions prohibées




lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration


verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur




voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven

respecter la réglementation sur les substances interdites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de uitvoering van dopingtests bij elitesporters zal NADO Vlaanderen een effectief, intelligent en proportioneel spreidingsplan opstellen dat, rekening houdend met het technisch document van WADA dat op grond van een risicoanalyse bepaalt welke verboden stoffen en methoden in welke sportdisciplines het meest gebruikt worden, de nodige prioriteiten vastlegt over disciplines, categorieën van sporters, soorten dopingtests, soorten monsternames en soorten analyses.

Pour effectuer des tests antidopage auprès de sportifs d'élite, NADO Vlaanderen établira un plan de répartition effectif, intelligent et proportionnel qui, compte tenu du document technique de l'AMA fixant sur la base d'une analyse des risques les substances et méthodes interdites qui sont utilisés le plus dans les différentes disciplines sportives, fixe les priorités nécessaires concernant les disciplines, catégories de sportifs, types de tests de dopage, types de prélèvements d'échantillons et types d'analyses.


Artikel 54 van de wet op de handelspraktijken bepaalt dat verboden is elk gezamenlijk aanbod van producten en diensten, behoudens de wettelijke uitzonderingen.

L'article 54 de la loi sur les pratiques du commerce interdit toute offre conjointe de produits et de services, sauf les dérogations prévues par la loi.


Het koninklijk besluit van 1954 bepaalt een verboden gebied zonder uitzondering, binnen een straal van 1 500 meter met het Koninklijk Paleis van Laken en Ciergnon als middelpunt.

L'arrêté royal de 1954 prévoit une interdiction de survol sans exception des parties du territoire délimitées par une circonférence de 1 500 mètres de rayon centrée sur les châteaux royaux de Laeken et Ciergnon.


Het koninklijk besluit van 1954 bepaalt een verboden gebied zonder uitzondering, binnen een straal van 1 500 meter met het Koninklijk Paleis van Laken en Ciergnon als middelpunt.

L'arrêté royal de 1954 prévoit une interdiction de survol sans exception des parties du territoire délimitées par une circonférence de 1 500 mètres de rayon centrée sur les châteaux royaux de Laeken et Ciergnon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 45, § 3, bepaalt dat de personen die, op de datum van de inwerkingtreding van de bestreden wet, houder zijn van een vergunning tot het voorhanden hebben van een verboden geworden wapen, dat wapen binnen de opgelegde termijn ofwel door de proefbank moeten laten ombouwen tot een niet-verboden wapen of het moeten laten neutraliseren, ofwel het moeten overdragen aan een persoon met een vergunning tot het voorhanden hebben ervan, ofwel afstand ervan moeten doen bij de lokale politie van hun verblijfplaats ...[+++]

L'article 45, § 3, prévoit que les personnes qui, à la date d'entrée en vigueur de la loi attaquée, sont titulaires d'une autorisation de détention d'une arme devenue prohibée doivent, dans le délai imposé, soit la transformer en arme non prohibée ou la faire neutraliser par le banc d'épreuves, soit la céder à une personne autorisée à la détenir, soit en faire abandon auprès de la police locale de leur résidence contre une juste indemnité à établir par le ministre de la Justice.


(2) Richtlijn 2000/16/EG van het Europees Parlement en de Raad(4) bepaalt dat op basis van Richtlijn 96/25/EG en ter vervanging van Beschikking 91/516/EEG een lijst moet worden opgesteld van stoffen waarvan het verkeer of het gebruik als voedermiddel verboden is teneinde het verbod of de beperkingen een algemeen karakter te verlenen en te doen gelden zowel voor het gebruik van voedermiddelen als zodanig als voor het gebruik ervan i ...[+++]

(2) La directive 2000/16/CE du Parlement européen et du Conseil(4) prévoyait que soit fixée sur la base de la directive 96/25/CE, en remplacement de la décision 91/516/CEE, une liste des substances dont la circulation ou l'utilisation comme matières premières pour aliments des animaux est interdite, afin que les interdictions aient une portée générale et concernent aussi bien l'utilisation des matières premières telles quelles que leur emploi dans des aliments composés.


Richtlijn 89/552/EEG bepaalt dat televisieprogramma's niet mogen worden gesponsord door ondernemingen welker voornaamste activiteit bestaat in de vervaardiging of de verkoop van sigaretten en andere tabaksproducten of de levering van diensten waarvoor reclame bij die richtlijn verboden is.

La directive 89/552/CEE prévoit que les programmes télévisés ne peuvent être parrainés par des entreprises qui ont pour activité principale la fabrication ou la vente de cigarettes ou d'autres produits du tabac ou la fourniture de services dont la publicité est interdite par ladite directive.


[18] Artikel 32 van het Handvest van de grondrechten bepaalt dat "kinderarbeid verboden is.

[18] L'article 32 de la Charte des Droits fondamentaux proclame que "le travail des enfants est interdit.


Antwoord : Antwoordend op de vraag van het geachte lid, heb ik de eer hem nader te verduidelijken dat artikel 43ter van de wet van 6 augustus 1990 op de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen waarnaar wordt verwezen, uitdrukkelijk bepaalt dat verboden is elk akkoord dat tot voorwerp heeft de promotie, de distributie of verkoop door een tussenpersoon van een verzekeringsproduct in de zin van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en van een dienst in de zin van de artikelen 3 en 7, § 4, van voornoemde wet van 6 augustus 1990, ingericht door een landsbond, een ziekenfonds of een maatschappij van onderlinge bi ...[+++]

Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui préciser que l'article 43ter de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités auquel il est fait référence, mentionne expressément qu'est interdit tout accord ayant pour objet la promotion, la distribution ou la vente par un intermédiaire d'un produit d'assurance au sens de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et d'un service au sens des articles 3 et 7, § 4, de la loi précitée du 6 août 1990 organisé par une union nationale de mutualités, une mutualité ou une société mutualiste.


- Artikel 31 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, bepaalt: " Verboden is de activiteit die buiten de in de hoofdstukken I en II voorgeschreven regels, door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon wordt uitgeoefend om door hen in dienst genomen werknemers ter beschikking te stellen van derden die deze werknemers gebruiken en over hen enig gedeelte van het gezag uitoefenen dat normaal aan de werkgever toekomt" .

- L'article 31 de la loi du 24 juillet 1987 relative au travail temporaire, au travail intérimaire et à la mise à disposition de travailleurs stipule : « Est interdite l'activité exercée, en dehors des règles fixées aux chapitres I et II, par une personne physique ou morale qui consiste à mettre des travailleurs qu'elle a engagés, à la disposition de tiers qui utilisent ces travailleurs et exercent sur ceux-ci une part quelconque de l'autorité appartenant normalement à l'employeur».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt een verboden' ->

Date index: 2021-04-05
w