Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandmeetapparatuur
Bepalen
DME
De hoeveelheid bepalen van
De stand van zaken bepalen
Distance measuring equipment
Dublin-verordening
Het gehalte bepalen van
Installatie voor het bepalen van afstand
Nadere regels bepalen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Traduction de «bepalen de prioritaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre






handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié




(elektronische) afstandsmeter | afstandmeetapparatuur | distance measuring equipment | installatie voor het bepalen van afstand | DME [Abbr.]

dispositif de mesure de distance | équipement de mesure de distance | DME [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bepalen van prioritaire diensten en prioritaire gebruikers stelt een aantal uitdagingen: elke crisis is anders en het toekennen van prioriteit is afhankelijk van de noodwendigheden op het ogenblik dat de crisis zich voordoet en hoe ze vervolgens evolueert.

La détermination des services et utilisateurs prioritaires pose une série de défis: chaque crise est différente et l'attribution de la priorité dépend des besoins au moment où la crise a lieu et de la manière dont elle évolue par la suite.


2. Wat is de stand van zaken van het bepalen van prioritaire gebruikers en het betrokken koninklijk besluit?

2. Où en sont la mesure consistant à déterminer les utilisateurs prioritaires ainsi que l'arrêté royal concerné?


De procureur des Konings komt het (voortaan wettelijk) toe de materies te bepalen die prioritair in zijn arrondissement zullen worden opgespoord, en dit overeenkomstig de artikelen 143bis en 143ter van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 5 van het ontwerp (artikel 28ter , §1, tweede lid).

Il est établi légalement désormais qu'il appartient au procureur du Roi de déterminer les matières dans lesquelles les infractions seront prioritairement recherchées dans son arrondissement, et ce, conformément aux articles 143bis et 143ter du Code judiciaire (article 5 du projet-article 28ter , §1 , deuxième alinéa).


Ze moeten onder toezicht van de nationale parlementen en de supranationale assemblees hun echte behoeften bepalen, die prioritair moeten zijn.

Sous l'égide des parlements nationaux et des assemblées supranationales, ils doivent définir leurs vrais besoins qui doivent être prioritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Lijnen dient amendement nr. 12 in (stuk Senaat nr. 5-238/2), dat ertoe strekt om punt 3 aan te vullen en te bepalen dat prioritair doelstellingen worden vastgelegd voor de deelname aan de arbeidsmarkt van mensen die onder de armoededrempel leven.

Mme Lijnen dépose un amendement nº 12 (do c. Sénat, nº 5-238/2) visant à compléter le point 3 de manière à prévoir que des objectifs soient fixés prioritairement pour la participation au marché du travail des personnes vivant sous le seuil de pauvreté.


De procureur des Konings komt het (voortaan wettelijk) toe de materies te bepalen die prioritair in zijn arrondissement zullen worden opgespoord, en dit overeenkomstig de artikelen 143bis en 143ter van het Gerechtelijk Wetboek [artikel 5 van het ontwerp (artikel 28ter , § 1, tweede lid)].

Il est établi légalement désormais qu'il appartient au procureur du Roi de déterminer les matières dans lesquelles les infractions seront prioritairement recherchées dans son arrondissement, et ce, conformément aux articles 143bis et 143ter du Code judiciaire [article 5 du projet (article 28ter , § 1 , deuxième alinéa)].


Bepalen wat prioritair is (bij voorbeeld de maximumstraf opleggen bij dronkenschap achter het stuur) en zo rekening houden met de minima en de maxima waarin de strafwet voorziet, komt volgens haar geenszins neer op het vervangen van een rechtsregel.

Fixer des priorités (par exemple appliquer la peine maximale pour l'alcoolémie au volant) et rester ainsi dans les fourchettes de peines prévues par la loi ne constitue, selon elle, nullement la substitution à une règle de droit.


Zo is het bepalen van de toekomstige strategie inzake de predistributie van stabiel jodium-tabletten over het ganse land een van de aandachtspunten; prioritaire doelgroepen daarbij zijn kinderen, adolescenten, zwangeren en vrouwen die borstvoeding geven.

L'établissement de la future stratégie en matière de distribution préventive de comprimés d'iode stable dans l'ensemble du pays fait partie de ses priorités; les groupes cibles prioritaires à cet égard sont les enfants, les adolescents, les femmes enceintes et allaitantes.


Het doel van deze bijeenkomst is om samen met de andere lidstaten die actief betrokken zijn bij deze kwesties te bepalen welke de prioritaire thema's en producten zijn.

L'objectif de cette réunion est d'identifier, avec les autres États membres actifs sur ces questions, quelles sont les thématiques et produits prioritaires.


Het komt de korpschefs toe te bepalen welke taken prioritair of dringend zijn, rekening houdend met de lokale veiligheidspolitiek en de risicoanalyse.

Il incombe aux chefs de corps de la police locale de déterminer quelles sont les tâches prioritaires ou urgentes, tenant compte de la politique de sécurité locale et de leur analyse de risque.


w