Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalen hoeveel sociale » (Néerlandais → Français) :

De mandaathouder wordt in de brief verzocht een formulier in te vullen teneinde te bepalen hoeveel sociale bijdragen er moeten worden betaald.

Ce courrier invite le mandataire à remplir un formulaire afin de déterminer les cotisations sociales à payer.


Het valt andermaal te betreuren dat uitsluitend het BBP/BNP (en in mindere mate het aantal werklozen) het enige criteria is dat wordt gebruikt om te bepalen hoeveel geld er uit de structuurfondsen naar een regio gaat. Daarom steunt het Comité het voorstel om meer gewicht toe te kennen aan de werkloosheidsgraad in de minder ontwikkelde en overgangsregio's, zoals de Raad in zijn ontwerpconclusies van 22 november 2012 heeft aangegeven, zulks om een tegenwicht te bieden aan de rol van het BBP in de toewijzingsmethode en meer rekening te houden met de sociale ...[+++]

regrette une fois de plus que le PIB/RNB (et le nombre de demandeurs d'emploi dans une moindre mesure) soient les seuls critères retenus pour déterminer le niveau d'allocation des Fonds structurels; accueille donc favorablement la proposition d'accroître l'impact du nombre de chômeurs dans les régions en retard de développement et en transition, comme indiqué dans le projet de conclusions du Conseil (version du 22 novembre 2012), afin de contrebalancer le poids du PIB dans la méthode d'allocation et de mieux tenir compte de la dimension sociale de la cohésion.


Meer bepaald wil artikel 7, bij gebreke van een akkoord tussen de Regering en de sociale gesprekspartners, aan de Regering de bevoegdheid verlenen de maximale marge te bepalen, met andere woorden te zeggen met hoeveel de lonen mogen stijgen.

L'article 7 a plus précisément pour objectif, à défaut d'accord entre les partenaires sociaux, de donner au Gouvernement le pouvoir de fixer la marge maximale, c'est-à-dire de déterminer dans quelle mesure les salaires peuvent augmenter.


Het is mij bijgevolg niet mogelijk om op basis van de bedoelde gegevensbank te bepalen welke en hoeveel ondernemingen binnen de sector van het bouwbedrijf sociale verkiezingen dienen te organiseren met het oog op de oprichting van een inspraakorgaan en dienaangaande het door u gevraagde precieze cijfermateriaal mee te geven (cf. uw vragen 1 tot en met 3).

Il ne m'est donc pas possible de déterminer, à l'appui de la banque de données en question, quelles et combien d'entreprises relevant du secteur de la construction doivent organiser des élections sociales en vue d'instituer un organe de participation et de vous fournir des chiffres précis à ce propos tels que vous les avez demandés (vos questions 1 à 3 inclus).


Het is mij bijgevolg niet mogelijk om op basis van de bedoelde gegevensbank te bepalen welke en hoeveel ondernemingen sociale verkiezingen dienen te organiseren met het oog op de oprichting van een inspraakorgaan en dienaangaande het door u gevraagde precieze cijfermateriaal mee te geven (uw vragen 1 tot en met 3).

Il ne m'est donc pas possible de déterminer, à l'appui de la banque de données en question, quelles et combien d'entreprises doivent organiser des élections sociales en vue d'instituer un organe de participation et de vous fournir des chiffres précis à ce propos tels que vous les avez demandés (vos questions 1 à 3 inclus).


7. verzoekt de lidstaten in overleg met maatschappelijke organisaties en belanghebbenden nationale streefcijfers vast te stellen om hun bijdrage aan deze Europa 2020-doelstelling te bepalen, aan te geven hoe de voorgestelde initiatieven een aanvulling vormen op de bestaande Europese, nationale en plaatselijke initiatieven, en de Commissie jaarlijks in het kader van de procedure van het Europees semester mee te delen hoeveel middelen zij precies zullen uittrekken voor de bestrijding van armoede en ...[+++]

7. invite les États membres, après avoir consulté la société civile organisée et les parties intéressées, à fixer des objectifs nationaux permettant de définir leur contribution à cet objectif de la stratégie Europe 2020, à fournir des renseignements sur la complémentarité des initiatives proposées avec les initiatives européennes, nationales et locales existantes et à informer annuellement la Commission, dans le cadre de la procédure liée au semestre européen, du montant exact des crédits qu'ils entendent allouer à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale;


In het kader van de Lissabonstrategie moet economische immigratie beantwoorden aan een gemeenschappelijke behoefteanalyse van alle niveaus en sectoren van de EU-arbeidsmarkten, zodat de Europese kenniseconomie kan worden versterkt, de economische groei kan worden bevorderd en in de behoeften van de arbeidsmarkt kan worden voorzien. Dit moet gebeuren met volledige inachtneming van het beginsel van communautaire preferentie, het recht van de lidstaten om te bepalen hoeveel immigranten zij toelaten, en de rechten van de immigranten. De sociale ...[+++]

L’immigration à des fins économiques, qui constitue l’un des volets de la stratégie de Lisbonne, devrait répondre à une évaluation commune des besoins des marchés du travail de l’UE à tous les niveaux de compétence et dans tous les secteurs, en vue de promouvoir l’économie européenne de la connaissance, de soutenir la croissance économique et de répondre aux exigences du marché de l’emploi. Cet objectif doit être poursuivi dans le plein respect du principe de préférence communautaire, du droit des États membres de déterminer leur volume d’admission et des droits des immigrants, tout en y associant activement les partenaires sociaux et les autorités ré ...[+++]


Dit moet gebeuren met volledige inachtneming van het beginsel van communautaire preferentie, het recht van de lidstaten om te bepalen hoeveel immigranten zij toelaten, en de rechten van de immigranten. De sociale partners en de regionale en lokale autoriteiten moeten hier ook actief bij worden betrokken.

Cet objectif doit être poursuivi dans le plein respect du principe de préférence communautaire, du droit des États membres de déterminer leur volume d'admission et des droits des immigrants, tout en y associant activement les partenaires sociaux et les autorités régionales et locales.


We moeten alleen bepalen hoeveel middelen meer of minder in de algemene uitgavenbegroting voor de sociale zekerheid worden ingeschreven.

Nous devons seulement fixer les augmentations ou les diminutions à inscrire dans le budget général des dépenses pour la sécurité sociale.


De commissie sociale aangelegenheden organiseerde hoorzittingen met hulpverleners o.m. met professor Roosen van het Matt Talbot Instituut, het enige centrum in Vlaanderen dat gespecialiseerd is in de gokverslaving. Volgens professor Roosen is er onvoldoende studiewerk voorhanden om te bepalen hoeveel gokverslaafden er in België zijn.

La Commission des affaires sociales a organisé un certain nombre d'auditions avec des thérapeutes entre autres avec le professeur Roosen de l'Instiut Matt Talbot, le seul centre flamand spécialisé en matière de dépendance au jeu. Le professeur Roosen estime qu'il n'y a pas assez d'études disponibles pour déterminer le nombre de joueurs dépendants en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen hoeveel sociale' ->

Date index: 2022-04-13
w