F. overwegende dat de rechtstreekse en indirecte inbreng van de overheidssector van doorslaggevend belang zal blijven voor de ontwikkeling van ruimtevaartprogramma's, aangezien de vraag van overheidszijde hoe dan ook bepalend is voor de investeringen in basisinfrastructuur (met name wetenschappelijke, navigatie-, weer- en observatiesatellieten), in draagraketten en met name in bemande vluchten,
F. considérant que l'apport direct et indirect du secteur public demeurera décisif pour le développement des programmes spatiaux, étant donné que les investissements dans les infrastructures de base (notamment les satellites scientifiques, de navigation, de météorologie et d'observation), les lanceurs et notamment les vols habités sont en tout état de cause soutenus par la demande publique,