Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling de dubbelzinnige formulering ervan » (Néerlandais → Français) :

Allereerst verwijt de verzoekende partij de bestreden bepaling de dubbelzinnige formulering ervan inzake het al dan niet cumulatieve karakter van de voorwaarden die dienen te worden vervuld opdat de kennisgeving aan de betrokken belastingplichtige post factum kan worden verricht.

La partie requérante reproche tout d'abord à la disposition attaquée sa formulation ambiguë quant au caractère cumulatif ou non des conditions à remplir pour que la notification au contribuable concerné puisse être opérée post factum.


Uit de formulering ervan en zoals ook de verwijzende rechter aangeeft, bevat die bepaling een uitzondering op de regeling vervat in artikel 10, eerste lid, van diezelfde wet.

Il ressort de la formulation de cette disposition - comme l'indique également le juge a quo - qu'elle prévoit une exception à la règle contenue dans l'article 10, alinéa 1, de cette même loi.


Met betrekking tot de vraag naar de temporele draagwijdte van de in het voorgestelde artikel 279, § 3, tweede lid, van de nieuwe gemeentewet bepaalde overgangsmaatregel, stelt spreker dat de formulering van deze bepaling enigszins dubbelzinnig kan overkomen.

À la question relative à la durée de la mesure transitoire inscrite à l'article 279, § 3, alinéa 2, proposé, de la nouvelle loi communale, l'intervenant répond que la formulation de cette disposition peut paraître quelque peu équivoque.


Met betrekking tot de vraag naar de temporele draagwijdte van de in het voorgestelde artikel 279, § 3, tweede lid, van de nieuwe gemeentewet bepaalde overgangsmaatregel, stelt spreker dat de formulering van deze bepaling enigszins dubbelzinnig kan overkomen.

À la question relative à la durée de la mesure transitoire inscrite à l'article 279, § 3, alinéa 2, proposé, de la nouvelle loi communale, l'intervenant répond que la formulation de cette disposition peut paraître quelque peu équivoque.


Uit de open formulering ervan kan worden afgeleid dat het niet alleen de « diplomatieke legalisaties » verbiedt, maar ook iedere andere gelijkaardige vereiste; niettemin blijft de mogelijke vereiste van authentificatie van afschriften of onderhandse documenten volgens de interne wet van de betrokken overheden buiten deze bepaling.

Il se déduit de sa rédaction ouverte qu'il n'interdit pas seulement les « légalisations diplomatiques », mais toute autre exigence de ce genre; cependant, reste en dehors de cette disposition l'exigence possible d'authentification des copies ou documents privés, selon la loi interne des autorités concernées.


De in het geding zijnde bepaling, in de huidige formulering ervan, vloeit voort uit artikel 2 van de wet van 25 mei 1999 « tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, van de wet van 5 april 1955 inzake de wedden van de ambtsdragers bij de Raad van State, alsook van het Gerechtelijk Wetboek », wijziging die gevolg geeft aan het arrest nr. 31/96 van het Hof van 15 mei 1996.

La disposition en cause, dans sa formulation actuelle, résulte de l'article 2 de la loi du 25 mai 1999 « modifiant les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, la loi du 5 avril 1955 relative aux traitements des titulaires d'une fonction au Conseil d'Etat, ainsi que le Code judiciaire », modification qui donne suite à l'arrêt de la Cour n° 31/96 du 15 mai 1996.


Zowel uit de verantwoording van de in het geding zijnde bepaling als uit het opschrift van het hoofdstuk waarin ze zich bevindt en uit de formulering zelf ervan blijkt dat die bepaling artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek, een bepaling waarnaar artikel 145 van het K.B./W.I. B. 1992 verwijst, wil interpreteren.

Il résulte tant de sa justification que de l'intitulé du chapitre dans lequel elle se situe et de sa formulation même que la disposition en cause entend interpréter l'article 2244 du Code civil, disposition à laquelle renvoie l'article 145 de l'A.R./C. I. R. 1992.


Zowel uit de verantwoording van de bestreden bepaling als uit het opschrift van het hoofdstuk waarin ze zich bevindt en uit de formulering zelf ervan blijkt dat die bepaling artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek, een bepaling waarnaar artikel 145 van het K.B./W.I. B. 1992 verwijst, wil interpreteren.

Il résulte tant de sa justification que de l'intitulé du chapitre dans lequel elle se situe et de sa formulation même que la disposition entreprise entend interpréter l'article 2244 du Code civil, disposition à laquelle renvoie l'article 145 de l'A.R./C. I. R. 1992.


De formulering van deze bepaling van het ontwerp kan evenwel aanleiding geven tot een dubbelzinnige interpretatie, daar " de datum van inwerkingtreding van dit besluit" de datum van inwerkingtreding zou kunnen zijn van het ontworpen koninklijk besluit.

La formulation de cette disposition du projet peut cependant être source d'une ambiguïté car " la date d'entrée en vigueur du présent arrêté" pourrait être la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal en projet.


Met betrekking tot de vraag naar de temporele draagwijdte van de in het voorgestelde artikel 279, §3, tweede lid, van de nieuwe gemeentewet bepaalde overgangsmaatregel, stelt spreker dat de formulering van deze bepaling enigszins dubbelzinnig kan overkomen. Het is de bedoeling dat ze slechts geldt voor de zittingstijd van de gemeenteraad die begin januari 2001, na de verkiezingen van 8 oktober 2000, is geïnstalleerd.

Pour répondre à la question relative à la durée de la mesure transitoire figurant à l'article 279, §3, alinéa 2, proposé, de la nouvelle loi communale, le membre a indiqué que l'objectif de cet article, dont la formulation peut paraître équivoque, est d'en limiter la durée à celle de la législature du conseil communal qui a été installé, à la suite des élections du 8 octobre 2000, soit au début de janvier 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling de dubbelzinnige formulering ervan' ->

Date index: 2021-10-10
w