Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel voor steunverlening
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Bepaling van de steun
Contractuele bepaling
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Juridische aspecten
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Statutaire bepaling
Steunstelsel
Verzoek om steun
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «bepaling houdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées


contractuele bepaling | normatieve bepaling van de collectieve arbeidsovereenkomst

disposition conventionnelle


standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

clause de stand still | clause de suspension | interdiction de mise à exécution | obligation de standstill | obligation de suspension


Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Barème officiel belge des Invalidités


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale




wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]

régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bepaling houdt zelfs geen recht op hoger beroep in tegen rechterlijke beslissingen waarbij de vrijheidsberoving werd bevolen of voortgezet.

Cette disposition ne comporte même pas un droit à interjeter appel de décisions de justice ordonnant ou prolongeant la privation de liberté.


Deze bepaling houdt geen rechtstreeks verband met het financieel kader en maakt in die hoedanigheid dus geen deel uit van de MFK-verordening.

Cette disposition n'est pas directement liée au cadre financier et, à ce titre, elle ne relève pas du règlement CFP.


Die bepaling houdt in dat indien de aansluiting of inschrijving in een verkeerde hoedanigheid het gevolg is van bedrieglijke handelingen de ten onrechte verleende prestaties in de sector genees-kundige verzorging steeds worden teruggevorderd van de sociaal verzekerde, ongeacht of de aansluiting of inschrijving in een verkeerde hoedanigheid kan worden geregulariseerd door het in aanmerking nemen van een andere geldige hoedanigheid.

Cette disposition implique que si l’affiliation ou l’inscription en une qualité erronée résulte de manœuvres frauduleuses, les prestations indûment octroyées dans le secteur des soins de santé sont toujours à récupérer auprès de l’assuré social, que l'affiliation ou l'inscription puisse, ou non, être régularisée par la prise en considération d'une autre qualité valable.


Artikel 5. 6 lijkt al gauw een bepaling zoals men die ook in de SBA aantreft (het benoemen van een percentage van overheidsbestedingen dat aan de kmo moet worden gegund); deze bepaling houdt echter geen verplichting in maar meer een doelstelling. Dat laatste is vanzelfsprekend, aangezien het in dit geval slechts « guidelines » betreft.

À première vue, l'article 5.6 ressemble à une disposition que l'on peut trouver dans le SBA (la fixation d'un pourcentage de marchés publics réservé aux PME), mais il ne fait que définir un objectif et non une obligation, ce qui est bien normal dès lors qu'il ne s'agit que de « guidelines ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 5. 6 lijkt al gauw een bepaling zoals men die ook in de SBA aantreft (het benoemen van een percentage van overheidsbestedingen dat aan de kmo moet worden gegund); deze bepaling houdt echter geen verplichting in maar meer een doelstelling. Dat laatste is vanzelfsprekend, aangezien het in dit geval slechts « guidelines » betreft.

À première vue, l'article 5.6 ressemble à une disposition que l'on peut trouver dans le SBA (la fixation d'un pourcentage de marchés publics réservé aux PME), mais il ne fait que définir un objectif et non une obligation, ce qui est bien normal dès lors qu'il ne s'agit que de « guidelines ».


Deze bepaling houdt in dat de bevoegdheid van het gecentraliseerde gerecht op het gebied van inbreuken en gebruik van het octrooi het hele grondgebied van de Gemeenschap dekt.

Cette disposition précise que la compétence du tribunal centralisé en matière de contrefaçon et d'utilisation du brevet couvre tout le territoire de la Communauté.


Deze bepaling houdt geen wijziging van artikel 224 van het EG-Verdrag over de benoeming van de rechters bij het Gerecht van eerste aanleg in.

La présente disposition ne modifie en rien l'article 224 du traité CE concernant la nomination des juges du Tribunal de première instance.


Deze bepaling houdt evenwel geen adequate aanpak in van de situatie waarin die landbouwer toch een aantal gehuurde toeslagrechten aangeeft in het eerste jaar waarin de regeling voor gekoppelde steun in de bedrijfstoeslagregeling wordt geïntegreerd.

Toutefois, cette disposition ne répond pas de manière satisfaisante à la situation dans laquelle l’agriculteur en question déclare néanmoins un certain nombre de droits au paiement cédés à bail pendant la première année de l’intégration du régime de soutien couplé dans le régime de paiement unique.


Deze bepaling houdt een restrictie in op het reproductierecht van de auteur.

Cette disposition implique une limitation au droit de reproduction de l'auteur.


Ze voert haar taken in volledige onafhankelijkheid uit en om deze onafhankelijkheid te benadrukken wordt een bepaling opgenomen in een organieke wetgeving betreffende de Nationale Bank. Deze bepaling houdt in dat de beslissingen en verrichtingen van de Nationale Bank in het kader van haar bijdrage tot de financiële stabiliteit in volle onafhankelijkheid verlopen.

Elle exerce son activité en toute indépendance et, pour souligner cette indépendance, une disposition a été insérée dans la législation organique concernant la Banque nationale : la banque nationale prend ses décisions et réalise des opérations en toute indépendance dans le cadre de sa contribution à la stabilité financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling houdt' ->

Date index: 2024-10-23
w