Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschonden ».
Worden

Traduction de «bepaling ingevoerd waardoor » (Néerlandais → Français) :

­ wat de invordering van de belastingen betreft, wordt in artikel 394, WIB 1992, een bepaling ingevoerd waardoor de belasting die verband houdt met het belastbare inkomen vanaf het tweede jaar na feitelijke scheiding, niet meer kan worden verhaald op de inkomsten van de andere echtgenoot en op de goederen die met die inkomsten verworven zijn.

­ en ce qui concerne le recouvrement des impôts, il est inséré dans l'article 394, CIR 1992, une nouvelle disposition par laquelle l'impôt afférent au revenu imposable à partir de la deuxième année qui suit celle de la séparation de fait ne peut plus être recouvré sur les revenus de l'autre conjoint et sur les biens qu'il a acquis au moyen de ces revenus.


Met dit amendement wordt voor het eerst een bepaling ingevoerd waardoor dergelijke gevallen verjaren.

L'amendement introduit un délai de prescription.


7. Gelet op bepaalde verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van internationale overeenkomsten die door de Gemeenschap zijn gesloten vóór de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 539/2001, waardoor moet worden afgeweken van de gemeenschappelijke visumvoorschriften, wordt bij deze verordening een bepaling ingevoerd volgens welke de lidstaten personen die tijdens hun verblijf diensten verrichten, van de visumplicht kunnen vrijstellen voor zover dit noodzakelijk is om aan die verplichtingen te voldoen.

7. Eu égard à certaines obligations qui incombent aux États membres en vertu d’accords et conventions internationaux conclus par la Communauté avant l’entrée en vigueur du règlement (CE) n° 539/2001, qui impliquent de déroger aux règles communes sur les visas, le présent règlement introduit une disposition autorisant les États membres à dispenser des prestataires de services de l’obligation de visa pendant leur séjour, dans la mesure nécessaire au respect de ces obligations.


­ wat de invordering van de belastingen betreft, wordt in artikel 394, WIB 1992, een bepaling ingevoerd waardoor de belasting die verband houdt met het belastbare inkomen vanaf het tweede jaar na feitelijke scheiding, niet meer kan worden verhaald op de inkomsten van de andere echtgenoot en op de goederen die met die inkomsten verworven zijn.

­ en ce qui concerne le recouvrement des impôts, il est inséré dans l'article 394, CIR 1992, une nouvelle disposition par laquelle l'impôt afférent au revenu imposable à partir de la deuxième année qui suit celle de la séparation de fait ne peut plus être recouvré sur les revenus de l'autre conjoint et sur les biens qu'il a acquis au moyen de ces revenus.


­ wat de invordering van de belastingen betreft, wordt in artikel 394, WIB 1992, een bepaling ingevoerd waardoor de belasting die verband houdt met het belastbare inkomen vanaf het tweede jaar na feitelijke scheiding, niet meer kan worden verhaald op de inkomsten van de andere echtgenoot en op de goederen die met die inkomsten verworven zijn.

­ en ce qui concerne le recouvrement des impôts, il est inséré dans l'article 394, CIR 1992, une nouvelle disposition par laquelle l'impôt afférent au revenu imposable à partir de la deuxième année qui suit celle de la séparation de fait ne peut plus être recouvré sur les revenus de l'autre conjoint et sur les biens qu'il a acquis au moyen de ces revenus.


Tevens wordt een bepaling met betrekking tot middelen voor technische bijstand ingevoerd, waardoor de Commissie deskundigen kan betalen om te helpen bij de beoordeling van de aanvragen.

Une disposition relative au budget de l’assistance technique est introduite pour permettre à la Commission de payer les frais d'expertise pour l'aider à évaluer les demandes.


In het derde onderdeel van het enige middel voeren de verzoekende partijen de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet aan, doordat, ingevolge de omschrijving van het begrip « winstgevende werkzaamheid » in de door de bestreden bepaling ingevoerde paragraaf 5 van artikel 1 van de wet van 21 april 1965, een verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen, enerzijds, de reisbureaus als economische entiteit, waarvan niet langer wordt vereist dat ze « economisch », namelijk winstgevend, handelen, en, anderzijds, alle andere economische entiteiten waarvan dat wel wordt ve ...[+++]

Dans la troisième branche du moyen unique, les parties requérantes dénoncent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, du fait de la définition de la notion d'« activité lucrative » au paragraphe 5, inséré par la disposition litigieuse, de l'article 1 de la loi du 21 avril 1965, il est établi une différence de traitement entre, d'une part, les agences de voyages en tant qu'entités économiques dont il n'est plus exigé qu'elles soient « économiques », à savoir lucratives, et, d'autre part, toutes les autres entités économiques, qui doivent répondre à cette exigence, « distinction qui viole implicitement mais certaine ...[+++]


De middelen zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23, van de Grondwet, in zoverre de bestreden bepaling het mogelijk zou maken een forfaitaire bijdrage op te leggen aan de meeste personen die zich in een spoeddienst laten behandelen en aldus de toegang tot eenheden voor spoedgevallenzorg van een ziekenhuis beperken en in zoverre zij de Koning ermee belast zowel het bedrag als de voorwaarden voor de vaststelling van de bij die bepaling ingevoerde forfaitaire bijdrage te b ...[+++]

Les moyens sont pris de la violation des articles 10 et 11, pris isolément ou combinés avec l'article 23, de la Constitution en ce que la disposition entreprise permettrait d'imposer à la plupart des personnes qui se font soigner dans un service d'urgence une contribution forfaitaire restreignant ainsi l'accès aux unités de soins d'urgence, et en ce qu'elle charge le Roi de fixer tant le montant que les conditions d'établissement de la contribution forfaitaire qu'elle établit, sans fixer les objectifs ou les critères dont Il devrait tenir compte, ce qui aurait pour effet que les institutions de soins et les malades concernés sont ainsi p ...[+++]


De verzoekende partijen in de zaken nrs. 2657 en 2658 voeren aan dat de bestreden bepaling een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 62, tweede lid, en artikel 63, §§ 2 en 3, van de Grondwet en met artikel 25 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat een kiesdrempel wordt ingevoerd, waardoor in meerdere kieskringen voor de Kamer partijen of kandidaten geen zetel zullen behalen, ook al behalen zij de uit het grondwettelijke ...[+++]

Les parties requérantes dans les affaires n 2657 et 2658 font valoir que la disposition attaquée viole les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec son article 62, alinéa 2, et avec son article 63, §§ 2 et 3, et avec l'article 25 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce qu'un seuil électoral est instauré qui aura pour effet que dans plusieurs circonscriptions électorales, pour l'élection de la Chambre des représentants, des partis ou des candidats n'obtiendront pas de siège, même s'ils atteignent le diviseur électoral découlant du système constitutionnel, alors que, dans d'autres circonscrip ...[+++]


Deze bepaling gaat niet zo ver als de Conventie van Philadelphia in 1787, toen de meerderheidsregel, de rule of nine, werd ingevoerd om de steeds weerkerende blokkeringen in de 13 staten die de VS toen telden, te voorkomen, en waardoor de Amerikaanse confederatie een echte federatie werd, die een beleid kon voeren op basis van een gekwalificeerde meerderheid.

Cette disposition ne va pas aussi loin que la Convention de Philadelphie de 1787, lorsque la règle de la majorité, la rule of nine fut instaurée pour éviter les blocages récurrents dans les treize États que comptaient alors les États-Unis. La confédération américaine devint ainsi une véritable fédération décidant à la majorité qualifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling ingevoerd waardoor' ->

Date index: 2021-07-05
w