Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling komt erop » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling komt erop neer de administratie toe te laten om op discretionaire wijze te beslissen de derde die het afval heeft achtergelaten, terwijl die is geïdentificeerd, vrij te stellen van de bij de artikelen 39 en 40 van het fiscaal decreet van 22 maart 2007 gevestigde belasting op het achterlaten van afval.

Une telle interprétation de la disposition en cause revient à permettre à l'administration de décider discrétionnairement d'exempter le tiers ayant abandonné les déchets, alors qu'il est identifié, de la taxe sur l'abandon de déchets établie par les articles 39 et 40 du décret fiscal du 22 mars 2007.


Deze bepaling komt erop neer omdat wat de mandaathouders betreft, van de artikelen 476 en 477 van de Waalse Ambtenarencode afgeweken wordt.

Cette disposition revient à déroger, en ce qui concerne les titulaires de mandat, aux articles 476 et 477 du Code de la fonction publique wallonne.


De auteur wijst erop dat in de definitieve versie van de programmawet de woorden « binnen de budgettaire middelen » worden toegevoegd (deze bepaling komt niet voor in het voorontwerp).

L'auteur souligne que les mots « dans les moyens budgétaires » ont été ajoutés dans la version définitive de la loi-programme (cette disposition ne figure pas dans l'avant-projet).


De auteur wijst erop dat in de definitieve versie van de programmawet de woorden « binnen de budgettaire middelen » worden toegevoegd (deze bepaling komt niet voor in het voorontwerp).

L'auteur souligne que les mots « dans les moyens budgétaires » ont été ajoutés dans la version définitive de la loi-programme (cette disposition ne figure pas dans l'avant-projet).


Die bepaling komt erop neer dat de Koning wordt gemachtigd een essentieel element van de belasting, namelijk het belastingtarief, vast te stellen.

Cette disposition revient à habiliter le Roi à fixer un élément essentiel de l'impôt, à savoir le taux d'imposition.


Die bepaling komt erop neer dat de Koning wordt gemachtigd essentiële elementen van de belasting vast te stellen.

Cette disposition revient à habiliter le Roi à fixer des éléments essentiels de l'impôt.


Het middel komt erop neer dat het Hof wordt gevraagd naar de bestaanbaarheid van de bestreden bepaling met artikel 22 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de voormelde internationale verdragsbepaling.

Le moyen revient à interroger la Cour sur la compatibilité de la disposition attaquée avec l'article 22 de la Constitution, combiné avec la disposition conventionnelle internationale précitée.


Los van de principiële en juridische implicaties willen wij erop wijzen dat in de bovengenoemde bepaling ­ die wij reeds aan de kaak gesteld hebben tijdens de parlementaire voorbereiding ­ in de praktijk en niet alleen in de theoretische formulering ervan een fundamenteel discriminatoir en racistisch beleid tot uiting komt.

Indépendamment de ce qui peut être dit sur le plan des principes et du droit, il nous paraît essentiel de relever que c'est dans la pratique et non pas seulement dans l'énoncé de la théorie, que la disposition citée plus haut, et que nous avions déjà dénoncée au moment de la discussion parlementaire, traduit une politique fondamentalement discriminatoire et raciste.


Het verschil tussen de twee zaken komt erop neer dat de milieurichtsnoeren geen enkele bepaling over investeringssteun met betrekking tot recyclage bevatten, terwijl investeringssteun voor duurzame energie wél onder de milieurichtsnoeren valt.

La différence entre ces deux affaires réside en ce que, en matière de recyclage, l’encadrement «environnement» ne comporte aucune disposition concernant les aides à l’investissement, alors que les aides aux investissements en faveur des énergies renouvelables y sont visées.


In het kort komt die nieuwe bepaling erop neer dat bepaalde vormvereisten gesteld worden voor de opname van een beding tot stilzwijgende verlenging - met onder meer de uitdrukkelijke vermelding van het opzegrecht van één maand na de eerste verlenging - en dat de consument na de stilzwijgende verlenging van een dienstenovereenkomst de overeenkomst op elk moment mag opzeggen mits een opzegtermijn van maximaal één maand in acht wordt genomen.

En résumé, cette nouvelle disposition équivaut à ce que certaines exigences formelles sont fixées pour l'insertion d'une clause de reconduction tacite - avec entre autres la mention expresse du droit de préavis d'un mois après la première reconduction - et que le consommateur, après la reconduction tacite d'un contrat de services, peut résilier le contrat à tout moment moyennant un préavis d'un mois maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling komt erop' ->

Date index: 2024-04-20
w