Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoger economisch en administratief onderwijs

Traduction de «bepaling maakt deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoger economisch en administratief onderwijs | HEAO,Maakt deel uit van het HBO [Abbr.]

enseignement économique et administratif supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die bepaling maakt deel uit van de regels die gelden voor de in het geding zijnde bijdrage, regels die de wetgever heeft overgenomen van die van het sociaal statuut der zelfstandigen, in het verlengde van het doel dat met de invoering van die bijdrage wordt nagestreefd, zoals het in B.7.1 tot B.7.4 in herinnering is gebracht.

Cette disposition fait partie des règles qui s'appliquent à la cotisation en cause, règles que le législateur a calquées sur celles du statut social des travailleurs indépendants, dans le prolongement du but poursuivi par l'instauration de cette cotisation, tel qu'il a été rappelé en B.7.1 à B.7.4.


De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van een geheel van maatregelen die beantwoorden aan de zorg « dat men de rechtsonderhorigen die het herstel vragen van een schade voor een burgerlijke of een strafrechtelijke jurisdictie op gelijke voet zou behandelen » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/4, pp. 6 en 8; ibid., nr. 3-1686/5, p. 32; Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2891/002, p. 5).

La disposition en cause fait partie d'un ensemble de mesures qui répondent au souci « de traiter de manière identique les justiciables qui sollicitent la réparation d'un dommage devant une juridiction civile ou une juridiction répressive » (Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1686/4, pp. 6 et 8; ibid., n° 3-1686/5, p. 32; Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2891/002, p. 5).


De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van die algehele hervorming van de procedure.

La disposition en cause fait partie de cette réforme globale de la procédure.


De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van hoofdstuk I van de RSZ-Wet, dat het toepassingsgebied ervan bepaalt.

La disposition en cause fait partie du chapitre Ier de la loi ONSS, qui en définit le champ d'application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van afdeling 3 van titel IV, hoofdstuk 7, van de programmawet (I) van 24 december 2002, dat de doelgroepverminderingen regelt.

La disposition en cause fait partie de la section 3 du chapitre 7 du titre IV de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, qui porte sur les réductions groupes-cibles.


De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van een geheel van maatregelen die beantwoorden aan de zorg « dat men de rechtsonderhorigen die het herstel vragen van een schade voor een burgerlijke of een strafrechtelijke jurisdictie op gelijke voet zou behandelen » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/4, pp. 6 en 8; ibid., nr. 3-1686/5, p. 32; Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2891/002, p. 5).

La disposition en cause fait partie d'un ensemble de mesures qui répondent au souci « de traiter de manière identique les justiciables qui sollicitent la réparation d'un dommage devant une juridiction civile ou une juridiction répressive » (Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1686/4, pp. 6 et 8; ibid., n° 3-1686/5, p. 32; Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2891/002, p. 5).


Deze bepaling maakt deel uit van het wetsontwerp houdende diverse sociale bepalingen dat op woensdag 10 juni werd voorgelegd aan de commissie Sociale Zaken en daar unaniem goedgekeurd (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1135).

Cette disposition fait partie du projet de loi portant dispositions sociales diverses qui a été présenté mercredi 10 juin à la commission des Affaires Sociales et qui y a reçu approbation unanime (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1135) Comme vous l'indiquez dans votre question, une mesure de transition est actuellement d'application et l'objectif était de faire entrer en vigueur le régime définitif au 1er janvier 2016.


De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van het vierde deel van het WWPDD, dat de lokale verkiezingen in het Waalse Gewest regelt.

La disposition en cause fait partie de la quatrième partie du CWADEL, qui régit les élections locales en Région wallonne.


Die bepaling maakt evenwel nog geen deel uit van de rechtsorde.

Cette disposition ne fait cependant pas encore partie de l'ordre juridique.


De bijzonderemeerderheidsvoorwaarde maakt deel uit van het systeem tot bepaling van de bevoegdheden.

La condition de majorité spéciale fait partie du système de détermination de compétences.




D'autres ont cherché : hoger economisch en administratief onderwijs     bepaling maakt deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling maakt deel' ->

Date index: 2022-10-30
w