Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaling reikt geen inhoudelijke " (Nederlands → Frans) :

Deze bepaling heeft geen inhoudelijk effect ten aanzien van de Belgisch-Amerikaanse rechtshulpverhouding.

Cette disposition n'a aucune incidence sur le contenu des relations belgo-américaines en matière d'entraide judiciaire.


Deze bepaling brengt geen inhoudelijke wijziging van de Bilaterale Uitleveringsovereenkomst met zich.

Cette disposition ne modifie pas le contenu de la Convention bilatérale d'extradition.


Deze bepaling brengt geen inhoudelijke wijziging van de Bilaterale Uitleveringsovereenkomst met zich.

Cette disposition ne modifie pas le contenu de la Convention bilatérale d'extradition.


Deze bepaling heeft geen inhoudelijk effect ten aanzien van de Belgisch-Amerikaanse uitleveringsverhouding.

Cette disposition n'a pas d'incidence sur le contenu des relations belgo-américaines en matière d'extradition.


Deze bepaling heeft geen inhoudelijk effect ten aanzien van de Belgisch-Amerikaanse rechtshulpverhouding.

Cette disposition n'a aucune incidence sur le contenu des relations belgo-américaines en matière d'entraide judiciaire.


Het voorstel bevat slechts één inhoudelijke bepaling waarbij artikel 15, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 wordt gewijzigd om de bevoegdheid van de Commissie om door middel van gedelegeerde handelingen teruggooiplannen vast te stellen, met drie jaar te verlengen, als er geen meerjarenplannen voor de betrokken zeegebieden zijn.

La proposition comporte une seule disposition de fond, qui modifie l’article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) nº 1380/2013 afin de prolonger l’habilitation de la Commission lui permettant d’adopter des plans de rejets par voie d’actes délégués pour une période supplémentaire de trois ans, à condition qu’aucun plan pluriannuel ne soit en place pour les bassins maritimes concernés.


b. onmiddellijk actie te ondernemen opdat de handel en investeringen door financiële actoren aan beide zijden van de Atlantische Oceaan, alsmede gelijke markttoegang voor alle dienstverleners in de VS en Europa, worden gereguleerd op basis van de hoogste normen, en te streven naar hoge beschermingsniveaus, met name op het gebied van gezondheid en veiligheid, consumentenbescherming, arbeid, sociale rechten, regulering van financiële diensten, milieuwetgeving, voedselveiligheid en gegevensbescherming; ervoor te zorgen dat geen enkele bepaling de toekomstige versterking van deze normen op enigerlei wijze in de weg zal staan ...[+++]

b. prendre des mesures immédiates pour garantir que les échanges et les investissements des acteurs financiers de part et d'autre de l'Atlantique, ainsi que les conditions égales d'accès au marché pour tous les prestataires de services aux États-Unis et en Europe, sont règlementés sur la base des normes les plus élevées possibles notamment dans les domaines tels que la santé et la sécurité, la protection des consommateurs, le droit du travail, les droits sociaux, la réglementation des services financiers, la législation environnementale, la sécurité alimentaire et la protection des données; garantir qu'aucune disposition n'empêchera le ...[+++]


Overeenkomstig artikel 2, lid 1, van de ICI-verordening heeft "de samenwerking [...] tot doel overleg te voeren met partners die dezelfde politieke, economische en institutionele structuren en waarden hebben als de Gemeenschap, belangrijke bilaterale partners zijn en een rol spelen in multilaterale fora en op het vlak van het mondiale bestuur" en betreft de samenwerking tevens partnerlanden "waarmee het voor de Gemeenschap van strategisch belang is haar betrekkingen te versterken". In het voorstel tot wijziging worden uitsluitend formele (en geen inhoudelijke) wijzigingen van deze bepaling ...[+++]

Sous sa formulation actuelle, l’article 2, paragraphe 1, du règlement IPI dispose que "la coopération [.] a pour but de s'investir avec des partenaires dont les structures et les valeurs politiques, économiques et institutionnelles sont souvent proches de celles de la Communauté, qui sont des partenaires importants dans les relations bilatérales ainsi que des acteurs importants dans les enceintes multilatérales et en matière de gouvernance mondiale", ajoutant que cette coopération s’étend également aux pays partenaires "avec lesquels la Communauté a un intérêt stratégique à intensifier les liens".


Wanneer een bepaling geen identieke formulering heeft, moet deze als gelijkwaardig worden beschouwd als zij inhoudelijk vergelijkbaar is, in het bijzonder op het gebied van het risicogebaseerde toezicht.

Lorsque la formulation des dispositions n’est pas identique, c’est la similarité quant au fond, notamment pour ce qui est de la surveillance fondée sur le risque, qui devrait conduire à les considérer comme équivalentes.


Het Hof van Justitie, waarbij een beroep was ingesteld om te doen constateren dat een door de Raad op de grondslag van artikel K.3, lid 2 EUV genomen besluit, door zijn voorwerp, binnen de toepassingssfeer van artikel 100 C EGV valt, heeft in zijn arrest van 12 mei 1998 gesteld dat het bevoegd is een in het licht van het genoemde artikel 100 C genomen besluit inhoudelijk te toetsen teneinde na te gaan of dat besluit geen gevolgen heeft voor de bevoegdheid van de Gemeenschap uit hoofde van die bepaling ...[+++]

Dans un arrêt du 12 mai 1998, la Cour, saisie d'un recours visant à faire constater qu'un acte adopté par le Conseil sur le fondement de l'article K 3, paragraphe 2, TUE, entre, par son objet, dans le champ d'application de l'article 100 C TCE, a estimé qu'elle était compétente pour procéder à l'examen du contenu de l'acte à la lumière du dit article 100 C, afin de vérifier si l'acte n'affecte pas la compétence de la Communauté en vertu de cette disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling reikt geen inhoudelijke' ->

Date index: 2022-01-10
w