Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Belasting over de toegevoegde waarde
Bruto toegevoegde waarde
Comité van de belasting over de toegevoegde waarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Juridische aspecten
Muesli zonder toegevoegde suikers
Omzetbelasting
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Traduction de «bepaling toegevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

valeur ajoue de l'UE | valeur ajoutée européenne


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées


toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]

valeur ajoutée [ valeur ajoutée brute ]


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


Comité van de belasting over de toegevoegde waarde | Raadgevend Comité voor de belasting op de toegevoegde waarde

Comité consultatif de la taxe sur la valeur ajoutée | Comité de la taxe sur la valeur ajoutée


muesli zonder toegevoegde suikers

muesli sans sucre ajouté


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoutée


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. In bijlage 3 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 januari 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015, wordt in punt I, uitdovende graden, tussen de rang A2 en rang A1 de volgende bepaling toegevoegd : "rang A2 : IWT-adviseur (uitdovend)".

Art. 5. Au point I, grades en voie d'extinction, de l'annexe 3 au même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 janvier 2014 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015, la disposition suivante est ajoutée entre les rangs A2 et A1 : « rang A2 : conseiller de l'IWT (extinctif) ».


1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen Art. 163. Aan punt 7 van de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 september 2008, 3 juli 2009 en 11 december 2009, wordt de volgende bepaling toegevoegd : "- de deskundigen van de Gewestelijke Omgevingsvergunningscommissie".

1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités aux organes consultatifs Art. 163. Au point 7 de l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités aux organes consultatifs, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 septembre 2008, 3 juillet 2009 et 11 décembre 2009, la disposition suivante est ajoutée : « - les experts de la Commission régionale du permis d'environnement».


Art. 8. In bijlage VII bij hetzelfde besluit, zoals gewijzigd, wordt aan de rubriek " Aandacht" de volgende bepaling toegevoegd : " als het certificaat wordt uitgereikt in een opleiding die gebaseerd is op een beroepskwalificatie, wordt onder het opschrift " Certificaat" de volgende bepaling toegevoegd en wordt, naargelang van het geval, 2, 3 dan wel 4 als niveau vermeld : Bewijs van beroepskwalificatie niveau .van de Vlaamse kwalificatiestructuur en niveau .van het Europese kwalificatiekader Art. 9. In bijlage XII bij hetzelfde besluit, zoals gewijzigd, wordt aan de rubriek " Aandacht" de volgende ...[+++]

Art. 8. Dans l'annexe VII au même arrêté, tel que modifié, il est ajoutée la disposition suivante à la rubrique « Attention » : « lorsque le certificat est délivré dans une formation qui est basée sur une qualification professionnelle, la disposition suivante, figurant sous l'intitulé « Certificat » est ajoutée et les niveaux 2, 3, ou 4, selon le cas, sont mentionnés : Preuve de qualification professionnelle niveau .de la Structure flamande des certifications et niveau .du Cadre européen des certifications Art. 9. Dans l'annexe XII au même arrêté, tel que modifié, il est ajoutée la disposition suivante à la rubrique ...[+++]


III. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs Art. 10. Artikel 5, tweede lid, van het decreet van 31 maart 1994 houdende bepaling van de neutraliteit van het Gemeenschapsonderwijs, wordt gewijzigd als volgt : 1° de woorden "van het secundair onderwijs" ingevoegd tussen het woord "leerlingen" en de woorden "die ervan vrijgesteld worden"; 2° de woorden "of aan het toezicht, bedoeld in artikel 8bis, § 1, derde lid," worden geschrapt; 3° de woorden "tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving" worden toegevoegd ...[+++]

III. - Dispositions modifiant le décret du 31 mars 1994 définissant la neutralité de l'enseignement de la Communauté Art. 10. A l'article 5, alinéa 2, du décret du 31 mars 1994 définissant la neutralité de l'enseignement de la Communauté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les termes « de l'enseignement secondaire » sont insérés entre les termes « élèves » et les termes « dispensés »; 2° les termes « ou à la prise en charge visée à l'article 8bis, § 1, alinéa 3, » sont supprimés; 3° les termes « modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement » sont ajoutés après les termes « loi du 29 mai 1959 »; 4° la phrase suivante ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschr ...[+++]

Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnelle ou d'un stage; »; 6° dans le 7°, le mot « indemnisés » est abrogé et la phrase suivante est ajoutée après la première : « ...[+++]


Art. 6. In bijlage 5, deel 2, bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2009 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015, wordt aan de bepaling "A122/A172/A181" de indicie "A201" toegevoegd, en wordt aan de bepaling "A123" de indicie "A202" toegevoegd.

Art. 6. Dans la partie 2 de l'annexe 5 au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2009 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015, la disposition « A122/A172/A181 » est complétée par l'indice « A201 », et la disposition « A123 » est complétée par l'indice « A202 ».


A) vóór de bepaling onder 1°, die de bepaling onder 2° wordt, wordt de volgende bepaling toegevoegd :

A) avant le 1°, qui devient le 2°, il est inséré la disposition suivante :


a) vóór de bepaling onder 1°, die de bepaling onder 2° wordt, wordt de volgende bepaling toegevoegd :

a) avant le 1°, qui devient le 2°, il est inséré la disposition suivante :


- er wordt een nieuwe bepaling toegevoegd over de waarborgen voor minderjarigen, waarin onder andere de criteria worden vermeld aan de hand waarvan de lidstaten moeten vaststellen wat het belang van het kind is, en waarin wordt gespecificeerd dat zij het recht hebben te worden vertegenwoordigd;

- une nouvelle disposition relative aux garanties en faveur des mineurs est ajoutée, qui énonce notamment les critères à respecter par les États membres lorsqu’ils évaluent l'intérêt supérieur de l'enfant, et qui mentionne expressément le droit d'être représenté;


Er is een nieuwe bepaling toegevoegd over het uitwisselen van gegevens voorafgaand aan een overdracht (zie punt 5), die ervoor moet zorgen dat lidstaten beter samenwerken als het gaat om praktische overdrachtsregelingen;

Une nouvelle disposition relative au partage des informations pertinentes avant l’exécution des transferts est ajoutée (des précisions sont données au point 5), afin notamment de faciliter la coopération entre les États membres au niveau des modalités pratiques des transferts;


w