Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaling valt bovendien " (Nederlands → Frans) :

De inwerkingtreding van de bestreden bepaling valt bovendien samen met het verval van de huidige zendvergunningen krachtens artikel 242 van het Mediadecreet.

L'entrée en vigueur de la disposition attaquée coïncide en outre avec l'expiration des autorisations de diffusion actuelles en vertu de l'article 242 du décret relatif à la radiodiffusion et à la télévision.


Bovendien valt niet te ontkennen dat een dergelijke bepaling moeilijk uit te voeren is en de rechtbanken heel wat overwerk bezorgt.

Il est en outre indéniable qu'une telle disposition est particulièrement difficile à mettre en oeuvre et entraîne un encombrement des prétoires.


Bovendien valt niet te ontkennen dat een dergelijke bepaling moeilijk uit te voeren is en de rechtbanken heel wat overwerk bezorgt.

Il est en outre indéniable qu'une telle disposition est particulièrement difficile à mettre en oeuvre et entraîne un encombrement des prétoires.


Bovendien valt niet in te zien wat het nut van dergelijke bepaling kan zijn, nu artikel 334 van het Burgerlijk Wetboek (dat ongewijzigd is in het wetsontwerp) reeds bepaalt « Ongeacht de wijze waarop de afstamming is vastgesteld, hebben de kinderen en hun afstammelingen dezelfde rechten en dezelfde verplichtingen ten opzichte van de ouders en hun bloed- en aanverwanten en hebben de ouders en hun bloed- en aanverwanten dezelfde rechten en dezelfde verplichtingen ten opzichte van de kinderen en hun afstammelingen».

Ensuite, on ne voit pas en quoi pareille disposition peut être utile dès lors que l'article 334 du Code civil (qui reste inchangé dans le cadre du projet de loi à l'examen) dispose déjà comme suit: « Quel que soit le mode d'établissement de la filiation, les enfants et leurs descendants ont les mêmes droits et les mêmes obligations à l'égard des père et mère et de leurs parents et alliés, et les père et mère et leurs parents et alliés ont les mêmes droits et les mêmes obligations à l'égard des enfants et de leurs descendants».


Bovendien valt niet te ontkennen dat een dergelijke bepaling moeilijk uit te voeren is en de rechtbanken heel wat overwerk bezorgt.

Il est en outre indéniable qu'une telle disposition est particulièrement difficile à mettre en oeuvre et entraîne un encombrement des prétoires.


Bovendien valt de voorgestelde bepaling ratione materiae onder de titel « Organisatie van het openbaar ministerie ».

De plus, ratione materiae, la disposition proposée figure sous le titre « Organisation du ministère public ».


Ook de verlofregeling valt onder deze bepaling; zij wordt bovendien uitdrukkelijk vermeld in artikel 34, § 2, A), 5° van de dezelfde wet.

La réglementation du congé tombe également sous cette disposition. Elle a, de plus, été explicitement mentionnée à l'article 34, § 2, A), 5° de cette même loi.


Bovendien beschikt de federale overheid tot nader order op basis van artikel 38, artikel 39 en artikel 35, tweede lid van de Grondwet over de residuaire bevoegdheid, zodat u volgens mij wel degelijk bevoegd bent over de reddingsdiensten aan de kust. 1. Op basis van welke wettelijke bepaling gaat u er van uit dat de veiligheid van de zwemmers aan de Belgische kust niet onder uw bevoegdheid valt?

En vertu des articles 38, 39 et 35, deuxième alinéa de la Constitution, les autorités fédérales disposent par ailleurs jusqu'à nouvel ordre de la compétence résiduelle, de sorte que selon moi, vous êtes effectivement compétent pour la sécurité des baigneurs à la Côte. 1. En vertu de quelle disposition légale concluez-vous que la sécurité des baigneurs à la côte belge ne relève pas de votre compétence?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling valt bovendien' ->

Date index: 2022-07-21
w