Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Specifieke bepaling

Traduction de «bepaling waardoor specifieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de diensten waarop het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid, van toepassing is, bij gebrek aan een sectorale bepaling waardoor specifieke bepalingen worden ingesteld, dekt de tegemoetkoming van het Fonds Ecureuil enkel het driemaandelijkse voorschot dat overeenstemt met 25% van de subsidie zoals bepaald bij artikel 119 van het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid.

Pour les services auxquels le décret du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé trouve à s'appliquer, en l'absence d'une disposition sectorielle établissant des dispositions particulières, l'intervention du Fonds Ecureuil couvre uniquement l'avance trimestrielle correspondant à 25% de la subvention tel que prévu par l'article 119 du décret du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé.


Om de objectiviteit van de evaluatie te waarborgen, stellen wij voor een specifieke bepaling in te voeren met betrekking tot de referendarissen en de parketjuristen, waardoor de magistraten die hen evalueren, moeten beslissen op basis van een verslag van de rechters die werkelijk door de referendaris of parketjurist worden bijgestaan.

Cependant, afin d'assurer l'objectivité de cette évaluation, nous recommandons d'insérer une disposition spécifique en ce qui concerne les référendaires et les juristes de parquet, à savoir l'obligation pour le ou les magistrats évaluateurs de statuer sur base d'un rapport des juges que le référendaire ou le juriste assiste effectivement.


Er werd een specifieke bepaling ingevoegd waardoor het Coördinatiecomité banden kan ontwikkelen met instanties die instaan voor de uitvoering van andere samenwerkingsakkoorden.

Une disposition spécifique a été insérée, permettant au Comité de coordination d'établir des liens avec des instances chargées de l'exécution d'autres accords de coopération.


Om de objectiviteit van de evaluatie te waarborgen, stellen wij voor een specifieke bepaling in te voeren met betrekking tot de referendarissen en de parketjuristen, waardoor de magistraten die hen evalueren, moeten beslissen op basis van een verslag van de rechters die werkelijk door de referendaris of parketjurist worden bijgestaan.

Cependant, afin d'assurer l'objectivité de cette évaluation, nous recommandons d'insérer une disposition spécifique en ce qui concerne les référendaires et les juristes de parquet, à savoir l'obligation pour le ou les magistrats évaluateurs de statuer sur base d'un rapport des juges que le référendaire ou le juriste assiste effectivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zult u concrete maatregelen voorstellen, zoals de invoering van een specifieke bepaling inzake mensenrechten waardoor het voor rechters mogelijk wordt om de aanhangige zaken inhoudelijk te behandelen, zoals in het Verenigd Koninkrijk en in Ierland gebeurt?

Allez-vous proposer des mesures spécifiques, comme l’introduction d’une disposition spécifique en matière de droits de l’homme qui permettra aux juges d’examiner le contenu des dossiers, comme c’est le cas au Royaume-Uni et en Irlande, où bien continueront-ils d’entériner simplement les décisions rendues dans d’autres États membres?


2. is verheugd over de bredere toepassing van het beginsel van geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen, dat in de toekomst bij elk optreden van de Unie nagestreefd zal worden, nu aan dit beginsel een specifiek artikel wordt gewijd als onderdeel van de algemeen toepasselijke bepalingen (artikel 8 van het VWEU), waardoor hieraan het karakter wordt toegekend van een echte horizontale bepaling die op alle werkgebieden van de Unie v ...[+++]

2. se réjouit de l'élargissement du principe de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes qui s'appliquera à l'avenir à toutes les actions de l'Union, en consacrant à ce principe un article spécifique parmi les dispositions d'application générale (article 8 du TFUE), ce qui lui confère le caractère d'une vraie clause horizontale applicable à tous les domaines d'action de l'Union;


Ten tweede bevatte de verordening bepaalde specifieke materieelrechtelijke bepalingen inzake concurrentie in de sector zeevervoer en in het bijzonder een groepsvrijstelling voor lijnvaartconferences, waardoor deze onder bepaalde voorwaarden tarieven konden vaststellen en de capaciteit konden regelen, de bepaling dat louter technische regelingen niet onder de toepassing van artikel 81, lid 1, van het EG-Verdrag vielen en een procedure voor het behandele ...[+++]

Deuxièmement, il contenait certaines règles concurrentielles de fond applicables au secteur maritime, dont une exemption par catégorie en faveur des conférences maritimes qui leur permet, sous certaines conditions, de fixer les prix et de réguler les capacités, l'exclusion des accords purement techniques du champ d'application de l'article 81, paragraphe 1, du traité et une procédure de règlement des conflits de droit international.


Zoals ik al zei waren we onthutst over een aantal punten, te weten: de bepaling dat de lidstaten het recht hebben zelf te bepalen hoeveel onderdanen van derde landen zij tot hun grondgebied toelaten, waardoor de mogelijkheid om een echt Europees beleid ter regeling van de legale immigratie in de Europese Unie te scheppen feitelijk komt te vervallen; de wenselijkheid van de opneming van een "noodrem" clausule voor justitiële samenwerking in strafzaken; de wenselijkheid van specifieke ...[+++]

Je disais donc que certains points nous laissent perplexes: la disposition conférant aux seuls États membres la possibilité de déterminer les volumes d’entrée sur leur territoire des ressortissants de pays tiers, ce qui, de fait, exclut la possibilité de créer une véritable politique européenne de gestion des entrées légales dans l’Union européenne; l’opportunité d’introduire la possibilité de «tirer le signal d’alarme» dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale; l’opportunité d’accorder à certains États membres des régimes spécifiques de dérogation à la Constitution; le rôle réduit qui est réservé au Parlement eur ...[+++]


In bepaalde lidstaten[23] wordt deze bepaling ruim toegepast, waardoor een specifieke sociale groep louter op basis van genderaspecten kan worden gedefinieerd; DE heeft dit expliciet in haar wetgeving opgenomen.

Dans un certain nombre d’États membres[23], cette disposition est appliquée au sens large, ce qui permet de définir un certain groupe social en se basant uniquement sur les aspects liés à l’égalité entre les hommes et les femmes, alors que DE l’énonce explicitement dans sa législation.


De versterking van de bevoegdheden van het Hof van Justitie, de toetreding tot het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en het toezicht door het Europees Hof op de eerbiediging van de mensenrechten zouden het ook mogelijk moeten maken te beslissen of in de kaderbeslissingen over de wederzijdse erkenning een specifieke bepaling moet worden ingeschreven waardoor de rechter van de Staat van uitvoering een onderzoek kan instellen naar de eerbiediging van de fundamentele rechten alvorens de gerechtelijke beslissing van een andere lidstaat uit te voeren.

Le renforcement des compétences de la Cour de Justice, l'adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme et le contrôle par la Cour européenne des droits de l'homme devraient également permettre de trancher la question de savoir s'il convient d'inscrire, dans les décisions-cadres concrétisant le principe de reconnaissance mutuelle, une disposition spécifique - pour ma part, j'y tiens - autorisant le juge de l'État d'exécution à subordonner l'exécution de la décision judiciaire d'un autre État membre à la vérification préalable de sa compatibilité avec les droits fondamentaux.




D'autres ont cherché : specifieke bepaling     bepaling waardoor specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling waardoor specifieke' ->

Date index: 2022-10-07
w