Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel voor steunverlening
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling van de steun
Bepaling van het begrotingsbeleid
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Eenjarigheid van de begroting
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Juridische aspecten
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Statutaire bepaling
Steunstelsel
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn
Verzoek om steun
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Traduction de «bepaling worden vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée








criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale


steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]

régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedetailleerde voorschriften voor de toepassing van deze bepaling worden vastgelegd in het reglement van orde van de raad van bestuur.

Les modalités d'application de la présente disposition sont arrêtées dans le règlement intérieur du conseil d'administration.


Mevrouw de T' Serclaes vraagt of de vereiste in § 1 dat de termijn ten minste een derde van de straf moet bedragen niet in tegenspraak is met de maximumduur van zes maanden die in dezelfde bepaling wordt vastgelegd.

Mme de T' Serclaes demande si l'exigence, figurant au § 1, d'atteindre au minimum un tiers de la peine n'est pas contradictoire avec la durée maximum de 6 mois fixée par la même disposition.


Artikel 22 bepaalt welke regels het uitvoeringsreglement mag bevatten Voor wijziging van het uitvoeringsreglement is een meerderheid van drie vierde van de uitgebrachte stemmen vereist, tenzij in het uitvoeringsreglement voor een specifieke bepaling is vastgelegd dat unanimiteit vereist is.

L'article 22 précise quel type de règles peut comporter le règlement d'exécution. Pour modifier le règlement d'exécution, une majorité de trois quarts des votes exprimés est nécessaire, sauf si l'unanimité est exigée dans le règlement d'exécution pour une règle spécifique.


De praktische modaliteiten en de inwerkingtreding van de nieuwe bepaling zullen vastgelegd worden bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit.

Les modalités pratiques et l'entrée en vigueur de la nouvelle disposition seront déterminées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inwerkingtreding van deze bepaling wordt vastgelegd op een door de Koning te bepalen datum, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, en uiterlijk op 1 juli 2012.

L'entrée en vigueur de cette disposition est fixée à une date déterminée par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, et au plus tard le 1 juillet 2012.


De modaliteiten voor de toepassing van deze bepaling zullen vastgelegd worden na gemeen overleg tussen de bevoegde organen van de overeenkomstsluitende Staten, mits akkoord van de respectieve bevoegde autoriteiten.

Les modalités d'application de cette disposition seront arrêtées de commun accord entre les organismes compétents des États contractants, moyennant l'accord des autorités compétentes respectives.


De modaliteiten voor de toepassing van deze bepaling zullen vastgelegd worden na gemeen overleg tussen de bevoegde organen van de overeenkomstsluitende Staten, mits akkoord van de respectieve bevoegde autoriteiten.

Les modalités d'application de cette disposition seront arrêtées de commun accord entre les organismes compétents des Etats contractants, moyennant l'accord des autorités compétentes respectives.


Gedetailleerde voorschriften voor de toepassing van deze bepaling worden vastgelegd in het reglement van orde”.

Les modalités d'application de la présente disposition sont arrêtées dans le règlement intérieur».


(18) Opdat de meest geschikte autoriteiten binnen het netwerk de zaken zouden behandelen, moet in een algemene bepaling worden vastgelegd dat een mededingingsautoriteit een procedure kan opschorten of afsluiten op grond van het feit dat een andere autoriteit dezelfde zaak behandelt of heeft behandeld, zodat elke zaak door slechts één autoriteit wordt behandeld.

(18) Afin d'assurer une attribution optimale des affaires au sein du réseau, il convient de prévoir une disposition générale permettant à une autorité de concurrence de suspendre ou de clôturer une affaire au motif qu'une autre autorité traite ou a traité la même affaire, l'objectif étant que chaque affaire ne soit traitée que par une seule autorité.


80. In deze bepaling wordt vastgelegd dat het exequatur nodig is om de beslissing die in een lidstaat gegeven is, in een andere lidstaat ten uitvoer te kunnen leggen.

80. Cet article traite de la nécessité d'obtenir l'exequatur pour qu'une décision rendue dans un État membre puisse être exécutée dans un autre.


w