Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Icbe-Contactcomité
Nationaal recht betreffende de scheepvaart
OBB
Scheepvaartwetten
U BOP
Verdrag van Montreal

Traduction de «bepalingen betreffende extra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal recht betreffende de scheepvaart | nationale wettelijke bepalingen betreffende de scheepvaart | scheepvaartwetten

législation maritime nationale


Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité

Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)


Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende het internationale luchtvervoer | Verdrag van Montreal

convention de Montréal | convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international


Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]

Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements [ U BOP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De desbetreffende EU-migratie-instrumenten omvatten al bepalingen betreffende extra bescherming van niet-begeleide minderjarigen.

Des dispositions prévoyant une protection renforcée des mineurs non accompagnés figurent déjà dans les instruments pertinents de l'UE en matière de migration.


1.1. Deze bijlage bevat de extra specifieke bepalingen betreffende de typegoedkeuring van een hybride elektrisch voertuig (HEV).

1.1. La présente annexe établit les dispositions spécifiques supplémentaires relatives à la réception d’un véhicule électrique hybride (HEV).


15 APRIL 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de toekenning en de erkenning van bijkomende bedden met een bijzondere erkenning als rust- en verzorgingstehuis De Vlaamse Regering, Gelet op de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, artikel 170, § 1; Gelet op het decreet van 20 maart 2009 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, artikel 28 tot en met 30; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor b ...[+++]

15 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant attribution et agrément de lits supplémentaires disposant d'un agrément spécial comme maison de repos et de soins Le Gouvernement flamand, Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, notamment l'article 170, § 1 ; Vu le décret du 20 mars 2009 portant diverses dispositions relatives au domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille, articles 28 à 30 ; Vu l'accord de la Ministre flamande chargée du budget, donné le 16 février 2016 ; Vu l'avis 59.044/3 du Conseil d'Etat, rendu le 30 mars 2016, par application de l'article 8 ...[+++]


In afwijking op de bepalingen van het eerste lid zijn deelnemingsverwervingen voor deze openbare loterijen en afleveringen van voorafbetaalde tickets niet mogelijk: 1° tussen 0.00u. en 0.30u.; 2° voor deelnemingsverwervingen aan Lotto, EuroMillions, Keno, Pick-3 en Extra Lotto, gedurende 30 minuten na de sluiting van de inzetten voor de betreffende trekking.

Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1, les prises de participation à ces loteries publiques et les délivrances de tickets prépayés ne sont pas possibles : 1° entre minuit et minuit trente ; 2° pour les prises de participation au Lotto, EuroMillions, le Keno, le Pick-3 et le Lotto Extra, durant les 30 minutes qui suivent la clôture des mises du tirage concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking op de bepalingen van het eerste lid zijn deelnemingsverwervingen voor deze openbare loterijen niet mogelijk : 1° tussen 0u. en 0.30u.; 2° voor Lotto, EuroMillions, Keno, Pick-3 en Extra Lotto, gedurende 30 minuten na de sluiting van de betreffende trekking.

Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1, les prises de participation à ces loteries publiques ne sont pas possibles : 1° entre minuit et minuit trente; 2° pour le Lotto, EuroMillions, le Keno, le Pick-3 et le Lotto Extra, durant les 30 minutes qui suivent la clôture du tirage concerné.


Het agentschap moet extra taken vervullen met betrekking tot de monitoring- en verslaglegginsbepalingen in de milieuwetgeving (luchtkwaliteit) en klimaatwetgeving van de EU alsook een aantal van de extra bepalingen betreffende het klimaat- en energiepakket waarom de lidstaten en de Commissie hebben verzocht (zoals werkzaamheden met betrekking tot CO2 en auto's).

L'Agence doit mettre en œuvre des compétences supplémentaires en ce qui concerne les dispositions de la législation de l'Union en matière d'environnement (qualité de l'air) et de climat relatives au suivi et à la notification ainsi que certaines des exigences supplémentaires liées au paquet climat et énergie requises par les États membres et la Commission (telles que les travaux sur le CO2 et les voitures).


Overeenkomstig Protocol nr. 5 bij de Toetredingsakte van 2003 betreffende de doorreis van personen over land tussen de regio Kaliningrad en andere delen van de Russische Federatie moet het Instrument alle extra kosten dragen voor de uitvoering van de specifieke bepalingen van het acquis van de Unie in verband met deze doorreis, met name Verordening (EG) nr. 693/2003 van de Raad en Verordening (EG) nr. 694/2003 van de Raad .

Conformément au protocole no 5 annexé à l’acte d’adhésion de 2003, qui porte sur le transit des personnes par voie terrestre entre la région de Kaliningrad et les autres parties de la Fédération de Russie, l’instrument devrait prendre en charge tous les coûts supplémentaires résultant de la mise en œuvre des dispositions spécifiques de l’acquis de l’Union dont relève ce transit, à savoir le règlement (CE) no 693/2003 du Conseil et le règlement (CE) no 694/2003 du Conseil .


48. verzoekt de EU in de epo's geen bepalingen betreffende intellectuele eigendomsrechten op te nemen die extra belemmeringen kunnen vormen voor de toegang tot essentiële geneesmiddelen; wijst er in dit verband op dat de EU in het kader van de Verklaring van Doha van 2001 over TRIPS en de volksgezondheid heeft toegezegd de volksgezondheid te laten prevaleren boven haar handelsbelangen, en verzoekt de EU het kader van de epo's te gebruiken om de ACS-landen te helpen de in de Verklaring van Doha voorziene flexibele regelingen toe te pa ...[+++]

48. invite l'UE à ne pas inclure dans les APE des dispositions relatives aux droits de propriété intellectuelle qui constituent des obstacles supplémentaires à l'accès à des médicaments essentiels; rappelle à ce titre qu'en vertu de la déclaration de Doha de 2001 sur les ADPICS et la santé publique, l'UE s'est engagée à faire prévaloir la santé publique sur ses intérêts commerciaux, et invite l'UE à utiliser le cadre des APE pour aider les pays ACP à mettre en œuvre les flexibilités prévues par la déclaration de Doha;


Het Europese Hof van Justitie heeft op deze bepalingen van het Handvest en op artikel 5, lid 5, extra de nadruk gelegd in zijn desbetreffende jurisprudentie[18]. Zoals blijkt uit het verslag betreffende de toepassing van de richtlijn, hebben veel lidstaten deze clausule enkel omgezet door een algemene verwijzing naar andere internationale instrumenten, zoals het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het VN-verdrag inzake de rechten van het kind[19] ...[+++]

La Cour de justice a particulièrement insisté sur ces dispositions de la Charte et l’article 5, paragraphe 5, dans sa jurisprudence pertinente[18]. Comme le montre le rapport sur l’application de la directive, de nombreux États membres ont toutefois appliqué cette disposition en faisant uniquement une référence générale à d’autres instruments internationaux (par exemple, la Convention européenne des droits de l’homme et la Convention des Nations unies relative aux droits de l’enfant)[19].


volgens de in artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde procedure, waarbij het in het bijzonder gaat om bepalingen betreffende het financiële beheer van de vrijwillige modulatie en om de opneming van het in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1655/2004 bedoelde stelsel van extra verlagingen van de rechtstreekse betalingen, in de regeling die bij de onderhavige verordening wordt ingevoerd.

à la procédure visée à l'article 41, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1290/2005 pour ce qui est des dispositions relatives à la gestion financière de la modulation facultative et de l'intégration dans le régime mis en place par le présent règlement du système des réductions supplémentaires des paiements directs visé à l'article 1er du règlement (CE) no 1655/2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen betreffende extra' ->

Date index: 2025-02-26
w