A
rt. 2. Indien de som van de individuele budgetten (B) per inrichting, zoals die zijn bepaal
d overeenkomstig de bepalingen van artikel 4, § 2, van het hiervoren genoemde koninklijk besluit van 17 december 1998 groter is dan het globaal budget van financiële middelen (GB) zoals bepaald in het koninklijk besluit van 16 december 1998 houdende vastlegging, voor het jaar 1999, van het globaal budget van financiële middelen voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van
...[+++]de hiervoren genoemde wet van 14 juli 1994, wordt de tegemoetkoming die is bedoeld in artikel 37, § 12 van dezelfde wet van 14 juli 1994 vanaf 1 juli 1999 tot 30 september 1999 verminderd met het volgende percentage (= R) :
Art. 2. Si la somme des budgets individuels (B) par institution, tels qu'ils ont été définis conformément aux dispositions de l'article 4, § 2, de l'arrêté royal du 17 décembre 1998 précité, dépasse le budget global des moyens financiers (GB) tel que défini dans l'arrêté royal du 16 décembre 1998 fixant, pour l'année 1999, le budget global des moyens financiers pour les prestations visées à l'article 34, 12°, de la loi du 14 juillet 1994 précitée, l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la même loi du 14 juillet 1994 est réduite du 1 juillet 1999 au 30 septembre 1999 du pourcentage suivant (= R) :