Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Traduction de «bepalingen enkel nadeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze ( ...[+++]

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Protocol betreffende enkele bepalingen met betrekking tot het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Protocole sur certaines dispositions relatives au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Protocol betreffende enkele bepalingen van belang voor Frankrijk

Protocole relatif à certaines dispositions intéressant la France
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het personeel dat bij HR Rail tewerkgesteld wordt, neemt HR Rail de beslissing. c) Een personeelslid mag geen enkele professionele nevenactiviteit noch onbezoldigde nevenactiviteit uitoefenen die: - het correct en veilig uitoefenen van de hoofdactiviteit bij de Belgische Spoorwegen kan verhinderen; - het imago van de Belgische Spoorwegen kan aantasten; - de Belgische Spoorwegen rechtstreeks of onrechtstreeks nadeel kan berokkenen; - een belangenconflict kan veroorzaken. d) Elke inbreuk op de reglementaire ...[+++]

Pour le personnel qui est employé par HR Rail, c'est HR Rail qui prend la décision. c) Un membre du personnel ne peut exercer aucune activité accessoire professionnelle ou non rémunérée qui est susceptible: - d'entraver l'exercice correct et sûr de l'activité principale auprès des chemins de fer belges; - de porter atteinte à l'image des chemins de fer belges; - de porter directement ou indirectement préjudice aux chemins de fer belges; - d'engendrer un conflit d'intérêts. d) Toute infraction aux dispositions réglementaires peut entraîner l'imposition d'une mesure disciplinaire pour les membres du personnel concernés.


14. Het is niet alleen ongebruikelijk om reglementaire bepalingen bij wet te wijzigen, maar deze werkwijze heeft bovendien als nadeel dat de gewijzigde bepalingen kracht van wet hebben en nadien enkel nog bij wet kunnen worden vervangen, gewijzigd of opgeheven.

14. Le procédé consistant à modifier des dispositions réglementaires par une loi est non seulement inhabituel, mais il présente en outre l'inconvénient de conférer force de loi aux dispositions modifiées, ce qui implique qu'elles ne pourront ensuite être remplacées, modifiées ou abrogées que par une loi.


Gezien het beperkte aantal personen dat momenteel nadeel ondervindt van de huidige wetgeving is de budgettaire impact van de voorliggende bepalingen gering en zal het budgettaire aspect geen enkel probleem opleveren.

Vu le nombre restreint de personnes lésées pour l'instant par la législation actuelle, l'incidence budgétaire des dispositions en discussion est minime et l'aspect budgétaire n'engendrera aucun problème.


Gezien het beperkte aantal personen dat momenteel nadeel ondervindt van de huidige wetgeving is de budgettaire impact van de voorliggende bepalingen gering en zal het budgettaire aspect geen enkel probleem opleveren.

Vu le nombre restreint de personnes lésées pour l'instant par la législation actuelle, l'incidence budgétaire des dispositions en discussion est minime et l'aspect budgétaire n'engendrera aucun problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met hetgeen de artikelen 62 en 63 van de wet van 6 januari 2014 voorschrijven, hoewel de bestreden bepalingen konden worden uitgevoerd gedurende de enkele maanden tussen de inwerkingtreding van de bij de bestreden bepalingen ingevoerde wijzigingen en die van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de vaststelling van definitieve kaders en taalkaders, blijkt niet dat die bestreden bepalingen een concrete toepassing zouden hebben kunnen krijgen die de verzoekende partijen een ...[+++]

Compte tenu de ce que prescrivent les articles 62 et 63 de la loi du 6 janvier 2014, si les dispositions attaquées ont pu recevoir exécution durant les quelques mois qui ont séparé l'entrée en vigueur des modifications opérées par les dispositions attaquées et celle de la loi du 6 janvier 2014 fixant des cadres et cadres linguistiques définitifs, il n'apparaît pas que lesdites dispositions attaquées aient pu recevoir une application concrète portant préjudice aux parties requérantes qui, de ce fait, disposeraient encore d'un intérêt actuel à en demander l'annulation.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het wetsontwerp betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carensdag en begeleidende maatregelen door de Commissie Sociale Zaken van de Kamer aangenomen werd op 3 december 2013; dat dit besluit uitvoering moet geven aan bepaalde van deze wettelijke bepalingen, inzonderheid aan artikel 97 dat aan de RVA een bijkomende taak toewijst, namelijk het betalen van de ontslagcompensatievergoeding; de RVA zal immers het verschil tussen het bedrag dat de werkgever betaalt en het bedrag waarop de w ...[+++]

Vu la demande de l'urgence, motivée par la circonstance que le projet de loi concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que des mesures d'accompagnement a été adopté par la Commission des Affaires sociales de la Chambre le 3 décembre 2013; que le présent arrêté qui doit donner exécution à certaines de ces disposition légales, notamment à l'article 97 qui attribue une tâche supplémentaire à l'ONEm, à savoir le paiement de l'indemnité en compensation du licenciement; en effet l'ONEm compensera la différence entre le montant payé par l'employ ...[+++]


Wij zijn er namelijk van overtuigd dat de zaak-CISAC laat zien dat de aanpak van de Europese Commissie, de zogeheten soft law aanpak zonder dwingende bepalingen of de aanpak via puur bestuurlijke besluiten, geen enkele samenhang vertoont en indruist tegen het rechtszekerheidsbeginsel, omdat de partijen die nadeel ondervinden van die aanpak geen enkel rechtsmiddel hebben, noch een podium om hun belangen te verdedigen.

Nous sommes en effet persuadés que le cas de la CISAC démontre que l'approche suivie par la Commission européenne par le biais de dispositions non contraignantes, de soft law, comme on dit, ou de décisions purement administratives, est incohérente et contraire au principe de la sécurité juridique, parce que les parties lésées par cette approche n'ont aucune voie de recours et de discussion.


De situatie van de verzoekende partijen, die handelen in hun hoedanigheid van advocaat en eventuele stagemeester, zou immers niet rechtstreeks en ongunstig door de bestreden bepalingen kunnen worden geraakt in zoverre die bepalingen enkel nadeel zouden berokkenen aan de advocaten-stagiairs die door de verzoekende partijen werkelijk zouden kunnen worden opgeleid, wat de verzoekende partijen te dezen niet zouden aantonen.

La situation des parties requérantes, en effet, qui agissent en qualité d'avocats et de maîtres de stage potentiels, ne serait pas susceptible d'être directement et défavorablement affectée par les dispositions litigieuses dans la mesure où ces dispositions feraient grief aux seuls avocats-stagiaires que les parties requérantes seraient susceptibles de former effectivement, ce que les parties requérantes ne rapporteraient pas en l'espèce.


Vermits het door de verzoekende partijen beweerde nadeel enkel zou kunnen worden voorkomen door nieuwe wetgeving die een recht van individuele kandidaatstelling bij de sociale verkiezingen mogelijk zou maken, zou een eventuele schorsing van de bestreden bepalingen niet tot gevolg hebben aan de verzoekende partijen de rechten te verlenen waarop zij in het kader van de sociale verkiezingen menen aanspraak te kunnen maken.

Puisque le préjudice allégué par les parties requérantes ne pourrait être évité que par l'adoption d'une législation nouvelle, qui rendrait possible le droit à la candidature individuelle aux élections sociales, une éventuelle suspension des dispositions attaquées n'aurait pas pour effet de conférer aux parties requérantes les droits auxquels elles croient pouvoir prétendre, dans le cadre des élections sociales.


3. is van mening dat, in het geval van contractuele PPS, een voorafgaande vergelijking met de overheidssector en een kosten-batenanalyse nodig zijn vooraleer de overheidssector een PPS-project op gang brengt; is voorts van mening dat in het geval van deze categorie PPS, op te vatten als een ruimere interpretatie van een concessieovereenkomst, met inbegrip van overeenkomsten inzake openbare dienstverlening waarvoor infrastructuurwerkzaamheden moeten worden uitgevoerd en waarbij het grootste deel van de inkomsten van de concessiehouder afkomstig is van directe betalingen door de overheid, de wettelijke regeling waarin de richtsnoeren worden vastgesteld betrekking zou moeten hebben op de fase van de keuze van de particuliere contr ...[+++]

3. estime que dans le cas de PPP "contractuels", une comparaison préalable avec le secteur public et une analyse du rapport coûts-avantages sont nécessaires pour le secteur public lors du lancement d'un projet PPP; considère en outre que, dans cette catégorie de PPP, auxquels il convient de donner l'acception plus large de contrats de concession et au nombre desquels figurent également les contrats ayant pour objet l'attribution de services publics imposant la réalisation de travaux d'infrastructures et pour lesquels la majeure partie des profits du concessionnaire provient de versements directs faits par des administrations publiques, l'instrument juridique qui définit les lignes directrices devrait porter sur la phase du choix du contrac ...[+++]




D'autres ont cherché : deze     bepalingen enkel nadeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen enkel nadeel' ->

Date index: 2021-06-14
w