Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen ervan volledig " (Nederlands → Frans) :

1. de Yogyakarta-principes te onderschrijven en de bepalingen ervan volledig toe te passen in alle domeinen van het openbare leven en van het privéleven om een einde te maken aan discriminaties op grond van de seksuele geaardheid en de genderidentiteit;

1. de souscrire aux principes de Yogyakarta et d'en appliquer pleinement les dispositions dans tous les domaines de la vie publique et privée, afin de mettre fin à toute discrimination basée sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre;


1) Elke Partij bij dit Verdrag verplicht zich ertoe de bepalingen ervan volledig ten uitvoer te leggen teneinde de nadelige gevolgen voor het mariene milieu en de gezondheid van de mens, veroorzaakt door aangroeiwerende verfsystemen, te verminderen of uit te bannen.

1) Chaque Partie à la présente Convention s'engage à donner plein et entier effet à ses dispositions afin de réduire ou d'éliminer les effets défavorables des systèmes antisalissure sur le milieu marin et sur la santé de l'homme.


1. de Jogjakartaprincipes te onderschrijven en de bepalingen ervan volledig toe te passen in alle domeinen van het openbare leven en van het privéleven om een einde te maken aan discriminatie op grond van de seksuele geaardheid en de genderidentiteit;

1. de souscrire aux principes de Yogyakarta et d'en appliquer pleinement les dispositions dans tous les domaines de la vie publique et privée, afin de mettre fin à toute discrimination basée sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre;


1. de Jogjakarta-principes te onderschrijven en de bepalingen ervan volledig toe te passen in alle domeinen van het openbare leven en van het privéleven;

1. de souscrire aux principes de Yogyakarta et d'en appliquer pleinement les dispositions dans tous les domaines de la vie publique et privée;


1. Elk Lid dat dit Verdrag bekrachtigt, verplicht zich ertoe de bepalingen ervan volledig op de in artikel VI vervatte wijze ten uitvoer te leggen om het recht op behoorlijk werk voor alle zeevarenden te waarborgen.

1. Tout Membre qui ratifie la présente convention s'engage à donner plein effet à ses dispositions conformément aux prescriptions de l'article VI afin de garantir le droit de tous les gens de mer à un emploi décent.


5. is ingenomen met het feit dat in de grondwet fundamentele rechten en vrijheden zijn verankerd, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vergadering en vrouwenrechten, alsook met het feit dat wetgeving in overeenstemming moet zijn met de nieuwe grondwet en dat de bepalingen ervan volledig en snel ten uitvoer zullen worden gelegd;

5. se félicite du fait que la constitution consacre les droits et libertés fondamentaux, y compris la liberté d'expression et de réunion et les droits des femmes, ainsi que du fait que la législation soit conforme à la nouvelle constitution et que ses dispositions soient rapidement et intégralement mises en œuvre;


P. overwegende dat het dagschema voor vaartuigen („Vessel Day Scheme” – VDS) volledig transparant dient te zijn en dat de bepalingen ervan verbeterd en door alle leden uitgevoerd moeten worden, teneinde de doelstellingen te verwezenlijken en volledige verenigbaarheid met zowel in de EEZ's als inzake de volle zee genomen maatregelen te waarborgen;

P. considérant que le régime de jours-navire doit être totalement transparent et que ses dispositions doivent être améliorées et mises en œuvre par tous ses membres, afin de remplir les objectifs assignés et de veiller à la pleine compatibilité des mesures prises tant dans les ZEE qu'en haute mer;


Tijdens het eerste jaar na de inwerkingtreding van deze verordening worden er halfjaarlijkse controles uitgevoerd om te beoordelen in hoeverre de lidstaten in staat zijn de bepalingen ervan volledig na te leven. Wanneer er inbreuken worden geconstateerd, kunnen de lidstaten worden verzocht de nodige aanpassingen door te voeren.

Au cours de la première année suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, des contrôles sont effectués tous les six mois en vue d'évaluer la capacité des États membres à respecter pleinement ses dispositions. Si des infractions sont constatées, les États membres concernés sont tenus d'introduire les adaptations nécessaires.


Tijdens het eerste jaar na de inwerkingtreding van deze verordening worden er halfjaarlijkse controles uitgevoerd om te beoordelen in hoeverre de lidstaten in staat zijn de bepalingen ervan volledig na te leven. Wanneer er inbreuken worden geconstateerd, kunnen de lidstaten worden verzocht de nodige aanpassingen door te voeren.

Au cours de la première année suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, des contrôles sont effectués tous les six mois en vue d'évaluer la capacité des États membres à respecter pleinement ses dispositions. Si des infractions sont constatées, les États membres concernés sont tenus d'introduire les adaptations nécessaires.


Tijdens het eerste jaar na de inwerkingtreding van deze verordening worden er halfjaarlijkse controles uitgevoerd om te beoordelen in hoeverre de lidstaten in staat zijn de bepalingen ervan volledig na te leven. Wanneer er inbreuken worden geconstateerd, kunnen de lidstaten worden verzocht de nodige aanpassingen door te voeren.

Au cours de la première année suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, des contrôles sont effectués tous les six mois en vue d'évaluer la capacité des États membres à respecter pleinement ses dispositions. Si des infractions sont constatées, les États membres peuvent être appelés à introduire les adaptations nécessaires.




Anderen hebben gezocht naar : bepalingen ervan volledig     ertoe de bepalingen ervan volledig     bepalingen     bepalingen ervan     vds volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen ervan volledig' ->

Date index: 2024-03-26
w