Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen heel weinig " (Nederlands → Frans) :

De wetgever had met die bepalingen heel weinig speelruimte.

Par rapport à ces dispositions, le législateur n'avait que très peu de marge de manoeuvre.


De wetgever had met die bepalingen heel weinig speelruimte.

Par rapport à ces dispositions, le législateur n'avait que très peu de marge de manoeuvre.


Ofwel hanteert men het formele criterium, wat in concreto betekent dat heel wat bepalingen die stricto sensu weinig of niets te maken hebben met hetzij de samenstelling en organisatie van de hoven en rechtbanken ( ), ook verplicht bicameraal zijn.

Ou bien on utilise le critère formel, ce qui signifie concrètement que toute une série de dispositions qui n'ont, d'un point de vue strict, que peu ou rien à voir avec la composition et l'organisation des cours et tribunaux( ), sont aussi obligatoirement bicamérales.


1. België is één van de weinige lidstaten die over een wettelijke regeling beschikken die in overeenstemming is met de bepalingen van de Zesde BTW-Richtlijn 77/388/EG van de Raad aangaande de reisdienstenprestaties. Desalniettemin hanteren een belangrijk aantal lidstaten tot op heden nog steeds heel uiteenlopende interpretaties van deze bijzondere regeling.

1. La Belgique est un des rares États membres à posséder un dispositif légal qui soit en adéquation avec les textes juridiques de la 6 directive 77/388/CEE du Conseil relatifs aux agences de voyages. i1 n'en demeure pas moins que bon nombre d'États membres appliquent actuellement des interprétations divergentes de ce régime particulier, ce qui se traduit par une absence d'uniformité, qui elle-même induit des distorsions de concurrence aux dépens de certains opérateurs.


De in dit verslag opgenomen bepalingen hebben het voordeel dat ze betreffende sectoren heel weinig kosten en voor de consumenten veel betekenen. Die consumenten hebben tegenwoordig steeds meer aandacht voor de kwaliteit van de goederen die ze aanschaffen.

Les dispositions prévues dans ce rapport ont l'avantage de représenter un coût minime pour les industries et un grand bénéfice pour les consommateurs, qui sont de plus en attentifs à la qualité des produits qu'ils achètent.


1. België is één van de weinige lidstaten die over een wettelijke regeling beschikken die in overeenstemming is met de bepalingen van de Zesde BTW-Richtlijn 77/388/EG van de Raad aangaande de reisdienstenprestaties. Desalniettemin hanteren een belangrijk aantal lidstaten tot op heden nog steeds heel uiteenlopende interpretaties van deze bijzondere regeling.

1. La Belgique est un des rares États membres à posséder un dispositif légal qui soit en adéquation avec les textes juridiques de la 6 directive 77/388/CEE du Conseil relatifs aux agences de voyages. i1 n'en demeure pas moins que bon nombre d'États membres appliquent actuellement des interprétations divergentes de ce régime particulier, ce qui se traduit par une absence d'uniformité, qui elle-même induit des distorsions de concurrence aux dépens de certains opérateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen heel weinig' ->

Date index: 2024-04-18
w