Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen inzake btw die hiervoor reeds werden » (Néerlandais → Français) :

In elk geval doen de voornoemde bepalingen die strikt beperkt blijven tot de reglementering in verband met het bekomen van een registratienummer als aannemer, geen afbreuk aan de dwingende bepalingen inzake BTW die hiervoor reeds werden beschreven.

En tout cas, les dispositions précitées, qui demeurent strictement limitées à la réglementation relative à l'obtention d'un numéro d'enregistrement comme entrepreneur, ne portent pas préjudice aux dispositions impératives en matière de T.V. A. déjà décrites plus haut.


De bepalingen inzake belastingvrijstelling werden echter pas in december 2008 ingevoerd, met de goedkeuring door het parlement van de wijzigingen van de wet inzake de btw-vrijstelling voor IPA-fondsen, waardoor de weg is vrijgemaakt voor uitvoering van de IPA-programma’s.

Néanmoins, les dispositions de l'accord-cadre en matière d'exonération d'impôt n'ont pas été dûment appliquées avant décembre 2008, mois au cours duquel la Chambre des peuples de la Bosnie-et-Herzégovine a adopté les modifications de la loi relative à l'exonération de TVA pour les fonds IAP, ouvrant la voie à la mise en œuvre des programmes IAP.


De bepalingen van artikel 56ter en van de leden 27 en 28 van artikel 69 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, kunnen toegepast worden voor de voornoemde specialiteiten.; Indien de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, is bij aanneming voor een tegemoetk ...[+++]

Les dispositions de l'article 56ter et des alinéas 27 et 28 de l'article 69 de la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, peuvent être appliquées pour les spécialités précitées. ; Si l'intervention de l'assurance représente 100 p.c. de la base de remboursement au moment de l'admission au remboursement, la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spécialité précitée - 51,52 % inférieur à la base de remboursement (niveau ex-usine) de la spécialité de référence telle qu'elle est ou serait sous les mêmes conditions de remboursement, si les baisses de prix dans le cadre d ...[+++]


Wat de motivering van de beslissingen inzake btw betreft werden aan de gedelegeerde ambtenaren reeds beknopte richtlijnen verstrekt.

En ce qui concerne la motivation des décisions en matière de TVA, de brèves directives ont déjà été transmises aux fonctionnaires délégués.


2. Zoals reeds vermeld in de eerste vraag, bestaat er geen fiscaal statuut van kunstenaars als dusdanig. Onder voorbehoud van de hiervoor vermelde specifieke bepalingen, zijn de algemene wettelijke bepalingen inzake inkomstenbelastingen dus eveneens van toepassing op kunstenaars.

2. Comme déjà mentionné dans la première question, il n'existe pas de statut fiscal des artistes en tant que tel. Sous réserve des dispositions spécifiques précitées, les dispositions légales générales en matière d'impôt des personnes physiques sont donc applicables également aux artistes.


Naast het hiervoor reeds vermelde wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen (18) werden tijdens de onderzochte periode nog vier andere ontwerpen tweemaal aan de commissie voorgelegd voor verlenging van de onderzoekstermijn van de Senaat : het wetsontwerp houdende budgettaire en diverse bepalingen (19) (Stuk Kamer, n ...[+++]

Au cours de la période considérée, outre le projet de loi déjà mentionné, relatif au contentieux en matière fiscale (18), quatre autres projets ont été soumis à deux reprises à la commission en vue d'obtenir une prolongation du délai d'examen du Sénat : il s'agit du projet de loi portant des dispositions budgétaires et diverses (19) (do c. Chambre, nº 1585-1, 97/98, doc. Sénat, nº 1-1067/1), du projet de loi relative à la classification et aux habilitations de sécurité (20) (do c. Chambre, nº 1193-1, 96/97, doc. Sénat, nº 1-1011/1), et des projets de loi précités relatifs aux consultations populaires communale et provinciale.


Wanneer de ambtenaren van de administratie die de belasting over de toegevoegde waarde onder haar bevoegdheid heeft ter gelegenheid van hun onderzoeken goederen ontdekken waarvoor redelijkerwijs kan worden verondersteld dat de bepalingen van dit Wetboek en de uitvoeringsbesluiten inzake btw niet werden nageleefd omdat het onmogelijk is de tussenkome ...[+++]

Lorsque les agents de l’administration qui a la taxe sur la valeur ajoutée dans ses attributions découvrent à l’occasion de leurs investigations des marchandises pour lesquelles il peut être raisonnablement présumé que les dispositions du présent Code et des arrêtés d’exécution en matière de TVA n’ont pas été respectées en raison de l’impossibilité d’identifier les parties intervenantes ou d’établir l’origine, la quantité, le prix ou la valeur des marchandises, ils peuvent procéder à la saisie conservatoire de ces marchandises ainsi que des moyens servant à les transporter.


Enerzijds werden de thuiswerkers door de wet van 6 december 1996 betreffende de huisarbeid opgenomen in het toepassingsgebied van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, anderzijds waren deze werknemers reeds onderworpen aan de Arbeidswet van 16 maart 1971, behalve wat betreft de bepalingen inzake arbeidsduur en zondagsrust, aan de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidso ...[+++]

D'une part la loi du 6 décembre 1996 relative au travail à domicile a fait entrer les travailleurs à domicile dans le champ d'application de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et, d'autre part, ces travailleurs étaient déjà visés par la loi du 16 mars 1971 sur le travail, sauf en ce qui concerne les dispositions relatives à la durée du travail et le repos du dimanche, par la loi du 5 décembre 1968 sur les commissions paritaires et les conventions collectives de travail et par la loi du 12 avril 1965 sur la protection de la rémunération.


Om tegemoet te komen aan de hierboven geschetste problematiek werden reeds door de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid de artikelen 65bis en 65ter in de Wegverkeerswet ingevoegd, met de volgende motivering :

Afin de faire face à la problématique décrite ci-dessus, les articles 65bis et 65ter avaient déjà été insérés dans la loi sur la circulation routière par la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, au motif suivant:


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de wet van 21 april 2016 `houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie' de overheveling van de persoonsbescherming van de Veiligheid van de Staat naar de federale politie organiseert, dat de beschermingsassistenten die de opdrachten van persoonsbescherming uitoefenen reeds op 1 juni 2016 van de Veiligheid van de Staat naar de algemene directie bestuurlijke politie van de federale politie werden ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi du 21 avril 2016 `portant des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée' organise le transfert de la protection des personnes de la Sûreté de l'Etat vers la Police fédérale, que les assistants de protection qui exercent les missions de protection des personnes ont été transférés le 1 juin 2016 déjà de la Sûreté de l'Etat à la Direction générale de la police administrative de la Police fédérale, cf. l'arrêté royal du 23 mai 2016 `organisant le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat vers la police fédérale', et que, vu le transfert de personnes et de moyens déjà ré ...[+++]


w