Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen of bepalingen van openbare orde een verschillende juridische betekenis " (Nederlands → Frans) :

Dwingende bepaling: // In het verdrag van Rome wordt de uitdrukking "dwingende bepalingen" in verschillende betekenissen gebruikt: ten eerste in de betekenis van bepalingen van bijzonder dwingend recht*, een begrip dat typisch is voor het internationaal privaatrecht, ten tweede in de betekenis van regels van openbare orde van het nationale recht*.

Disposition impérative : // Dans la Convention de Rome, l'expression "disposition impérative" couvre une réalité multiple : elle désigne à la fois les lois de police*, notion propre au droit international privé, et les règles d'ordre public interne*.


Hij herinnert eraan dat de concepten dwingende bepalingen of bepalingen van openbare orde een verschillende juridische betekenis hebben.

Il rappelle que les notions de règles impératives ou d'ordre public couvrent des réalités juridiques différentes.


Hij herinnert eraan dat de concepten dwingende bepalingen of bepalingen van openbare orde een verschillende juridische betekenis hebben.

Il rappelle que les notions de règles impératives ou d'ordre public couvrent des réalités juridiques différentes.


Dwingende bepaling: // In het verdrag van Rome wordt de uitdrukking "dwingende bepalingen" in verschillende betekenissen gebruikt: ten eerste in de betekenis van bepalingen van bijzonder dwingend recht*, een begrip dat typisch is voor het internationaal privaatrecht, ten tweede in de betekenis van regels van openbare orde van het nationale recht*.

Disposition impérative : // Dans la Convention de Rome, l'expression "disposition impérative" couvre une réalité multiple : elle désigne à la fois les lois de police*, notion propre au droit international privé, et les règles d'ordre public interne*.


In het kader van de nieuwe fiscale cultuur, houdende vereenvoudiging van de fiscale procedure, en een doorzichtig en klantvriendelijk geschillenbeheer rijzen voor het publiek terzake de volgende algemene praktische vragen. 1. a) In welke concrete wettelijke en/of reglementaire bepalingen is de taak of opdracht van de afdeling " geschillen" nu precies ingeschreven en nauwkeurig juridisch en administratief afgebakend? b) Zijn die beoogde nieuwe bepal ...[+++]

Dans le cadre de la nouvelle culture fiscale, qui implique une simplification de la procédure fiscale ainsi qu'une gestion du contentieux transparente et conviviale, la population se pose en la matière les questions pratiques et d'ordre général suivantes: 1. a) Dans quelles dispositions légales et/ou réglementaires est, à l'heure actuelle, précisément inscrite et exactement délimitée juridiquement et administrativement, la tâche ou la mission de la section " contentieux" ? ...[+++]


In het kader van de nieuwe fiscale cultuur, houdende vereenvoudiging van de fiscale procedure, en een doorzichtig en klantvriendelijk geschillenbeheer rijzen voor het publiek terzake de volgende algemene praktische vragen. 1. a) In welke concrete wettelijke en/of reglementaire bepalingen is de taak of opdracht van de afdeling «geschillen» nu precies ingeschreven en nauwkeurig juridisch en administratief afgebakend? b) Zijn die beoogde nieuwe bepalingen van openbare orde ...[+++]) Op welke datum en vanaf welk aanslagjaar inzake directe belastingen en/of inkomstenjaar inzake BTW is die specifieke geschillen-wet en wettelijke opdracht effectief officieel in werking getreden?

Dans le cadre de la nouvelle culture fiscale, qui implique une simplification de la procédure fiscale ainsi qu'une gestion du contentieux transparente et conviviale, la population se pose en la matière les questions pratiques et d'ordre général suivantes: 1. a) Dans quelles dispositions légales et/ou réglementaires est, à l'heure actuelle, précisément inscrite et exactement délimitée juridiquement et administrativement, la tâche ou la mission de la section «contentieux»? b ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen of bepalingen van openbare orde een verschillende juridische betekenis' ->

Date index: 2024-07-12
w