Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen of programmawetten geregeld voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Verder wil het lid nog opmerken dat in dergelijke wetsontwerpen diverse bepalingen of programmawetten geregeld voorstellen tot aanpassing worden teruggevonden die de oppositie reeds heeft geformuleerd bij eerdere besprekingen van andere wetsontwerpen.

En outre, l'intervenante souhaite ajouter que de telles lois-programmes ou projets de loi portant des dispositions diverses reprennent régulièrement des propositions de modifications que l'opposition avait elle-même suggérées lors de la discussion d'autres projets de loi.


Verder wil het lid nog opmerken dat in dergelijke wetsontwerpen diverse bepalingen of programmawetten geregeld voorstellen tot aanpassing worden teruggevonden die de oppositie reeds heeft geformuleerd bij eerdere besprekingen van andere wetsontwerpen.

En outre, l'intervenante souhaite ajouter que de telles lois-programmes ou projets de loi portant des dispositions diverses reprennent régulièrement des propositions de modifications que l'opposition avait elle-même suggérées lors de la discussion d'autres projets de loi.


[DG SANCO zal niet alleen alle controlemechanismen waarin de regelgeving voorziet toepassen, maar ook een antifraudestrategie opzetten overeenkomstig de op 24 juni 2011 goedgekeurde nieuwe antifraudestrategie van de Commissie (CAFS), onder meer om te waarborgen dat zijn interne antifraudegerelateerde controles volledig met de CAFS in overeenstemming zijn en dat zijn benadering van frauderisicobeheer erop gericht is risicogebieden voor fraude op te merken en daar passend op te reageren. Zo nodig zullen netwerkgroepen worden opgericht en passende IT-instrumenten worden ontwikkeld voor de analyse van fraudegevallen in verband met de uitvoeringsactiviteiten van de verordening betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarmee fina ...[+++]

- les décisions, conventions et contrats résultant du financement des activités liées à l’application du règlement habiliteront expressément la Commission, y compris l’OLAF, et la Cour des comptes à réaliser des audits, des vérifications sur place et des inspections; - pendant l’évaluation des propositions ou offres reçues à la suite d’un appel, les candidats et soumissionnaires seront évalués à l’aune des critères d’exclusion publiés, sur la base de déclarations et du système d’alerte précoce; - les règles régissant l’admissibilité des dépenses seront simplifiées conformément aux dispositions du règlement financier; - l’ensemble du personnel participant à la gestion des contrats ainsi que les auditeurs et les contrôleurs qui ...[+++]


Het is hem niet helemaal duidelijk wat precies wordt afgeschaft of opgericht door deze bepalingen en hij vraagt de regering dan ook klaarheid te scheppen over de materies, die worden geregeld in de artikelen van vorige programmawetten die thans worden ingetrokken door de artikelen 26 en 27 van dit ontwerp.

Il ne voit pas très bien ce que lesdites dispositions suppriment ou créent et il demande au gouvernement qu'il fasse la clarté en ce qui concerne les matières réglées dans les articles des précédentes lois-programmes qui sont abrogés par les articles 26 et 27 du projet à l'examen.


Het is hem niet helemaal duidelijk wat precies wordt afgeschaft of opgericht door deze bepalingen en hij vraagt de regering dan ook klaarheid te scheppen over de materies, die worden geregeld in de artikelen van vorige programmawetten die thans worden ingetrokken door de artikelen 26 en 27 van dit ontwerp.

Il ne voit pas très bien ce que lesdites dispositions suppriment ou créent et il demande au gouvernement qu'il fasse la clarté en ce qui concerne les matières réglées dans les articles des précédentes lois-programmes qui sont abrogés par les articles 26 et 27 du projet à l'examen.


De Raad van State kan dan ook alleen maar concluderen dat het lot van de gemeenschapssenatoren die niet herkozen zijn als leden van een Gemeenschapsraad, reeds geregeld is op de voet van de bepalingen van de Grondwet en van de bijzondere wet, alsook op de voet van de grondwettelijke beginselen die terzake van toepassing zijn en dat die beginselen en bepalingen de indieners van de voorstellen en de amendementen niet machtigen om wetten te maken zoals zi ...[+++]

Le Conseil d'État ne peut donc que conclure que le sort des sénateurs de communauté qui ne sont pas réélus en tant que membres d'un Conseil de communauté est déjà réglé au regard des dispositions de la Constitution et de la loi spéciale, ainsi que des principes constitutionnels applicables en la matière, et que ces principes et dispositions n'autorisent pas les auteurs des propositions et amendements à légiférer dans le sens où ils entendent le faire.


1. Tenzij anders bepaald in de uitnodiging tot het indienen van voorstellen, stellen alle deelnemers aan een actie onder contract een overeenkomst op, hierna "de consortiumovereenkomst, waarin aanvullende rechten en verplichtingen van de deelnemers aan een actie onder contract kunnen worden vastgelegd overeenkomstig de bepalingen van de subsidieovereenkomst, en waarin o.a. worden geregeld:

1. Les participants qui veulent participer à une action indirecte concluent, sauf dérogation prévue dans l'appel de propositions, un accord de consortium, ci-après "accord de consortium". Ce dernier peut établir des droits et obligations supplémentaires des participants à une action indirecte, conformément aux dispositions énoncées dans la convention de subvention, et régit notamment:


(4) Overwegende dat in de zesde overweging van Richtlijn 84/450/EEG van de Raad van 10 september 1984 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake misleidende reclame (4) is bepaald dat na de harmonisatie van de nationale bepalingen inzake bescherming tegen misleidende reclame "in een tweede stadium, op basis van passende voorstellen van de Commissie . zo nodig de vergelijkende reclame moet worden geregeld" ...[+++]

(4) considérant que le sixième considérant de la directive 84/450/CEE, du 10 septembre 1984, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité trompeuse (4) prévoit qu'il convient, après l'harmonisation des dispositions nationales en matière de protection contre la publicité trompeuse, «dans un deuxième stade, de traiter (. . .), en tant que de besoin, de la publicité comparative, sur la base de propositions appropriées de la Commission»;


Overwegende dat het in het algemeen belang is, alsook in het belang van de consument en van al degenen die in concurrentie met elkaar een commerciële, industriële of ambachtelijke activiteit of een vrij beroep uitoefenen in de gemeenschappelijke markt, dat eerst de nationale bepalingen inzake bescherming tegen misleidende reclame worden geharmoniseerd en dat in een tweede stadium, op basis van passende voorstellen van de Commissie, de oneerlijke en zo nodig de vergelijkende reclame moet worden ...[+++]

considérant qu'il est de l'intérêt du public en général, des consommateurs ainsi que des personnes qui sont en concurrence dans l'exercice d'une activité commerciale, industrielle, artisanale ou libérale au sein du marché commun d'harmoniser, dans un premier stade, des dispositions nationales en matière de protection contre la publicité trompeuse et, dans un deuxième stade, de traiter de la publicité déloyale ainsi que, en tant que de besoin, de la publicité comparative, sur la base de propositions appropriées de la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen of programmawetten geregeld voorstellen' ->

Date index: 2023-09-24
w