Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
Bestuurlijke bepalingen
GB-verordening
OBB
Onderzocht gebied
U BOP
Verordening gemeenschappelijke bepalingen
Wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
Wettelijke en reglementaire bepalingen

Traduction de «bepalingen onderzocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


bestuurlijke bepalingen

déterminations administratives


wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

dispositions législatives, réglementaires et administratives


wettelijke en reglementaire bepalingen

dispositions légales et réglementaires


Memorandum van Overeenstemming betreffende de betalingsbalans-bepalingen van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U BOP | OBB ]

Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements [ U BOP ]


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant




bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Kortom, de adviesaanvraag is slechts ontvankelijk wat de artikelen 5, 6 en 7 van het ontwerp betreft, zodat alleen die bepalingen onderzocht zullen worden.

3. En conclusion, la demande d'avis n'est recevable qu'à l'égard des articles 5, 6 et 7 du projet, qui seront seuls examinés.


De mogelijkheden om gebruik te maken van de bestaande bepalingen terzake in het Verdrag, dienen opnieuw te worden onderzocht.

Les possibilités d'exploiter les dispositions existant sur ce plan dans le Traité mériteraient d'être réexaminées.


Sinds de stemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers hebben bepaalde belangenorganisaties van mensen die leven van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden de gevolgen van de nieuwe bepalingen onderzocht.

Depuis le vote à la Chambre des représentants, certains groupes de défense des intérêts des personnes vivant du revenu garanti aux personnes âgées ont examiné quels pourraient être les effets des nouvelles dispositions.


Sinds de stemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers hebben bepaalde belangenorganisaties van mensen die leven van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden de gevolgen van de nieuwe bepalingen onderzocht.

Depuis le vote à la Chambre des représentants, certains groupes de défense des intérêts des personnes vivant du revenu garanti aux personnes âgées ont examiné quels pourraient être les effets des nouvelles dispositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel tijdens de onderzochte vijfjarige periode veel positieve elementen naar voren zijn gekomen, heeft de analyse ook tekortkomingen in de uitvoering en onvolkomenheden in een aantal bepalingen van de controleverordening aan het licht gebracht, voornamelijk wat betreft sancties en puntensysteem, follow-up van inbreuken, gegevensuitwisseling tussen de lidstaten, traceerbaarheid, controle van de wegingspraktijken, en instrumenten voor toezicht en vangstaangiften voor vaartuigen van minder dan 12 meter.

De nombreux nouveaux éléments positifs ont pu être relevés au cours de l’évaluation de cette période de cinq ans. Cependant, cet exercice a également mis en lumière des lacunes dans la mise en œuvre et des insuffisances concernant certaines dispositions du règlement de contrôle, notamment en ce qui a trait aux sanctions et au système de points, aux suites données aux infractions, à l’échange et au partage de données entre les États membres, à la traçabilité, au contrôle des pratiques de pesage et aux outils de surveillance et de déclaration des captures pour les navires de moins de 12 mètres.


Gelet op de omvang van het voorstel en op het aantal adviesaanvragen dat de tweede kamer van de afdeling Wetgeving behandeld heeft binnen de tijdspanne waarin ze gevraagd is van advies te dienen (1), zijn de verschillende bepalingen van het wetsvoorstel die zich ertoe beperken huidige bepalingen van het Wetboek van strafvordering of van autonome wetten over te nemen, in principe niet onderzocht in zoverre de afdeling Wetgeving voorheen adviezen had verstrekt over die bepalingen.

Compte tenu de l'ampleur de la proposition ainsi que du nombre de demandes d'avis traitées par la deuxième chambre de la section de législation durant le délai dans lequel il lui a été demandé de donner son avis (1), les diverses dispositions de la proposition de loi qui ne font que reproduire des dispositions actuelles soit du Code d'instruction criminelle, soit de lois autonomes, n'ont en principe pas été examinées dans la mesure où lesdites dispositions ont donné lieu à des avis antérieurs de la section de législation.


Dit is de strekking van artikel 2, tweede en derde lid, van het onderzochte voorontwerp van wet, dat aldus is geredigeerd dat het een voorafgaande goedkeuring verleent aan de « wijzigingen » (in de Franse lezing van het thans onderzochte voorontwerp : « amendements ») van het « Verdrag betreffende de Europese Unie » en van « het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie » die aangenomen zullen worden op basis van de in het voorontwerp opgesomde bepalingen.

Tel est l'objet de l'article 2, alinéas 2 et 3, de l'avant-projet de loi à l'examen, lequel est rédigé comme procurant un assentiment anticipé aux « amendements » (dans la version néerlandaise: « wijzigingen ») au « Traité sur l'Union européenne » et au « Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne » qui seront adoptés sur la base de dispositions qu'il énumère.


Het onderzochte voorontwerp van wet geeft derhalve aanleiding tot dezelfde opmerkingen als die welke voor gelijksoortige bepalingen gemaakt zijn in het voornoemde advies 42.222/4, met uitzondering van de opmerking in punt 3, eerste lid, waarop artikel 3 van het onderzochte voorontwerp van wet inspeelt, en van de opmerking in punt 4.

L'avant-projet de loi à l'examen appelle dès lors les mêmes observations que celles qui sont formulées pour des dispositions semblables dans l'avis 42.222/4, précité, à l'exception de l'observation faite au point 3, alinéa 1, à laquelle l'article 3 de l'avant-projet de loi à l'examen fait écho, et de l'observation faite au point 4.


37 Vooraf dient te worden onderzocht of de bepalingen van de TRIPs-Overeenkomst en van het Verdrag van Parijs in deze procedure rechtstreeks van toepassing zijn.

À titre liminaire, il convient d’examiner si les dispositions de l’accord ADPIC et de la convention de Paris sont directement applicables dans le cadre de cette procédure.


De Commissie heeft het voornemen om dit nieuwe evaluatieverslag eind 2003 af te ronden, zodat de samenhang tussen de relevante bepalingen over de bescherming van minderjarigen uit de richtlijn "Televisie zonder grenzen" en de bepalingen van de aanbeveling verder kan worden onderzocht.

La Commission a l'intention de finaliser ce nouveau rapport d'évaluation pour la fin de l'année 2003, ce qui permettra de poursuivre l'examen de l'articulation entre les dispositions pertinentes sur la protection des mineurs de la directive « télévision sans frontières » et celles prévues par la recommandation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen onderzocht' ->

Date index: 2021-08-06
w