Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorlopende bus
Koude kamer uit één stuk

Vertaling van "bepalingen stuk kamer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen betreffende de bevoegdheid in burgerlijke zaken op het stuk van aanvaringen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence civile en matière d'abordage


doorlopende bus | koude kamer uit één stuk

conteneur | cylindre d'injection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Stuk Kamer, nr. 1743-1, 97/98, Stuk Senaat, nr. 1-1242/1) (22), en het wetsontwerp betreffende het Belgisch plan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen (Stuk Kamer, nr. 1912-1, 98/99, Stuk Senaat, nr. 1-1282/1) (23).

Chambre, nº 1743-1, 97/98, doc. Sénat, nº 1-1242/1) (22), et le projet de loi relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses (do c. Chambre, nº 1912-1, 98/99, doc. Sénat, nº 1-1282/1) (23).


Ze werden in de Kamer van volksvertegenwoordigers met toepassing van artikel 72.2 van het Kamerreglement afgesplitst van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen (stuk Kamer, nr. 53-3413) en van het wetsontwerp tot invoering van de mechanismen voor een macroprudentieel beleid en tot vaststelling van de specifieke taken van de Nationale Bank van België in het kader van haar opdracht om bij te dragen tot de stabiliteit van het financiële stelsel (stuk Kam ...[+++]

Ils ont été disjoints par la Chambre des représentants, en application de l'article 72.2 de son règlement, du projet de loi portant des dispositions diverses (do c. Chambre, nº 53-3413) et du projet de loi établissant les mécanismes d'une politique macroprudentielle et précisant les missions spécifiques dévolues à la Banque nationale de Belgique dans le cadre de sa mission visant à contribuer à la stabilité du système financier (do c. Chambre, nº 53-3414).


Ze werden in de Kamer van volksvertegenwoordigers met toepassing van artikel 72.2 van het Kamerreglement afgesplitst van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen (stuk Kamer, nr. 53-3413) en van het wetsontwerp tot invoering van de mechanismen voor een macroprudentieel beleid en tot vaststelling van de specifieke taken van de Nationale Bank van België in het kader van haar opdracht om bij te dragen tot de stabiliteit van het financiële stelsel (stuk Kam ...[+++]

Ils ont été disjoints par la Chambre des représentants, en application de l'article 72.2 de son règlement, du projet de loi portant des dispositions diverses (do c. Chambre, nº 53-3413) et du projet de loi établissant les mécanismes d'une politique macroprudentielle et précisant les missions spécifiques dévolues à la Banque nationale de Belgique dans le cadre de sa mission visant à contribuer à la stabilité du système financier (do c. Chambre, nº 53-3414).


Zij nemen daarbij de criteria over van het wetsvoorstel van 21 december 1995 (stuk Kamer, nr. 344/1 ­ 1995/1996) en het amendement op het toenmalige wetsontwerp houdende sociale bepalingen (stuk Kamer, nr. 352/22 ­ 1995/1996).

Ils reprennent à cet égard les critères définis dans sa proposition de loi du 21 décembre 1995 (do c. Chambre, nº 344/1 ­ 1995/1996) et dans son amendement au projet de loi portant des dispositions sociales (do c. Chambre, nº 352/22 ­ 1995/1996).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij nemen daarbij de criteria over van het wetsvoorstel van 21 december 1995 (stuk Kamer, nr. 344/1 ­ 1995/1996) en het amendement op het toenmalige wetsontwerp houdende sociale bepalingen (stuk Kamer, nr. 352/22 ­ 1995/1996).

Ils reprennent à cet égard les critères définis dans sa proposition de loi du 21 décembre 1995 (do c. Chambre, nº 344/1 ­ 1995/1996) et dans son amendement au projet de loi portant des dispositions sociales (do c. Chambre, nº 352/22 ­ 1995/1996).


Wetsontwerp houdende oprichting van een centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek (ontwerp overgezonden door de Kamer op 1 april 1999 Senaat, stuk nr. 1-1361/1 en geëvoceerd op 30 april 1999);

Projet de loi portant création d'un fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes et modifiant certaines dispositions du Code judiciaire (projet transmis par la Chambre le 1 avril 1999 Sénat, doc. n° 1-1361/1 et évoqué le 30 avril 1999);


De Kamer heeft onlangs het wetsontwerp houdende sociale en diverse bepalingen (Parl. stuk, Kamer, nr. 480/1 tot 14, bijzondere zitting 1991-1992), ook " programmawet" genaamd, goedgekeurd. Artikel 28 van die wet zou wel eens grote gevolgen kunnen hebben voor de persoonlijke levenssfeer van iedere patiënt in België.

La Chambre vient de voter le projet de loi portant des dispositions sociales et diverses (Doc. parl., Chambre, n° 480/1 à 14, session extraordinaire 1991- 1992) dit " loi-programme" , dont l'article 28 risque d'avoir des conséquences significatives pour la vie privée de chaque patient en Belgique.


1. Artikel 74 van de wet houdende sociale en diverse bepalingen, waarvan het geacht lid kennis heeft kunnen nemen tijdens de bespreking ervan in de Kamer (Gedr. stuk, Kamer, nr. 1040/17, 1992-1993) maakt het mogelijk over te gaan tot de ontbinding van het IWONL bij een in ministerraad overlegd koninklijk besluit.

1. L'article 74 de la loi portant des dispositions sociales et diverses, dont l'honorable membre a eu connaissance à l'occasion de sa discussion à la Chambre (Doc. parl., Chambre, no 1040/17, 1992-1993) permet de procéder à la dissolution de l'IRSIA par un arrêté royal délibéré en conseil des ministres.


In de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 6 augustus 1993 houdende fiscale bepalingen inzake fusie en splitsing van vennootschappen lezen we dat op de vraag in welke mate het fiscale ontwerp inzake fusies stringenter is dan de EEG-richtlijn, al twee aspecten reeds werden geregeld, te weten de aandelenruil en de inbreng van takken en van algemeenheid van goederen (Gedr. stuk, Kamer 444/1, buitengewone zitting 1991-1992, blz. 11 en Gedr. stuk, Senaat 425/2, buitengewone zitting 1991-1992, blz. 76).

A la question de savoir dans quelle mesure le projet fiscal sur les fusions est plus contraignant que la directive CEE, les travaux préparatoires de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions fiscales en matière de fusion et scission de sociétés stipulent que deux aspects ont déjà été réglés, à savoir les échanges d'actions et l'apport de branches d'activité et d'universalité de biens (Doc. parl., Chambre 444/1, session extraordinaire 1991-1992, page 11 et Doc. parl., Sénat 425/2, session extraordinaire 1991-1992, page 76).


Tijdens de algemene bespreking van het wetsontwerp betreffende de opheffing van 31 juli 1825 houdende bepalingen nopens de uitoefening van het beroep van landmeter (Gedr. stuk, Kamer, verslag, 1044/4, 1992-1993 van 13 juli 1993) preciseerde u dat u de minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken op 9 april 1993 een brief had gestuurd waarin u vraagt bijkomende informatie te verzamelen.

Lors de la discussion générale du projet de loi abrogeant l'arrêté royal du 31 juillet 1825 concernant des dispositions relativement à l'exercice de la profession d'arpenteur (Doc. parl., Chambre, rapport, 1044/4, 1992-1993 du 13 juillet 1993) vous précisiez que vous aviez adressé, le 9 avril 1993, une lettre au ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique afin de rassembler des informations complémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : doorlopende bus     koude kamer uit één stuk     bepalingen stuk kamer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen stuk kamer' ->

Date index: 2024-10-16
w