Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen van artikel 20 beschikt " (Nederlands → Frans) :

Betreffende de beslissingen genomen in uitvoering van de bepalingen van artikel 20 beschikt het erkend organisme over 30 dagen te rekenen vanaf de ontvangst van het schrijven om zijn bezwaren aan de Minister mee te delen.

En ce qui concerne les décisions prises en exécution des dispositions de l'article 20, l'organisme agréé dispose de 30 jours à compter de la réception de la lettre pour faire connaître ses objections au Ministre.


In geval een werknemer bij de aanwerving al over ervaring beschikt, kan deze volgens de bepalingen van artikel 3.3. in aanmerking worden genomen.

Si le travailleur a déjà acquis de l'expérience au moment de son recrutement, celle-ci peut être prise en considération selon les dispositions visées à l'article 3.3.


b) in paragraaf 3 worden de woorden "overeenkomstig de bepalingen van artikel 64/20, § 2, van de wet van 22 maart 1993 en de betrokken uitvoeringsbesluiten, genomen op grond van artikel 64/20, § 3, van de wet van 22 maart 1993" vervangen door de woorden "overeenkomstig de bepalingen van artikel 15, § 2 van bijlage III bij de wet van 25 april 2014 en de betrokken uitvoeringsbesluiten, genomen op grond van artikel 15, § 2 van bijlage ...[+++]

b) dans le paragraphe 3, les mots "conformément aux dispositions de l'article 64/20, § 2, de la loi du 22 mars 1993 et des arrêtés d'exécution concernés, pris sur la base de l'article 64/20, § 3, de la loi du 22 mars 1993" sont remplacés par les mots "conformément aux dispositions de l'article 15, § 2, de l'annexe III à la loi du 25 avril 2014 et des arrêtés d'exécution concernés, pris sur la base de l'article 15, § 2, de l'annexe III à la loi du 25 av ...[+++]


In geval een werknemer bij de aanwerving al over ervaring beschikt, wordt deze volgens de bepalingen van artikel 5, § 2 in aanmerking genomen.

Si le travailleur a déjà acquis de l'expérience au moment de son recrutement, celle-ci est prise en considération selon les dispositions visées à l'article 5, § 2.


BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepga ...[+++]

BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contracta ...[+++]


Hengsten die merries van een andere eigenaar natuurlijk dekken, voldoen aan de bepalingen van bijlage I, hoofdstuk IV. Art. 5. Eicellen en embryo's van paardachtigen worden slechts in de nationale handel gebracht onder volgende voorwaarden: a) Ze zijn gewonnen door een embryoteam, dan wel geproduceerd door een embryoproductieteam, dat beschikt over een toelating van het Agentschap en dat voldoet aan de eisen van bijlage I, hoofdstuk I, afdeling II; b) Ze zijn gewonnen bij vrouwelijke donordieren die voldoen aan de voorwaarden van h ...[+++]

Les étalons qui font de la monte naturelle des juments d'un autre propriétaire, répondent aux conditions fixées à l'annexe I, chapitre IV. Art. 5. Les ovules et les embryons des équidés ne font l'objet de commerce national que s'ils satisfont aux exigences suivantes : a) Ils sont prélevés par une équipe de collecte d'embryons ou produits par une équipe de production d'embryons qui dispose d'une autorisation de l'Agence et satisfaisant aux conditions fixées à l'annexe I, chapitre I, section II ; b) Ils sont prélevés sur des femelles donneuses répondant aux conditions énoncées dans l'arrêté royal du 1 décembre 2013 ; c) Ils ...[+++]


Afdeling 5. - Bijzondere erkenningsprocedure Art. 16. De organismen die voor het eerst een erkenning vragen kunnen een aanvraag tot voorlopige erkenning indienen zonder dat zij beschikken over de accreditatie bedoeld in artikel 6 wanneer zij de hierna volgende voorlopige erkenningsprocedure volgen : 1° de erkenningsprocedure van artikel 11, uitgezonderd de bepalingen van § 2, 5°, is van toepassing op de aanvraag tot voorlopige er ...[+++]

Section 5. - Procédure d'agrément particulière Art. 16. Les organismes qui demandent un agrément pour la première fois peuvent introduire une demande pour obtenir un agrément provisoire sans disposer de l'accréditation visée à l'article 6 en suivant la procédure d'agrément provisoire décrite ci-dessous : 1° la procédure d'agrément décrite à l'article 11, à l'exception des dispositions du § 2, 5°, est applicable à la demande d'un agrément provisoire; 2° pour évaluer si l'organisme visé à l'article 3 dispose de la compétence nécessaire pour l'exécution des contrôles pour lesquels un agrément provisoire est demandé, la DG Energie peut faire effectuer des audits par ses propres experts ou exiger que les résultats d'un préaudit effectué par u ...[+++]


(b)de onderdaan van een derde land niet langer een geldige arbeidsovereenkomst voor een hooggekwalificeerde baan heeft, dan wel niet langer beschikt over de onder b) en c) van artikel 5, lid 1, vereiste kwalificaties of indien zijn of haar salaris niet langer voldoet aan de salarisdrempel die is vastgesteld in overeenstemming met artikel 5, lid 2, lid 4 of lid 5, naar gelang van het geval, onverminderd de bepalingen ...[+++]

(b)lorsque le ressortissant de pays tiers n’a plus de contrat de travail valide pour occuper un emploi nécessitant des compétences élevées ou ne possède plus les qualifications exigées par l’article 5, paragraphe 1, points b) et c), ou que son salaire n’est plus conforme au seuil salarial défini conformément à l’article 5, paragraphe 2, 4 ou 5, selon le cas, sans préjudice de l’article 14.


4. Ten behoeve van de toepassing van dit artikel genomen maatregelen zijn niet als verlening van nieuwe gebruiksrechten aan te merken en vallen derhalve niet onder de desbetreffende bepalingen van artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2002/20/EG (machtigingsrichtlijn).

4. Les mesures adoptées en application du présent article ne constituent pas un octroi de nouveaux droits d’utilisation et ne sont en conséquence pas soumises aux dispositions pertinentes de l’article 5, paragraphe 2, de la directive 2002/20/CE (directive “autorisation”).


4. Ten behoeve van de toepassing van dit artikel genomen maatregelen zijn niet als verlening van nieuwe gebruiksrechten aan te merken en vallen derhalve niet onder de desbetreffende bepalingen van artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2002/20/EG (machtigingsrichtlijn).

4. Les mesures adoptées en application du présent article ne constituent pas un octroi de nouveaux droits d’utilisation et ne sont en conséquence pas soumises aux dispositions pertinentes de l’article 5, paragraphe 2, de la directive 2002/20/CE (directive «autorisation»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen van artikel 20 beschikt' ->

Date index: 2023-01-20
w