In een eerste subonderdeel van h
et eerste onderdeel verwijt de verzoekende partij de artikelen 8, 3°, en 9, 2°, 4° en 5°, van de bestreden wet, die de artikelen 8, § 2, eerste en tweede lid, en 9, § 1, van de Elektriciteitswet wijzigen, strijdig te zijn met artikel 9, lid 1, onder b), van de richtlijn 2009/72/EG in z
overre de bestreden bepalingen de vereisten van de richtlijn inzake de ontstentenis van betrekkingen van zeggenschap tussen producenten en leveranciers
van elektriciteit, enerzijds ...[+++], en transmissiesysteembeheerder, anderzijds, niet correct omzetten, terwijl die omzetting in de bepalingen met betrekking tot de gasmarkt correct is gebeurd.Dans une première sous-branche de la première branche, la partie requérante reproche aux articles 8, 3°, et 9, 2°, 4° et 5°, de la loi attaquée, modifiant les articles 8, § 2, alinéas 1 et 2, et 9, § 1 , de la loi sur l'électricité, d'être contraires à l'article 9, paragraphe 1, point b), de la directive 2009/72/CE en ce que les
dispositions attaquées ne transposent pas correctement les exigences de la directive relatives à l'absence de relation de contrôle entre producteurs et fournisseurs d'électricité d'une part, et gestionnaire du réseau de transport, d'autre part, alors que cette transposition a été faite correctement dans les dispo
...[+++]sitions relatives au marché du gaz.