Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Framboeside van vroege framboesia
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Neventerm
Reizen in de minder drukke periode
Syndroom van Briquet
Under2 MOU
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "beperken tot minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Memorandum van overeenstemming inzake het beperken van de opwarming van de aarde tot minder dan 2 graden Celsius | Under2 MOU

protocole d’accord sur le leadership climatique infranational mondial


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]




reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verminderde EU-emissies zullen een belangrijke bijdrage leveren aan de inspanningen op internationaal niveau om de stijging van de gemiddelde mondiale temperatuur te beperken tot minder dan 2 °C ten opzichte van het pre-industriële niveau.

La réduction des émissions de l’UE contribuera notablement aux efforts menés sur le plan international pour limiter l'augmentation moyenne de la température de la planète à moins de 2° C par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle.


Inmiddels blijkt uit nieuw wetenschappelijk bewijs in internationale patiëntenregisters dat de behandeling de levensverwachting wel degelijk kan doen stijgen, de mortaliteit kan doen dalen, en de ziekteontwikkeling kan beperken tot minder ernstige stadia.

Or, à l'heure actuelle, de nouvelles preuves scientifiques recueillies dans des registres de patients à l'échelle internationale ont montré que le traitement peut mener à des durées de vie plus longues, à des taux de mortalité réduits ainsi qu'à des stades de maladie moins graves.


Ook al zijn de EU en meer dan 80 andere landen emissieverbintenissen aangegaan tot 2020, alles samen is dat nog niet ambitieus genoeg om de opwarming van de aarde te beperken tot minder dan 2 °C.

L’Union européenne et plus de 80 pays ont pris des engagements en matière d’émissions pour la période allant jusqu’à 2020. Cependant, ces engagements ne sont collectivement pas encore assez ambitieux pour mettre le monde sur la bonne voie afin d’éviter que le réchauffement de la planète ne dépasse le seuil des 2 °C.


Er dient met name rekening te worden gehouden met : 1° alternatieve werkmethoden die leiden tot lagere blootstelling aan elektromagnetische velden; 2° de keuze van arbeidsmiddelen die minder intense elektromagnetische velden uitzenden, rekening houdend met het te verrichten werk; 3° technische maatregelen om de emissie van elektromagnetische velden te beperken, waar nodig ook door het gebruik van vergrendeling, afscherming of soortgelijke mechanismen ter bescherming van de gezondheid; 4° adequate afbakenings- en toegangsmaatregelen ...[+++]

Il y a lieu de tenir compte notamment : 1° d'autres méthodes de travail entrainant une exposition moindre à des champs électromagnétiques; 2° le choix d'équipements émettant des champs électromagnétiques moins intenses, en tenant compte du travail à effectuer; 3° des mesures techniques visant à réduire l'émission de champs électromagnétiques, y compris, lorsque c'est nécessaire, le recours à des mécanismes de verrouillage, de blindage ou à des mécanismes similaires de protection de la santé; 4° des mesures appropriées en matière de délimitation et d'accès tels que des signaux, un étiquetage, un marquage au sol, des barrières, afin de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België ondersteunt dan ook het voorstel van de Commissie tot herziening van de detacheringsrichtlijn maar vraagt om de detacheringsduur verder te beperken, met verlengingsmogelijkheid voor sectoren die minder fraudegevoelig zijn.

La Belgique soutient donc la proposition de la Commission de réviser la directive sur le détachement des travailleurs, mais demande d'encore limiter la durée de détachement, avec une possibilité de prolongation pour les secteurs moins sensibles à la fraude.


Dit is cruciaal voor de verhoging van de verkeersveiligheid: slimme voertuigen zijn zo ontworpen dat ze leiden tot minder verkeersongevallen of de gevolgen van ongevallen beperken.

Celles-ci sont cruciales en vue de l'amélioration de la sécurité routière: les véhicules intelligents sont développés de telle manière qu'ils réduisent le nombre d'accidents ou réduisent les conséquences des accidents.


6. Naar verluidt is de NMBS van plan de openingsuren van de loketten van 25 "minder druk bezochte" stations te beperken, vooral in de namiddag en/of het weekend, zoals in Marchienne-au-Pont gebeurd is.

6. Il semble que la SNCB a prévu de réduire les heures d'ouverture des guichets de 25 autres gares "moins fréquentées", généralement pendant l'après-midi et/ou pendant le week-end, comme ce fut le cas à Marchienne-au-Pont.


De uitstoot van broeikasgassen moet drastisch worden verminderd om de opwarming van het klimaat te beperken tot minder dan 2°C.

Il est nécessaire de réduire sensiblement les émissions de gaz à effet de serre afin que le changement climatique ne dépasse pas 2 °C.


Een tijdige wereldwijde aanpak is noodzakelijk wil de wereld een kans hebben om de opwarming van de aarde te beperken tot minder dan 2°C boven de temperatuur van het pre-industriële tijdperk, hetgeen volgens het akkoord van Kopenhagen noodzakelijk is.

Il est impératif que des mesures soient prises rapidement au niveau mondial pour avoir une chance de limiter la hausse des températures à moins de 2 °C par rapport aux niveaux de l'ère préindustrielle, comme le prescrit l'accord de Copenhague.


De Raad is in het bijzonder ingenomen met de geplande aanpak om de overheidsuitgaven in de hand te houden door de nominale stijging ervan te beperken tot minder dan de verwachte nominale groei van het BBP.

Il se félicite notamment de la démarche visant à contrôler les dépenses publiques en maintenant leur croissance nominale globale à un niveau inférieur au taux prévisionnel de croissance nominale du PIB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperken tot minder' ->

Date index: 2021-10-21
w