Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkende beslissing van portugal » (Néerlandais → Français) :

Kan u per jaar aangeven hoeveel werklozen een verbod of beperkende beslissing kregen omwille van de verschillende redenen die de wet voorschrijft.

Combien de chômeurs se sont annuellement vu signifier une interdiction ou une décision limitative pour les diverses raisons prévues par la loi?


Bij de beslissing van 14/04/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd MIDAPARCEL PORTUGAL (ondernemingsnummer 513358552) gelegen Praca da alegria 6 bus 15 te 1250 004 LISBOA, PORTUGAL geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 14/04/2015, MIDAPARCEL PORTUGAL (numéro d'entreprise 513358552) sise Praca da alegria 6 bte 15 à 1250 004 LISBOA, PORTUGAL a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.


Bij de beslissing van 13/07/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd TRANSDEWULF LDA (ondernemingsnummer PT510704131) gelegen Braamcamp 9 bus 3 te 1250 048 LISBOA, PORTUGAL geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 13/07/2015, TRANSDEWULF LDA (numéro d'entreprise PT510704131) sise Braamcamp 9 bte 3 à 1250 048 LISBOA, PORTUGAL a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.


Bij de beslissing van 18/02/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd LEOPARDO D OURO LOGISTICA gelegen RUE DE SANTO AMARO 17A SALA 2 te 1249-028 LISBOA, PORTUGAL geregistreerd als vervoerder van niet-gevaarlijke afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 18/02/2015, LEOPARDO D OURO LOGISTICA sise RUE DE SANTO AMARO 17A SALA 2 à 1249-028 LISBOA, PORTUGAL a été enregistrée en tant que transporteur de déchets non-dangereux.


Ook werd de oprichting van sterstructuren door de meeste B-vennoten niet ervaren als een « beperkende » beslissing.

La constitution des structures en étoile n'était pas plus ressentie par la majorité des associés B comme une décision « réductrice ».


Ook werd de oprichting van sterstructuren door de meeste B-vennoten niet ervaren als een « beperkende » beslissing.

La constitution des structures en étoile n'était pas plus ressentie par la majorité des associés B comme une décision « réductrice ».


Dat, ingevolge de relativiteit van de arbitrale beslissing, de nietigheidsvordering tegen een beslissing gewezen door de rechter op grond van artikel 1704 van het Gerechtelijk Wetboek in de regel slechts door de in het arbitrale geding betrokken partijen kan worden ingesteld op een van de gronden beperkend opgesomd in dat artikel;

Qu'en raison de la relativité d'une sentence arbitrale, la demande d'annulation d'une décision rendue par le juge, fondée sur l'article 1704 du Code judiciaire, ne peut, en principe, être intentée que par les parties mises en cause dans une procédure arbitrale pour une des raisons énumérées limitativement par cet article;


Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 2 december 2016 om het Rijksregisternummer te corrigeren van een persoon vermeld op de lijst in de bijlage van het koninklijk besluit van 30 mei 2016 tot vaststelling van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme;

Vu la décision du Conseil des ministres du 2 décembre 2016 de corriger le numéro de Registre national d'une personne mentionnée à la liste annexée à l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme;


Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, bekrachtigd bij artikel 115 van de wet van 25 april 2007 houdende diverse bepalingen (IV), artikel 5; Gelet op het voorstel van de Nationale Veiligheidsraad om de lijst te herzien van de personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake s ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, confirmé par l'article 115 de la loi du 25 avril 2007, portant des dispositions diverses (IV), l'article 5; Vu la proposition du Conseil national de sécurité de revoir la liste des personnes et entités vi ...[+++]


Artikel 111, § 2, van het decreet van 7 november 2013 bepaalt : « Hebben ook toegang tot de studies van de tweede cyclus met als doel het behalen van de academische graad die deze studies bekrachtigt, de studenten die houder zijn van : 1° een academische graad van de eerste cyclus van het korte type krachtens een beslissing van de Regering of van de academische autoriteiten en onder de bijkomende voorwaarden die zij vastleggen zonder dat deze voorwaarden meer beperkend kunnen zijn dan deze bepaald door de Regering of dat ze een onders ...[+++]

L'article 111, § 2, du décret du 7 novembre 2013 dispose : « Ont également accès aux études en vue de l'obtention du grade académique qui sanctionne des études de deuxième cycle les étudiants qui portent : 1° un grade académique de premier cycle de type court, en vertu d'une décision du Gouvernement ou des autorités académiques et aux conditions complémentaires qu'elles fixent, sans que ces conditions ne puissent être plus restrictives que celles fixées par le Gouvernement ni n'établissent de distinction entre établissements ayant dél ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkende beslissing van portugal' ->

Date index: 2021-08-31
w