Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Groep COMET
Groep GS 931
Onvoorziene maatregelen
Toevallige maatregelen
Verbods- of beperkende maatregelen

Vertaling van "beperkende maatregelen gelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme


verbods- of beperkende maatregelen

mesures de prohibition ou de restriction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op Europees niveau wil ik benadrukken dat er nog altijd beperkende maatregelen tegen Iran gelden door de mensenrechtensituatie in het land.

Au niveau européen, je voudrais souligner qu' il y a encore des mesures restrictives en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'homme dans le pays.


Elke toelating tot deblokkering van de gelden moet, overeenkomstig artikel 8 van Verordening nr. 204/2011 van de Raad van 2 maart 2011 betreffende beperkende maatregelen in verband met de situatie in Libië, niet enkel aan bepaalde voorwaarden voldoen maar dient eveneens voorgelegd worden aan het Sanctiecomité van de Verenigde Naties (VN) alsook aan de Libische autoriteiten.

Toute demande d’autorisation de déblocage de fonds selon l’article 8 du règlement (UE) n° 204/2011 du Conseil du 2 mars 2011 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Libye, doit non seulement répondre à certaines conditions mais aussi être soumise au Comité de sanctions de l’ONU ainsi qu’aux autorités libyennes.


Daarom heeft de Raad in 2005 besloten de “Khalistan Zindabad Force - KZF” op de lijst te plaatsen van bepaalde personen en entiteiten waarvoor specifieke beperkende maatregelen gelden met het oog op terrorismebestrijding.

C’est pourquoi le Conseil a décidé, en 2005, d’inclure la «Khalistan Zindabad Force - KZF» à la liste des personnes et entités faisant l’objet de mesures restrictives spécifiques en vue de combattre le terrorisme.


Daarom heeft de Raad in 2005 besloten de “Khalistan Zindabad Force - KZF” op de lijst te plaatsen van bepaalde personen en entiteiten waarvoor specifieke beperkende maatregelen gelden met het oog op terrorismebestrijding.

C’est pourquoi le Conseil a décidé, en 2005, d’inclure la «Khalistan Zindabad Force - KZF» à la liste des personnes et entités faisant l’objet de mesures restrictives spécifiques en vue de combattre le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. roept de Raad op erop toe te zien dat alle lidstaten de bestaande beperkende maatregelen, met inbegrip van het wapenembargo en het reisverbod, nauwgezet toepassen; roept de Raad derhalve op geen van de personen op de lijst van personen voor wie beperkende maatregelen gelden uit te nodigen voor de geplande top EU-Afrika in Lissabon;

20. invite le Conseil à veiller à ce que tous les États membres appliquent rigoureusement les mesures restrictives en vigueur, y compris l'embargo sur les armes et l'interdiction de voyager; lui demande, partant, de n'inviter aucune des personnes figurant sur la liste des personnes proscrites au sommet entre l'Union européenne et l'Afrique qui doit avoir lieu à Lisbonne;


De rechten van verdediging en de fundamentele procedurele waarborgen moeten dus door de Europese instellingen volledig worden gerespecteerd, ook bij het opstellen van lijsten van personen en organisaties, in dit geval lijsten in verband met Al Qa´ida, waar beperkende maatregelen voor gelden.

Les droits de défense et les garanties procédurales fondamentales doivent dès lors être entièrement respectés par les institutions de l’Union européenne, notamment lorsqu’elles dressent des listes de personnes et d’organismes, dans ce cas ceux qui ont des liens avec Al-Qaïda, soumis à des mesures restrictives.


31. Regionalisering : het afbakenen van een ingesloten gebied waar beperkende maatregelen gelden voor verplaatsingen van of handel in bepaalde dieren of dierlijke producten, overeenkomstig artikel 47, teneinde te voorkomen dat mond- en klauwzeer wordt verspreid naar het gebied waar geen beperkende maatregelen gelden overeenkomstig dit besluit;

31. Régionalisation : la délimitation d'une zone réglementée dans laquelle des restrictions sont imposées aux mouvements ou échanges de certains animaux ou produits animaux, conformément à l'article 47 dans le but d'empêcher la pénétration du virus aphteux dans la zone libre de toute restriction au sens du présent arrêté;


q) "regionalisering": het afbakenen van een ingesloten gebied waar beperkende maatregelen gelden voor verplaatsingen van of handel in bepaalde dieren of dierlijke producten, overeenkomstig artikel 45, teneinde te voorkomen dat mond- en klauwzeer wordt verspreid naar het gebied waar geen beperkende maatregelen gelden overeenkomstig deze richtlijn;

q) "régionalisation", la délimitation d'une zone réglementée dans laquelle des restrictions sont imposées aux mouvements ou échanges de certains animaux ou produits animaux, conformément à l'article 45, dans le but d'empêcher la pénétration du virus aphteux dans la zone indemne libre de toute restriction au sens de la présente directive;


Het is belangrijk de noodzaak van het instellen van adequate traceerbaarheidsprocedures in de tekst op te nemen, te meer daar artikel 3, punt 3 toestaat dat dieren in de voedselketen terechtkomen die afkomstig zijn uit een grondgebied waarvoor om veterinairrechtelijke redenen beperkende maatregelen gelden maar die niet afkomstig zijn van een bedrijf dat is besmet.

Il est important de prévoir la nécessité de mettre en place des procédures de traçabilité adéquates, notamment du fait que l'article 3, paragraphe 3, prévoit que la commercialisation des produits d'origine animale provenant d'une exploitation, d'un territoire, d'une portion de territoire soumis à des restrictions de police sanitaire mais non d'une exploitation infectée est autorisée sous certaines conditions.


Tot 1 mei 2006 gelden beperkende maatregelen om het vrije verkeer van werknemers uit de nieuwe EU-lidstaten te beperken.

Certaines mesures visant à limiter la libre circulation des travailleurs des nouveaux États membres s'appliquent jusqu'au 1 mai 2006.




Anderen hebben gezocht naar : groep comet     groep gs     beperkende maatregelen     dringende maatregelen     onvoorziene maatregelen     toevallige maatregelen     beperkende maatregelen gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkende maatregelen gelden' ->

Date index: 2025-01-16
w