Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Groep COMET
Groep GS 931
Onvoorziene maatregelen
Toevallige maatregelen
Verbods- of beperkende maatregelen

Vertaling van "beperkende maatregelen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme


verbods- of beperkende maatregelen

mesures de prohibition ou de restriction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beperkende maatregelen moeten worden gehandhaafd ten aanzien van zeven personen en één entiteit vermeld in bijlage I bij Besluit 2011/101/GBVB.

Les mesures restrictives devraient être maintenues en ce qui concerne sept personnes et une entité mentionnées à l'annexe I de la décision 2011/101/PESC.


De beperkende maatregelen moeten worden verlengd tot en met 20 februari 2017.

Les mesures restrictives devraient être prorogées jusqu'au 20 février 2017.


De beperkende maatregelen moeten evenwel omzichtig genomen worden, na een grondige en objectieve evaluatie van de problematiek, in overleg met de betrokken sector zelf, via een welbepaalde procedure.

Les mesures restrictives devront toutefois être mises en œuvre avec prudence après une évaluation approfondie et objective de la problématique, en concertation avec le secteur concerné et ce, dans le cadre d'une procédure précise.


De beperkende maatregelen moeten evenwel omzichtig genomen worden, na een grondige en objectieve evaluatie van de problematiek, in overleg met de betrokken sector zelf, via een welbepaalde procedure.

Les mesures restrictives devront toutefois être mises en œuvre avec prudence après une évaluation approfondie et objective de la problématique, en concertation avec le secteur concerné et ce, dans le cadre d'une procédure précise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beperkende maatregelen moeten evenwel omzichtig genomen worden, na een grondige en objectieve evaluatie van de problematiek, in overleg met de betrokken sector zelf, via een welbepaalde procedure.

Les mesures restrictives devront toutefois être mises en œuvre avec prudence après une évaluation approfondie et objective de la problématique, en concertation avec le secteur concerné et ce, dans le cadre d'une procédure précise.


De beperkende maatregelen moeten evenwel omzichtig genomen worden, na een grondige en objectieve evaluatie van de problematiek, in overleg met de betrokken sector zelf, via een welbepaalde procedure.

Les mesures restrictives devront toutefois être mises en œuvre avec prudence après une évaluation approfondie et objective de la problématique, en concertation avec le secteur concerné et ce, dans le cadre d'une procédure précise.


Alle varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor het intracommunautaire handelsverkeer van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a) die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial Animal Healt ...[+++]

Tous les animaux domestiques de l'espèce porcine (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour les échanges intracommunautaires doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins trente jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a) indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mon ...[+++]


Alle als landbouwhuisdier gehouden varkens ("dieren") die tot het spermacentrum erkend voor de nationale handel van sperma worden toegelaten, moeten vóór de toelating : 2.1.1. gedurende ten minste 30 dagen in quarantaine zijn gehouden in speciaal daartoe door het Agentschap erkende quarantainevoorzieningen, waar uitsluitend dieren met ten minste dezelfde gezondheidsstatus aanwezig zijn; 2.1.2. en voordat zij in de in punt 2.1.1. bedoelde quarantainevoorzieningen worden binnengebracht : 2.1.2.1. zijn gekozen uit beslagen of bedrijven : a)die vrij zijn van brucellose overeenkomstig het hoofdstuk over varkensbrucellose van de Terrestrial A ...[+++]

Tous les porcs domestiques (les « animaux ») admis dans un centre de collecte de sperme agréé pour le commerce national doivent, avant leur admission : 2.1.1. avoir été soumis à une période de quarantaine d'au moins 30 jours dans des installations de quarantaine qui ont été spécialement agréées à cet effet par l'Agence et dans lesquelles ne se trouvent que des animaux ayant au moins le même statut sanitaire; 2.1.2. avant d'entrer dans les installations de quarantaine visées au point 2.1.1. : 2.1.2.1. avoir été choisis dans des troupeaux ou des exploitations : a)indemnes de brucellose, conformément au chapitre sur la brucellose porcine du Code sanitaire pour les animaux terrestres de l'Organisation mondiale de la santé animale (OIE); b) da ...[+++]


In punt 5, onder a), van UNSCR 2087 (2013) wordt bepaald dat nog meer personen en entiteiten aan de beperkende maatregelen moeten worden onderworpen.

Le paragraphe 5 (a) de la RCSNU 2087 (2013) détermine que des personnes et entités supplémentaires feront l'objet de mesures restrictives.


Algemene beperkende maatregelen moeten worden voorbehouden voor uitzonderlijke situaties omdat ze de hele bevolking van een land zonder onderscheid treffen.

Des mesures restrictives générales doivent être réservées à des situations exceptionnelles car elles touchent indistinctement toute la population d'un pays.




Anderen hebben gezocht naar : groep comet     groep gs     beperkende maatregelen     dringende maatregelen     onvoorziene maatregelen     toevallige maatregelen     beperkende maatregelen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkende maatregelen moeten' ->

Date index: 2023-04-24
w