Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
Begeleider residentiële volwassenen met een verslaving
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Compensatieneurose
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie-standen
Drie-toestanden
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Meststof met drie elementen
Meststof met drie voedingselementen
Neventerm
Twee-drie regel
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «beperking tot drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois ...[+++]


begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés


begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving

accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


meststof met drie elementen | meststof met drie voedingselementen

engrais à trois éléments | engrais ternaires


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux




meerderheid van drie vierden van de stemmen

majorité des trois quarts des voix


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een beperking tot drie jaar van de overdracht van het belastingkrediet is niet gerechtvaardigd, vooral in een relatief ongunstige economische conjunctuur.

Il n'est pas justifié, surtout en période de conjoncture économique relativement défavorable, de limiter le report du crédit d'impôt à trois ans.


- over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer André du BUS de WARNAFFE tot de heer Didier GOSUIN, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « het recht op inschakelingsuitkeringen », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Zoé GENOT betreffende « de Brusselse uitgeslotenen ingevolge de beperking van de inschakelingsuitkeringen tot 3 jaar en de gevolgen voor Actiris », de toegevoegde interpellatie van Mevr. Elke ROEX betreffende « de gevolgen van de nieuwe voorwaarden van de toekenning van de inschakelingsuitkering », de toegevoegde interpellatie van de heer Bruno DE LILLE betreffende « de beperking van de inscha ...[+++]

- sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. André du BUS de WARNAFFE à M. Didier GOSUIN, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « le droit aux allocations d'insertion », de l'interpellation jointe Mme Zoé GENOT concernant « les exclus bruxellois suite à la limitation à trois ans des allocations d'insertion et les conséquences pour Actiris », l'interpellation jointe de Mme Elke ROEX concernant « les conséquences des nouvelles conditions d'octroi de l'allocation d'insertion », l'interp ...[+++]


De Commissie heeft als reden voor de beperking tot drie talen aangevoerd dat nieuwe personeelsleden vanaf het begin binnen de instelling moeten kunnen communiceren.

Selon la requérante, la Commission a motivé cette restriction aux trois langues en invoquant la nécessité pour les personnes nouvellement recrutées d’être immédiatement en mesure communiquer à l’intérieur des institutions.


Die betalingswijze was bedoeld om minder gegoede mensen in staat te stellen om toch de rashond van hun dromen aan te schaffen, waarbij de beperking tot drie maandelijkse afbetalingen impulsieve aankopen moest voorkomen.

Un tel paiement était censé permettre à des gens moins aisés de s'offrir quand même le chien de race dont ils rêvaient, la limitation à trois mensualités évitant l'achat impulsif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander commissielid peilt naar de rationaliteit van de beperking tot drie jaar.

Un autre commissaire s'interroge sur le bien-fondé de la limitation à trois ans.


Paragraaf 2, tweede lid, voert vervolgens een beperking in : drie van de senatoren, aangewezen door het Parlement van de Franse Gemeenschap maken deel uit van de Franse taalgroep van het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Ensuite, le § 2, alinéa 2, introduit une restriction: trois des dix sénateurs désignés par le Parlement de la Communauté française en son sein font partie du groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale.


In dat laatste geval geldt een beperking van drie 1/2 dagen per maand.

Dans ce dernier cas, il est limité à maximum trois 1/2 jours par mois.


De betrokken ambtenaren kunnen van deze maatregel gebruikmaken gedurende een periode van vijf jaar na 1 mei 2004 en met een beperking van drie maanden bijdragen voor de ambtenaren die op 1 mei 2004 tussen 45 en 49 jaar zijn, negen maanden voor de ambtenaren die op die datum tussen 38 en 44 jaar zijn, vijftien maanden voor de ambtenaren die op die datum tussen 30 en 37 jaar zijn en twee jaar voor de ambtenaren die op die datum nog geen 30 jaar zijn.

Le fonctionnaire concerné peut bénéficier de cette mesure pendant cinq ans après le 1er mai 2004 et avec une limite: de trois mois de contributions s'il est âgé de 45 à 49 ans au 1er mai 2004, de neuf mois s'il est âgé de 38 à 44 ans à cette date, de quinze mois s'il est âgé de 30 à 37 ans à cette date, et de deux ans s'il est âgé de moins de 30 ans à cette date.


Een nieuwe considerans werd toegevoegd om de a priori beperking tot drie van het aantal operatoren te rechtvaardigen op basis van de essentiële vereiste gevormd door de noodzaak van het doelmatige gebruik van het frequentiespectrum.

Un nouveau considérant a été ajouté pour justifier la limita-tion a priori à trois du nombre d'opérateurs de réseaux ERMES sur la base de l'exigence essentielle constituée par la nécessité d'une utilisation efficace du spectre des fréquences.


De commissie nam unaniem de juiste beslissing de beperking tot drie deelnames af te schaffen.

C’est à l’unanimité que la commission a pris la bonne décision de supprimer la limitation à trois participations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperking tot drie' ->

Date index: 2022-12-17
w