Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggen met zoden in stroken
Beleid definiëren
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Bezoden in stroken
Compensatieneurose
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Uitscheurbare stroken van inschrijving en van zuivering

Traduction de «beperkingen stroken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


beleggen met zoden in stroken | bezoden in stroken

revêtement avec mottes de gazon en bandes


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles




levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

définir les politiques de sécurité


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


uitscheurbare stroken van inschrijving en van zuivering

volets détachables de prise en charge et de décharge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier rijst de vraag of de invoeging van het ontworpen artikel 32bis in de Grondwet het toestaan van dergelijke beperkingen tot gevolg heeft en, zo ja, of dergelijke beperkingen stroken met de vereisten van artikel 195 van de Grondwet.

Se pose la question de savoir si l'insertion dans la Constitution de l'article 32bis en projet aurait pour effet d'autoriser de telles limitations, et dans l'affirmative, si de telles limitations cadreraient avec les exigences de l'article 195 de la Constitution.


De lidstaat eist van de bevoegde autoriteit dat zij ervoor zorgt dat de beperkingen stroken met de dosislimiet voor de som van doses voor eenzelfde persoon uit alle handelingen waarvoor een vergunning is verleend.

L'autorité compétente veille à ce que les contraintes soient conformes à la limite de dose pour la somme des doses reçues par le même individu du fait de l'ensemble des pratiques autorisées.


De lidstaat eist van de bevoegde autoriteit dat zij ervoor zorgt dat de beperkingen stroken met de dosislimiet voor de som van doses voor eenzelfde persoon uit alle handelingen waarvoor een vergunning is verleend.

L'autorité compétente veille à ce que les contraintes soient conformes à la limite de dose pour la somme des doses reçues par le même individu du fait de l'ensemble des pratiques autorisées;


Volgens de Commissie stroken die beperkingen niet met de EU-Richtlijn inzake pyrotechnische artikelen, en belemmeren zij de handel in de interne markt.

La Commission estime que ces restrictions ne sont pas conformes à la directive de l'Union sur les articles pyrotechniques et qu'elles constituent une entrave au commerce sur le marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts dienen die acties te stroken met de algemene beginselen van het Unierecht en mogen zij niet leiden tot beperkingen van het vrije verkeer van landbouwproducten en levensmiddelen, die indruisen tegen artikel 34 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

En outre, les actions devraient respecter les principes généraux du droit de l’Union et ne pas être assimilables à une restriction de la libre circulation des produits agricoles et des produits alimentaires, en contrevenant à l’article 34 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


Beperkingen van deze aan het Verdrag ontleende vrijheden moeten naar behoren worden gerechtvaardigd en moeten stroken met het evenredigheidsbeginsel.

Toute restriction de ces libertés fondamentales consacrées par les traités doit être dûment justifiée et conforme au principe de proportionnalité.


3. Onverminderd vrijstellingen en beperkingen vastgelegd in artikel 13 van Richtlijn 95/46/EG zorgen de lidstaten ervoor dat regelingen voor de bekendmaking, voor transparantie- en boekhouddoeleinden, van persoonsgegevens die in verband met elektronische facturering zijn vergaard, stroken met het doel van die bekendmaking en met het beginsel van de bescherming van de privacy.

3. Sans préjudice des exceptions et limitations prévues à l'article 13 de la directive 95/46/CE, les États membres veillent à ce que, à des fins de transparence et de comptabilité, les conditions de la publication de données à caractère personnel collectées lors du traitement de factures électroniques soient conformes aux finalités de la publication ainsi qu'au principe de protection de la vie privée.


Voorts moeten dergelijke beperkingen stroken met bepaalde secundaire EU-wetgeving. Hoewel er voor gokdiensten geen sectorspecifieke EU-regelgeving bestaat en deze diensten ook zijn uitgesloten van bepaalde horizontale wetgeving, zoals de Dienstenrichtlijn (Richtlijn 2006/123/EG) en de Richtlijn inzake elektronische handel (Richtlijn 2000/31/EG), vallen ze namelijk wel onder een aantal voorschriften in andere secundaire EU-wetgeving[11].

De plus, les restrictions éventuelles doivent également s'accorder avec le droit dérivé de l'UE: bien que les services de jeux d'argent et de hasard ne fassent pas l'objet d'une réglementation sectorielle à l'échelon de l'UE et soient exclus du champ d'application d'actes législatifs horizontaux tels que la directive sur les services (2006/123/CE) ou la directive sur le commerce électronique (2000/31/CE), ils sont soumis à diverses dispositions du droit dérivé de l'UE[11].


d) ervoor zorgen dat, waar mogelijk, beperkingen op het auteursrecht worden ingesteld die stroken met het wettelijke kader van Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad(6) om de verspreiding van beschermd materiaal in toegankelijke formaten mogelijk te maken voor gebruik door mensen met een functiebeperking;

d) garantir, quand c'est possible, que les exceptions au droit d'auteur conformes au cadre juridique défini dans la directive 2001/29/CE(6) permettent la diffusion de matériel protégé dans des formats accessibles aux personnes handicapées;


17. WIJST EROP dat bepaalde beperkingen inzake de terugbetaling van in andere lidstaten verstrekte zorg, mits zij stroken met het Verdrag, kunnen worden beschouwd als gerechtvaardigd indien zij bijvoorbeeld nodig zijn om te waarborgen dat er evenwichtige, voor iedereen toegankelijke gezondheidsdiensten worden aangeboden, om de financiële houdbaarheid van gezondheidszorgstelsels te waarborgen of om een effectieve planning van de diensten mogelijk te maken.

17. CONSTATE que certaines restrictions concernant le remboursement d'un traitement médical dispensé dans un autre État membre peuvent, pour autant qu'elles soient conformes au traité, être considérées comme justifiées lorsque, par exemple, elles sont nécessaires pour garantir une fourniture appropriée et équilibrée de services de santé accessibles à tous, pour assurer la viabilité financière des systèmes de santé ou pour permettre une planification efficace des services;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen stroken' ->

Date index: 2023-12-12
w