Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid definiëren
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Compensatieneurose
Graad van functionele beperkingen
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde werkopdracht

Vertaling van "beperkingen worden voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

définir les politiques de sécurité


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid va ...[+++]

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze definitie is noodzakelijk in het licht van volgende amendementen, daar waar er beperkingen worden voorgesteld inzake het verkrijgen van vergunningen voor de bouw van nieuwe installaties voor elektriciteitsproductie en daar waar wordt voorgesteld de verticale integratie van dominante spelers op de productie- en leveringsmarkt af te bouwen.

Cette définition s'impose à la lumière des amendements suivants, dès lors que des restrictions sont proposées concernant l'obtention d'autorisations pour la construction de nouvelles installations de production d'électricité et qu'il est proposé de démanteler l'intégration verticale des opérateurs dominants sur le marché de la production et de la livraison.


Deze definitie is noodzakelijk in het licht van volgende amendementen, daar waar er beperkingen worden voorgesteld inzake het verkrijgen van vergunningen voor de bouw van nieuwe installaties voor elektriciteitsproductie en daar waar wordt voorgesteld de verticale integratie van dominante spelers op de productie- en leveringsmarkt af te bouwen.

Cette définition s'impose à la lumière des amendements suivants, dès lors que des restrictions sont proposées concernant l'obtention d'autorisations pour la construction de nouvelles installations de production d'électricité et qu'il est proposé de démanteler l'intégration verticale des opérateurs dominants sur le marché de la production et de la livraison.


Die beperkingen en de voorgestelde wijzigingen worden hierna beschreven. a) Tijdshorizon Aangezien winstdeling een correctie vormt op de in het tarief ingebouwde voorzichtigheid, dient te worden beoordeeld of het voor de verdeling ervan mogelijk is dezelfde tijdshorizon te hanteren als voor het tarief dat door de winstdeling wordt gecorrigeerd.

Ces limites et les modifications proposées sont décrites ci-après. a) Horizon temporel La participation bénéficiaire étant une correction de la prudence introduite au niveau du tarif, il conviendrait de juger de la possibilité de répartition sur le même horizon de temps que le tarif qu'elle corrige.


Krachtens artikel 68, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 kunnen beperkingen worden voorgesteld voor het gebruik van CMR-stoffen van de categorieën 1A en 1B, als zodanig of in een mengsel of voorwerp, door consumenten.

En vertu de l’article 68, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1907/2006, des restrictions peuvent être proposées à l’utilisation, par les consommateurs, de substances CMR, de catégories 1A et 1B, employées telles quelles ou contenues dans un mélange ou un article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer specifiek met betrekking tot het inzagerecht werd door een amendement nr. 229 de oorspronkelijke paragraaf 3 van het voorgestelde artikel 61ter WSV terug ingevoegd, hetgeen tot gevolg had dat enerzijds de beperkingen en omschrijving van het inzagerecht zoals in de Senaat als vergelijk werd voorgesteld, behouden blijft en terzelfder tijd de strikte beperkingen die de oorspronkelijke tekst inhield terug worden ingevoerd.

En ce qui concerne plus spécifiquement le droit de consultation, la Chambre a rétabli, par l'amendement nº 229, le texte initial du paragraphe 3 de l'article 61ter C.I. C. proposé, ce qui a eu pour conséquence, d'une part, de maintenir les restrictions et la définition du droit de consultation qui avaient été proposées au Sénat comme solution de compromis et, d'autre part, de réintroduire les restrictions que comportait le texte initial.


Het is daarentegen moeilijk te begrijpen waarom de regering op grond van diezelfde bekommernis niet heeft voorgesteld de wetgevende akte die instemming verlenen met de andere internationale verdragen uit het toepassingsgebied van de prejudiciële bevoegdheid van het Arbitragehof te halen en waarom ze evenmin heeft voorgesteld bepaalde beperkingen aan te brengen op het toepassingsgebied van de vernietigingsbevoegdheid betreffende de controle van de wetgevende akten houdende instemmin ...[+++]

On comprend mal par contre que ce même souci n'ait pas incité le gouvernement à proposer d'exclure du champ d'application du contentieux préjudiciel de la Cour d'arbitrage les actes législatifs portant assentiment aux autres traités internationaux et d'apporter certaines limitations au champ d'application du contentieux d'annulation quant au contrôle des actes législatifs portant assentiment aux traités internationaux en général et aux nouveaux « traités constituants » de l'Union européenne et aux nouveaux protocoles additionnels à la Convention européenne des droits de l'homme en particulier.


De huidige budgettaire beperkingen laten niet toe om het Plan voor Zeldzame Ziekten integraal te lanceren zoals het voorgesteld wordt door het Fonds, maar ik heb reeds bij verschillende gelegenheden herhaald dat :

Les restrictions budgétaires actuelles ne permettent pas de lancer le Plan Maladies Rares dans son intégralité, tel qu’il est proposé par le Fonds mais j’ai réitéré à plusieurs reprises que :


De Europese Raad was van oordeel dat bepaalde economische, handels- en financiële beperkingen ten aanzien van de Krim moeten worden voorgesteld, die snel kunnen worden uitgevoerd.

Le Conseil européen a estimé qu'il convenait de proposer certaines restrictions économiques, commerciales et financières en ce qui concerne la Crimée, destinées à être mises en œuvre rapidement.


Gezien de budgettaire beperkingen zijn de voorgestelde maatregelen op EU-niveau zorgvuldig geselecteerd om de toegevoegde waarde op EU-niveau aan te tonen.

En raison de contraintes budgétaires, les mesures proposées au niveau de l’UE ont été sélectionnées avec soin pour démontrer la valeur ajoutée européenne.


Overeenkomstig artikel 53 zijn de voorgestelde wijzigingen geen wijzigingen die betrekking hebben op de wezenlijke kenmerken van het product, verandering brengen in het verband, een verandering meebrengen van de naam van het product, van invloed zijn op het afgebakende geografische gebied of neerkomen op een uitbreiding van de beperkingen op de handel van het product of in de grondstoffen van het product.

Conformément à l’article 53, les modifications proposées n’ont pas trait aux caractéristiques essentielles du produit, n’altèrent pas le lien, ne comporte pas de changement de la dénomination du produit, n’affecte pas l’aire délimitée et n’entraine pas de restrictions supplémentaires en ce qui concerne la commercialisation du produit ou de ses matières premières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen worden voorgesteld' ->

Date index: 2022-02-23
w