Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïdose beperkt tot orgaan
Autistische stoornis
B.V.
B2B
BVBA
Begeleidingssteun
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Delokalisatie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronisch zakendoen tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Seriële aankoper van bedrijven
Seriële koper van bedrijven
Steun aan ondernemingen
Subsidie aan bedrijven
Syndroom van Kanner
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Verplaatsing van activiteiten
Verplaatsing van bedrijven

Vertaling van "beperkt en bedrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


Seriële aankoper van bedrijven | Seriële koper van bedrijven

acquéreur en série


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

société à responsabilité limitée [ S.à r.l. | SARL | société de personnes à responsabilité limitée | société unipersonnelle | société unipersonnelle à responsabilité limitée | SPRL ]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


elektronisch zakendoen tussen bedrijven | elektronische handel tussen bedrijven | B2B [Abbr.]

commerce électronique interentreprise | entreprise à entreprise en ligne | B2B [Abbr.] | BtoB [Abbr.] | EEL [Abbr.]


amyloïdose beperkt tot orgaan

Amylose limitée à un ou plusieurs organe(s)


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


delokalisatie [ verplaatsing van activiteiten | verplaatsing van bedrijven ]

délocalisation [ délocalisation d'entreprise | délocalisation industrielle | réimplantation industrielle ]


steun aan ondernemingen [ begeleidingssteun | subsidie aan bedrijven ]

aide aux entreprises [ aide d'accompagnement | aide de sauvetage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Landbouwbedrijven doen dag in dag uit hun uiterste best, we kunnen dan ook niet toelaten dat een beperkt aantal bedrijven de ganse pluimveesector in een slecht daglicht stelt.

Jour après jour, les entreprises agricoles s'y emploient pleinement et il est inadmissible qu'un petit nombre d'entreprises donne une image désastreuse de l'ensemble du secteur avicole.


2. Hoewel de Economische Inspectie hierover zeer veel klachten ontvangt betreffen deze echter uiteindelijk een relatief beperkt aantal bedrijven en valse domeinnamen.

2. Même si l'Inspection économique reçoit de nombreuses plaintes à ce sujet, elles concernent toutefois un nombre relativement limité d'entreprises et de faux noms de domaine.


2. De Europese reglementering betreffende de invoer van visserijproducten is strikt en enkel bepaalde landen en een beperkt aantal bedrijven van deze landen mogen hun productie naar de Unie uitvoeren.

2. La réglementation européenne relative à l'importation de produits de la pêche est stricte et seuls certains pays et un nombre limité d'entreprises de ces pays peuvent exporter leur production vers l'Union.


Eerder heb ik de minister van Financiën al ondervraagd over de ontwrichte zones en het beperkt aantal aanvragen van bedrijven.

J'ai déjà interpellé le ministre des Finances précédemment au sujet des "zones franches" et du nombre limité de demandes introduites par les entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) beperkt zich tot het geven van adviezen om de risico's op de verspreiding van de ziekte te reduceren, zoals het vaccineren van gevoelige dieren en het stopzetten van de af- en aanvoer van dieren van en naar positieve bedrijven.

L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) se limite à donner des conseils afin de réduire les risques de propagation de la maladie, tels que la vaccination des animaux sensibles et la suspension des entrées et des sorties d'animaux vers et en provenance d'exploitations touchées.


Een voorbeeld: wanneer een lidstaat zegt alleen steun te zullen geven voor productieactiviteiten in die lidstaat, is dit geen inbreuk op de basisbeginselen van het Verdrag (en is er ook geen sprake van een territoriale bestedingsverplichting). De producenten kunnen namelijk nog steeds vrij kiezen waar zij binnen de EER de betrokken goederen en diensten inkopen (en zijn dus niet beperkt tot bedrijven in die lidstaat).

Par exemple, le fait pour un État membre de déclarer que l’aide ne concerne que les activités de production réalisées sur son territoire ne contrevient pas aux principes de base du traité (et ne constitue pas une obligation de territorialisation des dépenses), car les producteurs restent libres d’acheter les biens et services connexes partout dans l’EEE (et pas seulement auprès des entreprises de l'État membre en question).


Het éénloketsysteem dat momenteel is beperkt tot niet-EU-bedrijven die elektronische diensten verlenen, wordt uitgebreid tot EU-bedrijven en tot omroep- en telecommunicatiediensten.

Actuellement réservé aux entreprises des pays tiers qui vendent des services électroniques dans l'Union, ce système sera étendu aux entreprises de l'Union européenne ainsi qu'aux services de radiodiffusion, de télévision et de télécommunication.


Voor enkele kandidaatlanden heeft de EU al overgangsregelingen voor een beperkt aantal bedrijven aanvaard.

Pour certains pays candidats, l'Union européenne a déjà accepté des mesures transitoires, applicables à un nombre limité d'établissements.


Het programma betreffende risicodragend kapitaal biedt gesubsidieerde leningen aan personen die een nieuw bedrijf oprichten, investeringen doen in bestaande bedrijven of bedrijven overnemen die voorheen werden beheerd door staatsondernemingen, waarbij de lening doorgaans beperkt is tot 350.000 DM (175.000 Ecu).

Le programme de soutien au capital à risque permet l'octroi de prêts subventionnés aux particuliers qui créent de nouvelles entreprises, investissent dans des entreprises existantes ou reprennent des entreprises gérées auparavant par des entreprises d'Etat, le prêt étant généralement limité à 350 000 DM (175 000 écus).


De Commissie heeft vervolgens de steun aan gemengde bedrijven afzonderlijk beoordeeld. Hierbij was haar conclusie : - dat de intensiteit van de leningen met verlaagde rente beperkt is tot bruto 5,67 % van de investering en eventueel de voor het KMB in de geldende kaderregeling goedgekeurde plafonds kan bereiken(2); - dat gedurende de eerste twee jaren van toepassing van de wet de te financieren acties geconcentreerd zullen worden in Centraal- en Oosteuropese landen.

La Commission a dès lors procédé à l'appréciation séparée des aides aux entreprises mixtes. Elle en a conclu que : - l'intensité des prêts à taux bonifié est limitée à 5,67% brut de l'investissement et peut éventuellement atteindre les taux maxima autorisés pour les PME par l'encadrement en vigueur(1); - pendant les premières deux années d'application de la loi, les actions à financer seront concentrées dans les pays de l'Europe centrale et orientale.


w