Die conclusie is des te onvermijdelijker daar, in tegenstelling met wat wordt bepaald in een soortgelijk verdrag met de Republiek Bulgarije, over het ontwerp van wet waarbij met dat verdrag wordt ingestemd is op heden advies 31.838/2 verstrekt de wederzijdse bijstand tussen de Belgische en de Roemeense politie
diensten niet wordt beperkt tot zware misdrijven die onder georganiseerde criminaliteit vallen, ter bestrijding waarvan volgens artikel 2 van het onderhavige Verdrag « bij voorrang » moet worden samengewerkt, maar ook betrekking heeft op « de voorkoming en de opsporing van strafbare feiten (artikel 6, lid 1), alsook op « de voor
...[+++]koming van bedreigingen voor de openbare orde en veiligheid » (artikel 6, lid 2).Cette conclusion s'impose d'autant plus que, contrairement à ce que prévoit une convention similaire conclue avec la Rép
ublique de Bulgarie dont le projet de loi portant assentiment fait l'objet de l'avis 31.838/2, donné ce jour, l'assistance mutuelle entre les services de police belges et roumains n'est pas limitée aux délits graves relevant de la criminalité organisée, lesquels constituent, selon l'article 2 de la présente Convention, une « priorité » de cette coopération, mais a également pour objet la « prévention et la recherche de faits punissables » (article 6, § 1 ), ainsi que la « prévention de menaces pour l'ordre et la sécurit
...[+++]é publics » (article 6, § 2).