Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkte detentie zullen gedetineerden voortaan » (Néerlandais → Français) :

Na opsluiting, of wanneer ze de gevangenis terug binnenkomen, bijvoorbeeld na een penitentiair verlof of na een uitgangsvergunning of in het kader van beperkte detentie, zullen gedetineerden voortaan gefouilleerd kunnen worden zonder dat de beambte voorafgaand toestemming moet vragen aan de directeur.

Les détenus pourront désormais être fouillés, sans que l'agent pénitentiaire ne doive demander l'autorisation du directeur au préalable, à leur arrivé en prison ou lorsqu'ils regagnent la prison par exemple après un congé pénitentiaire ou après une permission de sortie dans le cadre d'une détention limitée.


Zo zullen, met inachtneming van de voorwaarden vastgesteld in de Interneringswet 2014, de ministerieel geïnterneerden, met toepassing van artikel 77 van de wet, een uitgaansvergunning, verlof, beperkte detentie, elektronisch toezicht en invrijheidstelling op proef kunnen genieten overeenkomstig de tijdsvoorwaarden bepaald in de artikelen 4, 7, 23, § 1, 25 of 26 van de w ...[+++]

Ainsi, dans le respect des conditions fixées par la loi de 2014 sur l'internement, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle pourront, en application de l'article 77 de la loi, bénéficier d'une permission de sortie, d'un congé, d'une détention limitée, d'une surveillance électronique et d'une libération à l'essai, dans les conditions de temps prévues aux articles 4, 7, 23, § 1, 25 ou 26 de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine.


Strafrechtelijke opdrachten (Bemiddeling in strafzaken, de opvolging van de vrijheid onder voorwaarden, opvolging van probatiemaatregelen, opvolging van de autonome werkstraf, opvolging van de vrijheid op proef in het kader van de internering van personen met een geestesstoornis, opvolging van de verschillende regimes om gedetineerden vervroegd , tijdelijk en gecontroleerd vrij te laten: zoals de voorwaardelijke invrijheidsstelling, het elektronisch toezicht en de beperkte ...[+++]

Les missions pénales (La médiation pénale, le suivi des alternatives à la détention préventive, le suivi des mesures probatoires, le suivi des peines de travail autonomes, le suivi des libérés à l’essai dans le cadre de l’internement de personnes présentant un trouble mental, le suivi des différentes modalités pour libérer des détenus anticipativement, temporairement et sous contrôle, comme la libération conditionnelle, la surveillance électronique et la détention limitée)


De strafuitvoeringsrechtbank kent vandaag aan gedetineerden de modaliteit van "beperkte detentie" toe.

Le tribunal d'application des peines octroie à l'heure actuelle la modalité de "détention limitée" à des détenus.


Zullen de rechten van de slachtoffers ook worden uitgebreid naar penitentiair verlof, elektronisch toezicht of beperkte detentie, of worden zij daar nu al in betrokken ?

Les victimes verront-elles leurs droits étendus au congé pénitentiaire, à la surveillance électronique ou à la détention limitée, ou sont-elles d'ores et déjà impliquées dans ces domaines ?


Bovendien zullen aan een veroordeelde die na een beperkte detentie of elektronisch toezicht weer in vrijheid wordt gesteld, noch de voorwaarden gesteld in artikel 42, 2º en 3º, worden opgelegd, noch de voorwaarden die de strafuitvoeringsrechter nodig zou kunnen achten overeenkomstig artikel 43, noch de minimumproeftijden bepaald in artikel 70, tweede en derde lid.

En outre, le condamné libéré après une détention limitée ou une surveillance électronique ne se verra imposer ni les conditions prévues à l'article 42, 2º et 3º, ni celles que pourrait estimer nécessaire le juge de l'application des peines conformément à l'article 43, ni les délais d'épreuve minimaux prévus à l'article 70, alinéas 2 et 3.


Bovendien zullen aan een veroordeelde die na een beperkte detentie of elektronisch toezicht weer in vrijheid wordt gesteld, noch de voorwaarden gesteld in artikel 42, 2º en 3º, worden opgelegd, noch de voorwaarden die de strafuitvoeringsrechter nodig zou kunnen achten overeenkomstig artikel 43, noch de minimumproeftijden bepaald in artikel 70, tweede en derde lid.

En outre, le condamné libéré après une détention limitée ou une surveillance électronique ne se verra imposer ni les conditions prévues à l'article 42, 2º et 3º, ni celles que pourrait estimer nécessaire le juge de l'application des peines conformément à l'article 43, ni les délais d'épreuve minimaux prévus à l'article 70, alinéas 2 et 3.


De rechter of de rechtbank zullen alleen ambtshalve de niet-substantiële aanpassingen bedoeld in artikel 63 kunnen aanbrengen, een beperkte detentie of elektronisch toezicht kunnen verlengen (artikel 47, § 2), en een strafuitvoeringsmodaliteit kunnen schorsen na voorlopige aanhouding (artikel 69).

Le juge ou le tribunal pourront seulement procéder d'office aux adaptations non substantielles prévues à l'article 63, à la prolongation d'une détention limitée ou d'une surveillance électronique (article 47, § 2) et à la suspension d'une modalité d'exécution de la peine après arrestation provisoire (article 69).


Zullen de rechten van de slachtoffers ook worden uitgebreid naar penitentiair verlof, elektronisch toezicht of beperkte detentie, of worden zij daar nu al in betrokken ?

Les victimes verront-elles leurs droits étendus au congé pénitentiaire, à la surveillance électronique ou à la détention limitée, ou sont-elles d'ores et déjà impliquées dans ces domaines ?


In dit verband onder­streept de Raad het belang van een duidelijke toezegging door de Oekraïense autoriteiten dat alle arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens en de aanbevelingen door de Raad van Europa die verband houden met de omstandigheden van detentie en medische bijstand aan gedetineerden, spoedig zullen worden uitgevoerd.

À cet égard, le Conseil souligne qu'il importe que les autorités ukrainiennes s'engagent clairement à appliquer dans les meilleurs délais tous les arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme ainsi que les recommandations du Conseil de l'Europe concernant les conditions de détention et l'assistance médicale aux personnes placées en détention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte detentie zullen gedetineerden voortaan' ->

Date index: 2021-08-01
w