Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte budgettaire middelen
Naar algemene omvang beperkte overdracht van middelen

Vertaling van "beperkte middelen waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naar algemene omvang beperkte overdracht van middelen

transfert de ressources d'un volume global limité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot voor kort moest de Veiligheid van de Staat haar opdrachten uitvoeren met beperkte middelen, waardoor bepaalde keuzes gemaakt moesten worden; Latijns-Amerika – en in het bijzonder het domein van de contra-inmenging in deze regio van de wereld – behoorde in die jaren niet tot de prioriteiten.

Jusqu'il y a peu, la Sûreté de l'État accomplissait ses missions avec des moyens limités et certains choix devaient de ce fait être faits ; à cette époque, l'Amérique latine - et en particulier le domaine de la contre-ingérence dans cette région du monde - ne faisait pas partie des priorités.


72. betreurt het dat er sinds 1991 slechts een beperkt aantal gevallen van staatssteun die verband houden met oneerlijke fiscale concurrentie is onderzocht, en onderstreept de noodzaak van brede toegang tot informatie om de aanzet te kunnen geven tot meer onderzoeken naar verdachte zaken; spreekt zijn bezorgdheid uit over de beperkte middelen waarover de bevoegde diensten van de Commissie momenteel beschikken, waardoor hun vermogen om een beduidend groter aantal zaken te behandelen kan worden beperkt;

72. déplore qu'un nombre très limité de cas d'aides d'État liées à une concurrence déloyale de nature fiscale ait fait l'objet d'une enquête depuis 1991, en soulignant la nécessité de garantir un accès large aux informations afin de susciter davantage d'enquêtes sur des cas suspects; exprime son inquiétude face aux ressources limitées dont disposent actuellement les services compétents de la Commission, ce qui peut limiter leur capacité à traiter un nombre sensiblement plus élevé de cas;


Met andere woorden, de PIC-procedure werd in het leven geroepen om invoerende landen te helpen door de aandacht te vestigen op chemicaliën die voor problemen kunnen zorgen vanwege door andere landen getroffen maatregelen, door hen te voorzien van de basisgegevens waardoor ze hun beperkte middelen kunnen toespitsen op de potentieel gevaarlijkste chemische producten.

En d'autres termes, l'ICP a été créée pour aider les pays importateurs en mettant en évidence les produits chimiques susceptibles de poser des problèmes du fait des mesures prises par d'autres pays, en leur donnant les éléments de base leur permettant de concentrer leurs ressources limitées sur les produits chimiques potentiellement les plus dangereux.


Met andere woorden, de PIC-procedure werd in het leven geroepen om invoerende landen te helpen door de aandacht te vestigen op chemicaliën die voor problemen kunnen zorgen vanwege door andere landen getroffen maatregelen, door hen te voorzien van de basisgegevens waardoor ze hun beperkte middelen kunnen toespitsen op de potentieel gevaarlijkste chemische producten.

En d'autres termes, l'ICP a été créée pour aider les pays importateurs en mettant en évidence les produits chimiques susceptibles de poser des problèmes du fait des mesures prises par d'autres pays, en leur donnant les éléments de base leur permettant de concentrer leurs ressources limitées sur les produits chimiques potentiellement les plus dangereux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. is ernstig bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat toezicht en supervisie door de delegaties slechts gedeeltelijk doeltreffend is; betreurt het gebrek aan capaciteit van de meeste nationale ordonnateurs in de begunstigde landen, waardoor controles slecht gedocumenteerd en ondoeltreffend worden, evenals de tekortkomingen in de financiële procedures en controles door de uitvoerende organisaties en toezichthouders; deelt de mening van de Rekenkamer dat delegaties te kampen hebben met beperkte middelen, waardoor ...[+++]

21. est profondément préoccupé par le fait que la Cour des comptes estime que le suivi et la surveillance assurés par les délégations sont partiellement efficaces; déplore le manque de capacités auquel sont confrontés la plupart des ordonnateurs nationaux dans les pays bénéficiaires, ce qui se traduit par des contrôles mal documentés et inefficaces, ainsi que par des insuffisances au niveau des procédures financières et des contrôles instaurés par les organismes chargés de la mise en œuvre et les superviseurs; partage l'avis de la Cour selon lequel les délégations disposent de moyens limités qui réduisent souvent leur capacité à réalis ...[+++]


21. is ernstig bezorgd over de bevinding van de Rekenkamer dat bewaking en toezicht door de delegaties slechts gedeeltelijk doeltreffend is; betreurt het gebrek aan capaciteit van de meeste nationale ordonnateurs in de begunstigde landen, waardoor controles slecht gedocumenteerd en ondoeltreffend worden, evenals de tekortkomingen in de financiële procedures en controles door de uitvoerende organisaties en toezichthouders; deelt de mening van de Rekenkamer dat delegaties te kampen hebben met beperkte middelen, waardoor hun capaciteit om bepaalde activiteiten uit te voeren wordt beperkt; roept de Commissie op om dit probleem onverwijld aan te pakken;

21. est profondément préoccupé par le fait que la Cour des comptes estime que le suivi et la surveillance assurés par les délégations ne sont que partiellement efficaces; déplore le manque de capacités auquel sont confrontés la plupart des ordonnateurs nationaux dans les pays bénéficiaires, ce qui se traduit par des contrôles mal documentés et inefficaces, ainsi que par des insuffisances au niveau des procédures financières et des contrôles instaurés par les organismes chargés de la mise en œuvre et les superviseurs; partage l'avis de la Cour selon lequel les délégations disposent de moyens limités qui réduisent souvent leur capacité à réaliser certaines activités; appelle la Commission à résoudre ce problème dans les plus brefs délais;


Dat centrum moest zich altijd al met beperkte financiële middelen zien te redden, maar in 2015 werden de subsidies van de FOD Justitie nog eens met 20 % teruggeschroefd, waardoor ze van 181.400 euro naar 147.000 euro terugvielen.

Alors qu'il fonctionnait déjà dans un cadre budgétaire minimaliste, il s'était vu imposer une nouvelle réduction de 20 % des subsides du SPF Justice pour l'année 2015, passant de 181.400 euros à 147.000 euros.


1.2.4. de mogelijkheid bieden aan het crimineel milieu om op relatief eenvoudige wijze tegenmaatregelen te ontwikkelen (het voeren van lange en zinloze gesprekken), waardoor de beperkte personele en materiële middelen waarover de politiediensten beschikken niet optimaal en zinvol worden benut;

1.2.4. la faculté qui est laissée au milieu criminel de développer assez facilement des contre-mesures (longues conversations insignifiantes), ce qui entraîne une utilisation non optimale et non sensée des ressources humaines et matérielles dont disposent les services de police;


18. verzoekt de Commissie om haar programmerings- en planningsprocedure efficiënter te maken door middel van een betere voorbereiding en documentatie van de besluiten voor het lanceren van begrotingssteunoperaties, om te waarborgen dat deze adequaat zijn; verzoekt de Commissie, gezien de beperkte middelen voor de delegaties, waardoor hun activiteiten dikwijls beperkt zijn, om te zorgen voor voldoende gekwalificeerd personeel voor de tenuitvoerlegging, aangezien voor begrotingssteun andere analytische vaardigheden vereist zijn op het gebied van project- en programmafinanciering;

18. invite la Commission à rationaliser ses processus de programmation et de conception en améliorant la préparation et la documentation des décisions visant à lancer des opérations d'appui budgétaire, afin d'en garantir la pertinence; demande à la Commission, étant donné les contraintes liées aux ressources des délégations, qui limitent souvent certaines de leurs activités, de fournir suffisamment de personnel qualifié pour le processus de mise en œuvre, dans la mesure où l'AB exige différentes compétences analytiques dans le domaine du financement de projets et de programmes;


19. verzoekt de Commissie om haar programmerings- en planningsprocedure efficiënter te maken door middel van een betere voorbereiding en documentatie van de besluiten voor het lanceren van begrotingssteunoperaties, om te waarborgen dat deze adequaat zijn; verzoekt de Commissie, gezien de beperkte middelen voor de delegaties, waardoor hun activiteiten dikwijls beperkt zijn, om te zorgen voor voldoende gekwalificeerd personeel voor de tenuitvoerlegging, aangezien voor begrotingssteun andere analytische vaardigheden vereist zijn op het gebied van project- en programmafinanciering;

19. invite la Commission à rationaliser ses processus de programmation et de conception en améliorant la préparation et la documentation des décisions visant à lancer des opérations d'appui budgétaire, afin d'en garantir la pertinence; demande à la Commission, étant donné les contraintes liées aux ressources des délégations, qui limitent souvent certaines de leurs activités, de fournir suffisamment de personnel qualifié pour le processus de mise en œuvre, dans la mesure où l'AB exige différentes compétences analytiques dans le domaine du financement de projets et de programmes;




Anderen hebben gezocht naar : beperkte budgettaire middelen     beperkte middelen waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte middelen waardoor' ->

Date index: 2021-08-08
w