Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Business-to-administratie
Consumentenzaken in fabrieken bepleiten
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Zijn belangen bepleiten

Vertaling van "bepleiten tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


consumentenzaken in fabrieken bepleiten

faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production




balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij zijn arrest nr. A/2013/0753 van 17 december 2013 oordeelde die Raad : « De tussenkomende partijen wensen als derden tussen te komen om de verwerping van het beroep tot vernietiging te bepleiten.

Par son arrêt n° A/2013/0753, du 17 décembre 2013, ce Conseil a jugé : « Les parties intervenantes souhaitent intervenir en qualité de tiers pour plaider le rejet du recours en annulation.


Bij zijn arrest nr. A/2013/0753 van 17 december 2013 oordeelde die Raad : « De tussenkomende partijen wensen als derden tussen te komen om de verwerping van het beroep tot vernietiging te bepleiten.

Par son arrêt n° A/2013/0753, du 17 décembre 2013, ce Conseil a jugé : « Les parties intervenantes souhaitent intervenir en qualité de tiers pour plaider le rejet du recours en annulation.


y) is van mening dat EU-lidstaten hun collectieve steun moeten geven aan een versterking van de rol van de PBC als het gaat om het VN-systeem, moeten waarborgen dat er door de relevante VN-organen voldoende rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van deze commissie, en meer synergieën moeten bepleiten tussen de PBC en VN-instellingen, -fondsen en -programma’s; benadrukt het belang van nauwere samenwerking tussen de PBC en internationale financiële instellingen die actief betrokken zijn bij landen die herstellende zijn van een conflict,

y) est d'avis que les États membres de l'UE devraient appuyer conjointement un renforcement du rôle de la CCP dans le contexte du système des Nations unies, et garantir que ses recommandations soient dûment prises en compte par les instances des Nations unies concernées, et préconise le renforcement des synergies entre la CCP et les agences, les fonds et les programmes des Nations unies; souligne l'importance d'une coopération plus étroite entre la CCP et les institutions financières internationales qui opèrent dans des pays sortant d'un conflit;


is van mening dat EU-lidstaten hun collectieve steun moeten geven aan een versterking van de rol van de PBC ten opzichte van het VN-systeem, moeten waarborgen dat er door de relevante VN-organen voldoende rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van deze commissie, en meer synergieën moeten bepleiten tussen de PBC en de VN-instellingen, -fondsen en -programma's; benadrukt het belang van nauwere samenwerking tussen de PBC en internationale financiële instellingen die actief betrokken zijn bij landen die herstellende zijn van een conflict,

est d'avis que les États membres de l'Union devraient appuyer conjointement un renforcement du rôle de la CCP dans le contexte du système des Nations unies, et garantir que ses recommandations soient dûment prises en compte par les instances des Nations unies concernées, et préconise le renforcement des synergies entre la CCP et les agences, les fonds et les programmes des Nations unies; souligne l'importance d'une coopération plus étroite entre la CCP et les institutions financières internationales qui opèrent dans des pays sortant d'un conflit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is van mening dat EU-lidstaten hun collectieve steun moeten geven aan een versterking van de rol van de PBC ten opzichte van het VN-systeem, moeten waarborgen dat er door de relevante VN-organen voldoende rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van deze commissie, en meer synergieën moeten bepleiten tussen de PBC en de VN-instellingen, -fondsen en -programma's; benadrukt het belang van nauwere samenwerking tussen de PBC en internationale financiële instellingen die actief betrokken zijn bij landen die herstellende zijn van een conflict,

est d'avis que les États membres de l'Union devraient appuyer conjointement un renforcement du rôle de la CCP dans le contexte du système des Nations unies, et garantir que ses recommandations soient dûment prises en compte par les instances des Nations unies concernées, et préconise le renforcement des synergies entre la CCP et les agences, les fonds et les programmes des Nations unies; souligne l'importance d'une coopération plus étroite entre la CCP et les institutions financières internationales qui opèrent dans des pays sortant d'un conflit;


In dit kaderbesluit worden uitsluitend bepalingen vastgesteld met betrekking tot uitwisseling van informatie en rechtstreeks overleg tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten; het doet derhalve geen afbreuk aan het recht van personen om te bepleiten dat zij in hun eigen of in een andere rechtsmacht worden vervolgd voor zover het nationale recht daarin voorziet.

La présente décision-cadre se limite à établir des dispositions relatives à l’échange d’informations et aux consultations directes entre les autorités compétentes des États membres et ne porte dès lors pas atteinte au droit des personnes de faire valoir qu’elles devraient être poursuivies devant leur propre juridiction ou une autre juridiction, si ce droit leur est conféré en vertu de la législation nationale.


In dit kaderbesluit worden uitsluitend bepalingen vastgesteld met betrekking tot uitwisseling van informatie en rechtstreeks overleg tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten; het doet derhalve geen afbreuk aan het recht van personen om te bepleiten dat zij in hun eigen of in een andere rechtsmacht worden vervolgd voor zover het nationale recht daarin voorziet.

La présente décision-cadre se limite à établir des dispositions relatives à l’échange d’informations et aux consultations directes entre les autorités compétentes des États membres et ne porte dès lors pas atteinte au droit des personnes de faire valoir qu’elles devraient être poursuivies devant leur propre juridiction ou une autre juridiction, si ce droit leur est conféré en vertu de la législation nationale.


28. roept in herinnering dat investeringen slechts rendabel kunnen zijn als ze vergezeld gaan van doordachte regelgeving; herbevestigt in dit verband zijn resolutie van 13 maart 2007 inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen: een nieuw partnerschap ; verzoekt de Commissie derhalve regels voor transnationale ondernemingen in de VHO te bepleiten die ervoor moeten zorgen dat investeerders zich houden aan de basisregels van de IAO, sociale en milieuconvenanten en internationale overeenkomsten ter bevordering van een mondiaal evenwicht tussen economische groei e ...[+++]

28. rappelle que, pour être bénéfiques, les investissements doivent s'accompagner d'une réglementation bien conçue; réaffirme à cet égard sa résolution du 13 mars 2007 sur la responsabilité sociale des entreprises: un nouveau partenariat ; demande dès lors à la Commission de préconiser la mise en place de dispositions applicables aux sociétés transnationales dans l'ALE pour veiller à ce que les investisseurs respectent les normes fondamentales de l'OIT ainsi que les conventions sociales et environnementales et les accords internationaux afin d'assurer l'équilibre entre croissance économique et renforcement des normes sociales et enviro ...[+++]


In de regeringsverklaring van 2003 verbond de Belgische regering zich ertoe een structurele koppeling te bepleiten tussen de WTO en de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en de naleving van de sociale normen van de IAO.

Le gouvernement belge, dans la déclaration gouvernementale de 2003, s'est engagé à défendre l'établissement d'un lien structurel entre l'OMC et l'Organisation internationale du travail (OIT), ainsi que le respect des normes sociales de l'OIT.


6. is van oordeel dat van de grondwet van de EU een positieve invloed zal uitgaan op de verbetering van de betrekkingen tussen de EU en de VN en dat zij ook de doeltreffendheid van het optreden van de EU binnen de VN zal versterken en aldus een ruggesteun zal geven aan de VN in hun centrale rol bij het bepleiten en ten uitvoer leggen van "daadwerkelijk multilateralisme" op het gebied van global governance, veiligheid en eerbiediging van de mensenrechten overal ter wereld; is voorts van oordeel dat de EU een meer actieve rol moet spel ...[+++]

6. est d'avis que la Constitution de l'UE aura une incidence favorable sur l'amélioration des relations entre l'UE et l'ONU et qu'elle renforcera l'efficacité de l'action de l'UE au sein de l'ONU, contribuant ainsi à consolider le rôle central de l'ONU dans la défense et la mise en œuvre d'un multilatéralisme effectif dans le cadre de la gouvernance globale, de la sécurité globale et du respect global des droits de l'homme; considère en outre que l'UE devrait jouer un rôle plus actif dansla réforme de la structure interne des Nations unies;


w