Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeuticum
Daar de doelstellingen van …
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Dermatologische bereiding
Eventueel
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
In voorkomend geval
Indien nodig
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Magistrale bereiding
Nuttige en nodige inlichting
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "bereid de nodige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

conseiller des clients sur la préparation de produits carnés


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


nuttige en nodige inlichting

information utile et nécessaire


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

acier élaboré par refusion sous laitier électroconducteur | acier élaboré par refusion sous vide






chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik bereid de nodige maatregelen voor en zal ze ten gepaste tijde voorleggen aan het parlement.

Je prépare les mesures nécessaires et les présenterai prochainement au parlement.


Is de Commissie dus bereid de nodige maatregelen te nemen om de invoer van besmet materiaal in de EU te verhinderen, door de voorwaarden voor invoer uit derde landen te verscherpen en zo nodig de invoer in de EU beperkt te houden tot plantmateriaal uit ziektevrije productiegebieden die worden bewaakt en gecontroleerd?

La Commission est-elle, par conséquent, prête à prendre les mesures qui s'imposent pour prévenir l'importation de produits infectés dans l'Union en renforçant les conditions d'importation depuis des pays tiers et, s'il y a lieu, en limitant les importations dans l'Union aux végétaux provenant de sites de production contrôlés et surveillés exempts d'organismes nuisibles?


De heer Smet is bereid de nodige verduidelijkingen te komen geven over de interpretatie van het verdrag en een aantal juridische begrippen als vervolging of de uitsluitingsclausule.

M. Smet est prêt à venir expliquer tout ce qui concerne l'interprétation de la convention et les notions juridiques telles que la persécution ou la clause d'exclusion.


Indien neen, is hij bereid de nodige initiatieven te nemen om deze gegevens voortaan op te nemen in de ongevallenstatistieken?

Dans la négative, est-il disposé à prendre les initiatives nécessaires pour que ces données soient désormais reprises dans les statistiques des accidents ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) De lokale politiezones zijn bereid de nodige middelen in te zetten. Welke richtlijnen zult u geven aan de coördinatoren van de federale politie?

3) Sachant que les zones de police locale acceptent de consacrer les moyens nécessaires, quelles sont les instructions que vous comptez donner aux coordinateurs de la police fédérale ?


21. is bereid de nodige bijkomende middelen uit te trekken voor het financieren van toekomstig optreden van de EU in Kosovo in verband met de tenuitvoerlegging van de regeling van de status en ter ondersteuning van de EU-aspiraties van Kosovo, op voorwaarde dat:

21. est prêt à dégager les ressources supplémentaires nécessaires au financement du futur engagement de l'UE au Kosovo, en vue de l'application du règlement sur le statut et du soutien aux perspectives européennes du Kosovo pour autant que:


3. Is hij volgens deze logica bereid de nodige stappen te ondernemen opdat het ontmoedigende tarievenbeleid van de CREG wordt bijgestuurd zodat de kosten gemaakt volgens de REG-actieplannen kunnen doorgerekend worden in de nettarieven ?

3. Dans cette logique, l'honorable ministre est-il disposé à faire les démarches nécessaires en vue de modifier la politique tarifaire démotivante de la CREG afin que les frais exposés en application des plans d'action REG puissent être répercutés sur les tarifs du réseau ?


41. verzoekt het Comité van de regio's zijn inspanningen te richten op zijn kerntaken en de kwaliteit van zijn adviezen te verhogen; is bereid de nodige menselijke hulpbronnen voor 2005 beschikbaar te stellen, met inbegrip van een post op directeursniveau ter versterking van de leiding;

41. invite le Comité des régions à concentrer ses efforts sur ses missions en propre et à améliorer la qualité de ses avis; consent à lui fournir les ressources humaines nécessaires pour l'exercice 2005, y compris un poste de directeur pour renforcer sa direction;


40. verzoekt het Comité van de regio's zijn inspanningen te richten op zijn kerntaken en de kwaliteit van zijn adviezen te verhogen; is bereid de nodige menselijke hulpbronnen voor 2005 beschikbaar te stellen, met inbegrip van een post op directeursniveau ter versterking van de leiding;

40. invite le Comité des régions à concentrer ses efforts sur ses missions fondamentales et à améliorer la qualité de ses avis; consent à lui fournir les ressources humaines nécessaires pour l'exercice 2005, y compris un poste de directeur pour renforcer sa direction;


47. herinnert eraan dat naar aanleiding van het verzoek van de begrotingsautoriteit de financiering van de verhuizing van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's naar het Belliard-gebouw, alsmede de financiering van het vrijmaken van het Ravenstein-gebouw zijn uitgesteld van eind 2003 tot begin 2004; wijst er met het oog op de laatste ontwikkelingen op dat de verhuizing waarschijnlijk niet voor april 2004 zal plaatsvinden; is bereid de nodige begrotingsbesluiten te overwegen ter dekking van de kosten op de begroting 2004; dringt er bij beide comités op aan te waarborgen dat hun specifieke behoeften met betrekking ...[+++]

47. rappelle que, comme suite à une demande de l'autorité budgétaire, le financement du déménagement du Comité économique et social et du Comité des régions dans le bâtiment Belliard et la libération du bâtiment Ravenstein ont été reportés de la fin de l'année 2003 au début de 2004; fait observer, à la lumière de l'évolution récente, que le déménagement ne devrait pas avoir lieu avant le mois d'avril 2004; se déclare disposé à examiner les décisions budgétaires nécessaires pour couvrir les frais afférents dans le budget 2004; invite les deux comités à veiller à ce que leurs besoins pour ce qui est de la rénovation du bâtiment Belliard ...[+++]


w