Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend diervoeder
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Bereiding
Chemotherapeuticum
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Dermatologische bereiding
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Magistrale bereiding
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Toestel voor de bereiding van groentepulp
Toestel voor de bereiding van vruchtepulp
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «bereid om aanvullende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

conseiller des clients sur la préparation de produits carnés


aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

aliment complémentaire des animaux


toestel voor de bereiding van groentepulp | toestel voor de bereiding van vruchtepulp

appareil à épulper les fruits et légumes


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

acier élaboré par refusion sous laitier électroconducteur | acier élaboré par refusion sous vide








chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de context van het globale beleid voor en de samenwerking en programmering met de betrokken landen moeten de Europese Gemeenschap en de lidstaten in dergelijke gevallen bereid zijn aanvullende stimuleringsmaatregelen te overwegen.

Dans ces cas, et dans le cadre plus large du dialogue de politique, de coopération et de programmation engagé avec les pays tiers, la Communauté européenne et les États membres devraient être prêts à envisager la mise en place de mesures d'incitation supplémentaires.


Bij betwisting van de uitslag kunnen de producent-bereider en bereider binnen vijf werkdagen een aanvullend onderzoek aanvragen bij de sectorverantwoordelijke.

En cas de contestation du résultat, le producteur-préparateur et le préparateur peuvent demander un examen complémentaire auprès du responsable du secteur dans les cinq jours ouvrables.


De rekenplichtige dient tevens over enige vrijheid te beschikken om betalingen te innen, bijvoorbeeld over de mogelijkheid om schuldvorderingen direct te verrekenen of om in uitzonderlijke omstandigheden, met inachtneming van het evenredigheidsbeginsel, af te zien van de verplichte zekerheidstelling wanneer de debiteur bereid en in staat is om de schuld binnen de aanvullende termijn te vereffenen, maar niet bij machte is een zekerheid te verstrekken.

En outre, le comptable devrait disposer d’une certaine flexibilité dans le recouvrement des paiements, notamment de la possibilité de procéder à la compensation directe des créances ou, dans des circonstances exceptionnelles, de dispenser le débiteur de constituer une garantie couvrant une dette, lorsque celui-ci est désireux et capable d’effectuer le paiement dans le délai supplémentaire, mais n’est pas en mesure de constituer cette garantie, en tenant dûment compte du principe de proportionnalité.


d)aanvullende voorwaarden, zoals de methoden die bij het merken moeten worden gebruikt en de minimale verhoudingen die bij de bereiding van het mengsel moeten worden gehanteerd opdat organische meststoffen of bodemverbeteraars niet voor vervoederingsdoeleinden kunnen worden gebruikt, en

d)des conditions supplémentaires, telles que les méthodes à utiliser pour le marquage et les proportions minimales à observer lors de la préparation du mélange, de manière à exclure l’utilisation de ces engrais ou amendements aux fins de l’alimentation des animaux; et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aanvullende voorwaarden, zoals de methoden die bij het merken moeten worden gebruikt en de minimale verhoudingen die bij de bereiding van het mengsel moeten worden gehanteerd opdat organische meststoffen of bodemverbeteraars niet voor vervoederingsdoeleinden kunnen worden gebruikt, en

des conditions supplémentaires, telles que les méthodes à utiliser pour le marquage et les proportions minimales à observer lors de la préparation du mélange, de manière à exclure l’utilisation de ces engrais ou amendements aux fins de l’alimentation des animaux; et


2008 92 76 | MENGSELS VAN TROPISCHE VRUCHTEN VAN EEN SOORT GENOEMD IN AANVULLENDE AANTEKENING 7 BIJ HOOFDSTUK 20, DAARONDER BEGREPEN MENGSELS MET EEN GEHALTE VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN EEN SOORT GENOEMD IN AANVULLENDE AANTEKENINGEN 7 EN 8 BIJ HOOFDSTUK 20, BEREID OF VERDUURZAAMD |

2008 92 76 | MÉLANGES DE FRUITS TROPICAUX TELS QUE DÉFINIS DANS LA NOTE COMPLÉMENTAIRE 7 DU CHAPITRE 20, Y COMPRIS LES MÉLANGES CONTENANT EN POIDS 50 % OU PLUS DE FRUITS TROPICAUX ET DE FRUITS À COQUES TROPICAUX TELS QUE DÉFINIS DANS LES NOTES COMPLÉMENTAIRES 7 ET 8 DU CHAPITRE 20, PRÉPARÉS OU CONSERVÉS) |


2008 92 72 | MENGSELS VAN TROPISCHE VRUCHTEN VAN EEN SOORT GENOEMD IN AANVULLENDE AANTEKENING 7 BIJ HOOFDSTUK 20, DAARONDER BEGREPEN MENGSELS MET EEN GEHALTE VAN 50 GEWICHTSPERCENTEN OF MEER AAN TROPISCHE VRUCHTEN EN TROPISCHE NOTEN VAN EEN SOORT GENOEMD IN AANVULLENDE AANTEKENINGEN 7 EN 8 BIJ HOOFDSTUK 20, BEREID OF VERDUURZAAMD |

2008 92 72 | MÉLANGES DE FRUITS TROPICAUX TELS QUE DÉFINIS DANS LA NOTE COMPLÉMENTAIRE 7 DU CHAPITRE 20, Y COMPRIS LES MÉLANGES CONTENANT EN POIDS 50 % OU PLUS DE FRUITS TROPICAUX ET DE FRUITS À COQUES TROPICAUX TELS QUE DÉFINIS DANS LES NOTES COMPLÉMENTAIRES 7 ET 8 DU CHAPITRE 20, PRÉPARÉS OU CONSERVÉS) |


Er dient op te worden gewezen dat de werkgevers de minimumperioden voor de dienstverlening aan de werknemers bijna uitsluitend als een algemene regel beschouwen en vrijwel niet bereid zijn aanvullende diensten te organiseren.

Il faut savoir que les employeurs se basent quasi exclusivement sur ces périodes minimales et qu'ils sont très réticents à organiser des services supplémentaires.


156 Tot slot verklaart het Parlement dat het, zoals aangegeven in punt 3 van het bestreden besluit, bereid blijft om de aanvullende bewijsstukken die verzoeker hem zou kunnen verstrekken, in overweging te nemen.

156 Enfin, le Parlement déclare que, ainsi qu’il est précisé au point 3 de la décision attaquée, il reste disposé à prendre en considération les pièces justificatives supplémentaires que le requérant pourrait lui soumettre.


Voor de v.l.q.p.r.d. waarvoor de benaming Porto is gereserveerd voor het product bereid uit druiven verkregen in het bepaalde gebied genaamd Douro, mogen de aanvullende bereidings- en rijpingsprocessen echter plaatsvinden hetzij in voornoemd bepaald gebied, hetzij in Vila Nova de Gaia-Porto.

Toutefois, en ce qui concerne le v.l.q.p.r.d. pour lequel la désignation "Porto" est réservée au produit préparé avec des raisins obtenus de la région délimitée dénommée "Douro", la fabrication additionnelle et le processus de vieillissement peuvent avoir lieu soit dans la région délimitée précitée, soit dans la région de Vila Nova de Gaia - Porto.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereid om aanvullende' ->

Date index: 2021-01-15
w