Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiding
Chemotherapeuticum
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Dermatologische bereiding
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Magistrale bereiding
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Toestel voor de bereiding van groentepulp
Toestel voor de bereiding van vruchtepulp
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «bereid zouden zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

conseiller des clients sur la préparation de produits carnés


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


toestel voor de bereiding van groentepulp | toestel voor de bereiding van vruchtepulp

appareil à épulper les fruits et légumes


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

acier élaboré par refusion sous laitier électroconducteur | acier élaboré par refusion sous vide








chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

chimiothérapeutique | relatif à la chimiothérapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige medische aandoeningen zijn zo zeldzaam dat onder normale marktvoorwaarden farmaceutische bedrijven niet bereid zouden zijn te investeren in onderzoek.

Certaines pathologies sont si rares que, dans des conditions de marché normales, les sociétés pharmaceutiques sont peu enclines à investir dans leur recherche.


Deze concrete maatregelen, die soms verder gaan dan datgene waartoe landen in een internationale context bereid zouden zijn, worden in aanzienlijke mate door andere binnenlandse agenda's gemotiveerd: de innovatie versnellen, de energiezekerheid en het concurrentievermogen in belangrijke groeisectoren verhogen en de luchtverontreiniging terugdringen.

Cette action concrète, parfois plus ambitieuse que celle que les pays seraient prêts à engager au niveau international, est également conditionnée dans une large mesure par d'autres actions nationales: accélérer l'innovation, améliorer la sécurité énergétique et la compétitivité dans des secteurs de croissance clés et réduire la pollution atmosphérique.


Het hotel kan enkel worden gebouwd indien de NMBS het terrein verkoopt. Hoewel enkele verantwoordelijken van de onderneming bereid zouden zijn om de site te verkopen, loopt de concrete verkoop vertraging op.

La réalisation de cet hôtel est conditionnée à la vente du terrain par la SNCB qui tarde à se concrétiser en dépit de l'intention semble-t-il affichée par certains des responsables de l'entreprise de procéder à la vente du site.


2. Zouden uw diensten bereid zijn om in die context samen te werken met de Waalse overheid, indien er een afdoend en niet-discriminerend kader voor de niet-Waalse ondernemingen wordt uitgewerkt?

2. D'autre part, en cas de création d'un cadre satisfaisant et non-discriminant pour les entreprises non-wallonnes, vos services seront-ils disposés à collaborer avec les autorités wallonnes dans ce cadre?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen Cepa was een meerderheid van de werkgevers bereid om in de toekomst havenarbeiders te blijven aanwerven vanuit 't kot ten koste van de nieuwe pools die interimkantoren zouden aanbieden.

À l'intérieur du Cepa, une majorité des employeurs était prête à continuer à l'avenir de recruter des travailleurs portuaires à l'intérieur du "kot", au détriment des nouveaux pools que proposeraient les bureaux d'intérims.


Welke maatregelen is hij bereid te nemen opdat de freelancejournalisten zich niet langer in een rechtsonzekere situatie zouden bevinden ? b) Zo nee, waarom niet ?

Quelles mesures est-il disposé à prendre pour que les journalistes free-lance ne se trouvent plus dans une situation juridique incertaine ? b) Si non, pourquoi pas ?


Indien U kennis heeft van gevallen waarbij regularisaties in hoofde van zulke personen zouden zijn uitgevoerd, ben ik steeds bereid deze te laten onderzoeken.

Si vous avez connaissance de cas dans lesquels des régularisations visant de telles personnes auraient été effectuées, je suis disposé à les faire examiner.


In haar jaarverslag over het begrotingsjaar 2007 heeft de Europese Rekenkamer aanbevolen dat de wetgevende autoriteiten en de Commissie bereid zouden zijn het ontwerp van latere uitgavenprogramma's opnieuw te bekijken door de nodige aandacht te besteden aan het vereenvoudigen van de grondslag voor de berekening van de subsidiabele kosten en het meer werken met betalingen van vaste of forfaitaire bedragen in plaats van terugbetaling van „werkelijke kosten”.

La Cour des comptes européenne a recommandé, dans son rapport annuel pour l'année 2007, que les autorités législatives et la Commission s'apprêtent à reconsidérer la conception des futurs programmes de dépense en accordant une attention particulière à la simplification de la base du calcul des coûts éligibles et en ayant davantage recours aux versements de montants forfaitaires ou à des taux forfaitaires au lieu de rembourser les «coûts réels».


In haar jaarverslag over het begrotingsjaar 2007 heeft de Europese Rekenkamer aanbevolen dat de wetgevende autoriteiten en de Commissie bereid zouden zijn het ontwerp van latere uitgavenprogramma’s opnieuw te bekijken en daarbij de nodige aandacht te besteden aan het vereenvoudigen van de grondslag voor de berekening van de subsidiabele kosten en het meer werken met betalingen van vaste of forfaitaire bedragen in plaats van terugbetaling van „werkelijke kosten”.

La Cour des comptes européenne a recommandé, dans son rapport annuel pour l’année 2007, que les autorités législatives et la Commission s’apprêtent à reconsidérer la conception des futurs programmes de dépenses en accordant une attention particulière à la simplification de la base du calcul des coûts éligibles et en ayant davantage recours aux versements de montants forfaitaires ou à des taux forfaitaires au lieu de rembourser les «coûts réels».


Voorts kan staatssteun voor breedband de rentabiliteit beperken en een verdringingseffect hebben op investeringen door marktdeelnemers die anders wel bereid zouden zijn geweest om in het betrokken gebied of delen daarvan te investeren.

De plus, l'aide de l'État au haut débit risque de diminuer la rentabilité et de supplanter les investissements des acteurs du marché qui, autrement, pourraient être disposés à investir dans la zone visée ou une partie de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereid zouden zijn' ->

Date index: 2022-06-18
w