Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amuses bereiden
Bijgerechten bereiden
Borrelhapjes bereiden
Garnituren bereiden
Geneesmiddelen bereiden op voorschrift
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Groenten bereiden
Hapjes bereiden
Ieder wat hem betreft
Medicatie bereiden op voorschrift
Medicijnen bereiden op voorschrift
Minimumeis wat betreft bemanning
Tapas bereiden
Vegetarische gerechten bereiden

Vertaling van "bereiden wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
amuses bereiden | tapas bereiden | borrelhapjes bereiden | hapjes bereiden

confectionner des canapés | mitonner des canapés | confectionner les canapés | préparer des canapés


garnituren bereiden | vegetarische gerechten bereiden | bijgerechten bereiden | groenten bereiden

confectionner des plats à base de légumes | cuisiner des plats végétariens | cuisiner des légumes | préparer des légumes


medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift

préparer des médicaments selon une prescription


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde de kandidatuurstelling zo goed als mogelijk voor te bereiden wat betreft het luik veiligheid, hebben mijn diensten reeds aan Duitsland, Zwitserland en Oostenrijk gevraagd om ons hun “bidbook” over te maken voor het Wereldkampioenschap 2006 en het EK 2008.

Afin de préparer au mieux cette candidature en ce qui concerne la sécurité, mes services ont déjà demandé à l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse de nous transmettre le «bidbook» de la Coupe du monde 2006 et de l'Euro 2008.


Het is aan de minister van Financiën om de Belgische positie voor te bereiden. 3. Wat betreft de aanwending van de middelen zal de regering dit in een latere fase van de besluitvorming op Europees niveau bespreken.

C'est au ministre des Finances qu'il appartient d'élaborer la position de la Belgique. 3. En ce qui concerne l'affectation des moyens, le gouvernement l'évoquera à un stade ultérieur du processus de décision au niveau européen.


De referendarissen bereiden het werk voor van de rechtskundige assessor. Zij vatten de tuchtdossiers samen wat betreft de feiten, wat betreft de juridische kwalificatie van de feiten en of de deontologische regels al dan niet werden nageleefd.

Les référendaires préparent le travail de l'assesseur juridique; ils résument les dossiers disciplinaires quant aux faits, à la qualification juridique des faits et quant à savoir si les règles de déontologie ont été respectées.


3) Wat de uitbreiding van naar andere sectoren betreft, kan ik het geachte lid opmerken dat tengevolge van verschillende voorstellen die zowel in de Senaat als in de Kamer neergelegd zijn, een werkgroep Federale Staat – Kamer – Senaat – Administratie bijeengekomen is om te bepalen welke uitbreidingen verdedigbaar leken en om een algemeen voorstel voor te bereiden.

3) En ce qui concerne l’extension du Tax Shelter à d’autres secteurs, je peux signaler à l’honorable membre que suite à plusieurs propositions déposées tant au Sénat qu’à la Chambre, un groupe de travail État fédéral – Chambre – Sénat – Administration a été réuni pour déterminer quelles extensions semblaient défendables et préparer une proposition globale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien echter de huidige diergezondheidssituatie in de wereld wat betreft aviaire influenza moeten de bij Beschikking 2005/760/EG ingevoerde beperkingen nog gedurende een korte overgangsperiode van kracht blijven om de lidstaten overeenkomstig hun op 27 november 2006 geuite wens, alsmede Commissie, in nauwe samenwerking met de lidstaten, de gelegenheid te geven om deze evaluatie af te ronden en de te nemen maatregelen voor te bereiden.

Néanmoins, à la lumière de la situation sanitaire mondiale en ce qui concerne l'influenza aviaire, il convient de prolonger les restrictions prévues dans la décision 2005/706/CE pendant une brève période transitoire afin de permettre aux États membres, comme ils l'ont indiqué lors de la réunion du 27 novembre 2006, ainsi qu'à la Commission, en étroite collaboration avec ceux-ci, de parachever cette évaluation et de préparer les mesures à définir.


- de nodige aanpassingen dienen aangebracht te worden aan de regelgeving betreffende de registratie en fabricage van geneesmiddelen t.a.v. deze geneesmiddelen wanneer zij bereid worden in weefselbanken erkend op basis van het koninklijk besluit van 15 april 1988 betreffende de weefselbanken en het wegnemen, bewaren, bereiden, invoeren, vervoeren, distribueren en afleveren van weefsels; dit omdat deze geneesmiddelen zoals magistrale bereidingen bereid worden volgens een medisch voorschrift voor een bepaalde patiënt; het bijgevolg aangewezen is deze geneesmiddelen op dezelfde wijze te reglementeren voor wat ...[+++]

- les adaptations nécessaires doivent être apportées à la réglementation relative à l'enregistrement et à la fabrication de ces médicaments lorsqu'ils sont préparés au sein des banques de tissus agréées sur base de l'arrêté royal du 15 avril 1988 relatif aux banques de tissus et du prélèvement, de la conservation, de la préparation, de l'importation, du transport, de la distribution et de la délivrance de tissus; ceci en raison du fait que ces médicaments sont, comme les préparations magistrales, préparés selon une prescription médicale pour un patient déterminé; il est par conséquent indiqué de réglementer ces médicaments de la même f ...[+++]


­ de subcommissie « Fiscale Aspecten van O&O » die ermee belast is een advies te geven, bij delegatie van de plenaire ICWB, over de dossiers ingediend inzake vrijstelling van giften toegekend aan de instellingen voor wetenschappelijk onderzoek, en de werkzaamheden van de plenaire ICWB voor te bereiden wat het beleid betreft voor de fiscale aanmoediging van O&O en innovatie.

­ la sous-commission « Aspects fiscaux de R&D » qui est chargée de donner un avis, par délégation de la CIPS plénière, sur les dossiers introduits en matière d'exonération des libéralités accordées aux institutions de recherche scientifique, et de préparer les travaux de la CIPS plénière en matière de politique d'incitation fiscale à la R&D et à l'innovation.


Wat de te overwegen maatregelen betreft om te vermijden dat de kwesties voor het Hof van Justitie aanhangig worden gemaakt, worden tussen de Belgische overheden en de Europese Commissie « pakketvergaderingen » georganiseerd om zich op bepaalde geschillen voor te bereiden of om de mogelijke oplossingen onder ogen te zien voor problemen rond de vereenvoudiging van de procedure voor omzetting in het Belgische recht.

Quant aux mesures envisageables pour éviter que la Cour de justice ne soit saisie, des réunions « paquet » sont organisées entre les autorités belges et la Commission européenne pour planifier certains différends ou pour envisager tout simplement quelles solutions peuvent être apportées aux problèmes pour simplifier la procédure de transposition en droit belge.


2° erop toe te zien dat de in het programma vastgestelde opleiding aan de stagiair wordt gegeven om hem voor te bereiden op de examens en de uitoefening van een zelfstandig beroep, zowel wat betreft de aspecten van het beheer van een kleine of middelgrote onderneming als de praktijk van het beroep, met name door het ter beschikking stellen van de hulp, middelen en zaken die nodig zijn voor het aanleren van dit beroep;

2° de veiller à ce que la formation déterminée par le programme soit donnée au stagiaire en vue de le préparer aux examens ainsi qu'à l'exercice d'une profession indépendante, tant dans les aspects de la gestion d'une petite ou moyenne entreprise que dans la pratique du métier, notamment en mettant à sa disposition l'aide, l'outillage, les matières nécessaires à cet apprentissage;


- Wat de urgentie betreft, verwijs ik naar een artikel uit De Morgen van vandaag, waarin de vertegenwoordiger van de minister zegt: `We wisten in december al dat het niet haalbaar zou zijn om de rechtbanken tegen september voor te bereiden op hun nieuwe bevoegdheden'.

- Pour ce qui concerne l'urgence, je me réfère à un article paru aujourd'hui dans le journal De Morgen dans lequel le représentant du ministre déclare : « En décembre, nous savions déjà qu'il ne serait pas possible de préparer les tribunaux à leurs nouvelles compétences d'ici le 1 septembre ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiden wat betreft' ->

Date index: 2022-02-14
w