Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereiken vermag hij belastingplichtigen » (Néerlandais → Français) :

Wat echter de gebruikte techniek betreft, merkt hij op dat het toepassingsveld wordt ingeperkt tot de « aftrek voor enige en eigen woning », tot de belastingplichtigen die voor deze aftrek reeds het fiscale plafond bereiken en dat deze specifieke groep een supplementaire som kan aftrekken van het geheel van het belastbaar inkomen.

Mais en ce qui concerne la technique utilisée, il remarque que le champ d'application se limite à la déduction pour habitation propre et unique, aux contribuables qui ont déjà atteint le plafond fiscal pour cette déduction, et que cette catégorie spécifique peut déduire un montant supplémentaire de l'ensemble des revenus imposables.


Wat echter de gebruikte techniek betreft, merkt hij op dat het toepassingsveld wordt ingeperkt tot de « aftrek voor enige en eigen woning », tot de belastingplichtigen die voor deze aftrek reeds het fiscale plafond bereiken en dat deze specifieke groep een supplementaire som kan aftrekken van het geheel van het belastbaar inkomen.

Mais en ce qui concerne la technique utilisée, il remarque que le champ d'application se limite à la déduction pour habitation propre et unique, aux contribuables qui ont déjà atteint le plafond fiscal pour cette déduction, et que cette catégorie spécifique peut déduire un montant supplémentaire de l'ensemble des revenus imposables.


Om dat doel te bereiken vermag hij belastingplichtigen die in het verleden belastingen hebben ontdoken de mogelijkheid te geven hun situatie alsnog - zowel fiscaalrechtelijk als strafrechtelijk - te regulariseren, mits het betalen van een eenmalige bijdrage.

Pour atteindre ce but, il peut permettre aux contribuables qui ont éludé des impôts dans le passé de régulariser encore leur situation - tant du point de vue fiscal que pénal -, moyennant le paiement d'une contribution unique.


Om dat doel te bereiken vermag hij gewichtspercentages, per afvalstroom, voor recyclageresidu's vast te stellen ten gevolge waarvan het bedrag van de verschuldigde milieuheffing voor het storten of verbranden van die residu's verschilt.

Pour atteindre cet objectif, il peut fixer, pour les résidus de recyclage, des pourcentages en poids, par flux de déchets, qui ont pour conséquence que le montant de la taxe d'environnement due pour la mise en décharge ou l'incinération de ces résidus diffère.


In voorkomend geval vermag hij, bijkomend, maatregelen te nemen om die handelwijze te verijdelen waarmee belastingplichtigen het voordeel van een vrijstelling, zoals te dezen de omvang van de investeringsaftrek, zouden verkrijgen voor een periode die de wetgever niet heeft bedoeld.

Le cas échéant, il peut en outre prendre des mesures pour mettre en échec les procédés par lesquels des contribuables obtiendraient le bénéfice d'une exonération, comme, en l'espèce, le montant de la déduction pour investissement, pour une période non visée par le législateur.


In voorkomend geval vermag hij, bijkomend, maatregelen te nemen om die handelwijze te verijdelen waarmee belastingplichtigen het voordeel van een vrijstelling zouden verkrijgen voor een periode die de wetgever niet heeft bedoeld.

Le cas échéant, il peut en outre prendre des mesures pour mettre en échec les procédés par lesquels des contribuables obtiendraient une exonération pour une période non visée par le législateur.


In voorkomend geval vermag hij, bijkomend, maatregelen te nemen om die handelwijze te verijdelen waarmee belastingplichtigen het voordeel van een vrijstelling zouden verkrijgen voor een periode die de wetgever niet heeft bedoeld.

Le cas échéant, il peut en outre prendre des mesures pour mettre en échec les procédés par lesquels des contribuables obtiendraient une exonération pour une période non visée par le législateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken vermag hij belastingplichtigen' ->

Date index: 2021-05-03
w