Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De voortgang der stemming belemmeren
Grafieklijn
Ontwikkelingslijn
Voortgang van cliënten beoordelen
Voortgang van cliënten evalueren
Voortgang van ziekte identificeren
Voortgang van ziekte vaststellen
Vorderingen

Vertaling van "bereikt worden voortgang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortgang van cliënten beoordelen | voortgang van cliënten evalueren

évaluer les progrès de clients


voortgang van ziekte identificeren | voortgang van ziekte vaststellen

déterminer la progression d’une maladie


belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

investissement immature


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chro ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


de voortgang der stemming belemmeren

empêcher les opérations du scrutin


grafieklijn | ontwikkelingslijn | richting van voortgang/vooruitgang | vorderingen

courbe de progression | état de situation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat de partners bij het pact op 20 oktober 2014 in Brussel bijeen zijn gekomen om na te gaan welke voortgang er bij de tenuitvoerlegging van het pact was bereikt;

G. considérant que les partenaires du pacte sur la durabilité se sont réunis à Bruxelles, le 20 octobre 2014, pour faire le bilan des progrès accomplis dans la mise en application du pacte;


Ingeval de instemmingen bedoeld in artikel 17, c, verkregen werden voordat het kind achttien jaar oud is, volgt krachtens artikel 23 automatisch de erkenning, op voorwaarde dat de verdragsregels nageleefd werden. De adoptie kan niet meer op de helling worden geplaatst omdat het kind de leeftijd van achttien jaar zou hebben bereikt of omdat de adoptie na die leeftijd voortgang zou hebben gevonden.

Une fois que les acceptations visées à l'article 17, alinéa c, ont été obtenues avant que l'enfant ait atteint l'âge de dix-huit ans, la reconnaissance suit automatiquement en vertu de l'article 23 lorsque les règles de la Convention ont été respectées, et elle ne devrait pas être remise en cause pour la raison que l'enfant aurait atteint l'âge de dix-huit ans ou que l'adoption n'aurait eu lieu qu'après cet âge.


Bij het ontwikkelen van bijstandsprogramma's en het verstrekken van middelen zullen de partijen periodieke evaluaties uitvoeren om de voortgang en de bereikte resultaten te beoordelen en passende aanvullende maatregelen vast te stellen.

Lorsque des programmes d'assistance sont élaborés et des ressources fournies, les parties conviennent d'effectuer des évaluations périodiques pour évaluer les progrès et les résultats atteints et décider des mesures supplémentaires appropriées à mettre en œuvre.


In werkdocument nr. 166 van Italië werd voorgesteld te bepalen dat het Verdrag van toepassing is « als het kind de leeftijd van achttien jaar niet bereikt heeft op het tijdstip waarop de betrokken Centrale Autoriteiten ermee ingestemd hebben dat de procedure met het oog op de adoptie voortgang vindt krachtens artikel 17 van het Verdrag ».

Le Document de travail No 166, présenté par l'Italie, proposait de stipuler que la Convention s'applique « si l'enfant n'a pas atteint l'âge de dix-huit ans au moment où les Autorités centrales des États concernés ont accepté que la procédure en vue de l'adoption se poursuive conformément à l'article 17 de la Convention ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de instemmingen bedoeld in artikel 17, c, verkregen werden voordat het kind achttien jaar oud is, volgt krachtens artikel 23 automatisch de erkenning, op voorwaarde dat de verdragsregels nageleefd werden. De adoptie kan niet meer op de helling worden geplaatst omdat het kind de leeftijd van achttien jaar zou hebben bereikt of omdat de adoptie na die leeftijd voortgang zou hebben gevonden.

Une fois que les acceptations visées à l'article 17, alinéa c, ont été obtenues avant que l'enfant ait atteint l'âge de dix-huit ans, la reconnaissance suit automatiquement en vertu de l'article 23 lorsque les règles de la Convention ont été respectées, et elle ne devrait pas être remise en cause pour la raison que l'enfant aurait atteint l'âge de dix-huit ans ou que l'adoption n'aurait eu lieu qu'après cet âge.


In werkdocument nr. 166 van Italië werd voorgesteld te bepalen dat het Verdrag van toepassing is « als het kind de leeftijd van achttien jaar niet bereikt heeft op het tijdstip waarop de betrokken Centrale Autoriteiten ermee ingestemd hebben dat de procedure met het oog op de adoptie voortgang vindt krachtens artikel 17 van het Verdrag ».

Le Document de travail No 166, présenté par l'Italie, proposait de stipuler que la Convention s'applique « si l'enfant n'a pas atteint l'âge de dix-huit ans au moment où les Autorités centrales des États concernés ont accepté que la procédure en vue de l'adoption se poursuive conformément à l'article 17 de la Convention ».


De stabiliteit van deze regio is voor ons van vitaal belang. Dit jaar, 2010, zullen we kunnen zien dat er verschillende mijlpalen in de overgang van deze regio bereikt worden: voortgang met betrekking tot de aanvragen tot toetreding – die hier zo juist al ter sprake zijn gekomen - een nieuwe stimulans voor het netwerk van stabilisatie- en associatieovereenkomsten, nauwere regionale samenwerking en voortgang op het gebied van visumliberalisering.

La stabilité de cette région est d’une importance capitale pour nous, et nous allons franchir en 2010 plusieurs étapes importantes dans la transition de cette région: l’avancement des candidatures d’adhésion que nous venons de mentionner, un nouvel élan pour le réseau d’accords de stabilisation et d’association, une coopération régionale plus étroite et des progrès sur la voie d’un régime de visas plus libéral.


Twee jaar voor de omzetting en slechts een jaar voor de opstelling van het verslag over de bereikte voortgang is onevenwichtig, aangezien er onvoldoende tijd is om de voortgang met de tenuitvoerlegging van deze richtlijn te beoordelen.

Un calendrier prévoyant deux ans pour la transposition et seulement un an pour la préparation du rapport sur les progrès réalisés n'est pas équilibré, puisqu'il ne laisse pas suffisamment de temps pour évaluer les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la directive.


30. herhaalt zijn standpunt dat de prioriteiten in het Partnerschap voor Toetreding die verband houden met politieke criteria moeten zijn bereikt in de eerste fase van de onderhandelingen; merkt met voldoening op dat de Commissie thans deze mening onderschrijft door bovendien te verklaren dat deze criteria binnen één of twee jaar moeten zijn vervuld; verzoekt de Turkije om zo spoedig mogelijk een plan voor te leggen met een tijdschema en specifieke maatregelen om aan deze termijnen te voldoen; verzoekt de Commissie en d ...[+++]

30. réaffirme sa position selon laquelle les priorités du partenariat d'adhésion qui sont relatives aux critères politiques doivent être réalisées au cours de la première phase des négociations; constate avec satisfaction que la Commission partage désormais cette vue dans la mesure où elle précise que ces critères doivent être satisfaits dans un délai d'un an ou de deux ans; invite la Turquie à présenter dans les meilleurs délais un plan assorti d'un calendrier et de mesures précises pour respecter ces délais; demande au Conseil et à la Commission de subordonner l'avancement des négociations à la réalisation en temps utile de ces prio ...[+++]


30. herhaalt zijn standpunt dat de prioriteiten in het Partnerschap voor Toetreding die verband houden met politieke criteria moeten zijn bereikt in de eerste fase van de onderhandelingen; merkt met voldoening op dat de Commissie thans deze mening onderschrijft door bovendien te verklaren dat deze criteria binnen één of twee jaar moeten zijn vervuld; verzoekt de Turkije om zo spoedig mogelijk een plan voor te leggen met een tijdschema en specifieke maatregelen om aan deze termijnen te voldoen; verzoekt de Commissie en d ...[+++]

30. réaffirme sa position selon laquelle les priorités du partenariat d'adhésion qui sont relatives aux critères politiques doivent être réalisées au cours de la première phase des négociations; constate avec satisfaction que la Commission partage désormais cette vue dans la mesure où elle précise que ces critères doivent être satisfaits dans un délai d'un ou deux ans; invite la Turquie à présenter dans les meilleurs délais un plan assorti d'un calendrier et de mesures précises pour respecter ces délais; demande au Conseil et à la Commission de subordonner l'avancement des négociations à la réalisation en temps utile de ces priorités; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt worden voortgang' ->

Date index: 2024-02-11
w