Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereikte compromis omdat " (Nederlands → Frans) :

Tussen het bereikte compromis en de voorliggende wettekst is, ondanks vele druk die langs alle kanten werd uitgeoefend, weinig verschil omdat de minister van bij het begin een duidelijke visie had over de op te lossen problemen, zijnde de opzegtermijnen, de carenzdag en het outplacement.

Malgré les nombreuses pressions qui ont été exercées de toutes parts, il y a peu de différences entre le compromis atteint et le texte de loi à l'examen parce que la ministre percevait d'emblée clairement les problèmes à résoudre, à savoir: les délais de préavis, le jour de carence et le reclassement.


Tussen het bereikte compromis en de voorliggende wettekst is, ondanks vele druk die langs alle kanten werd uitgeoefend, weinig verschil omdat de minister van bij het begin een duidelijke visie had over de op te lossen problemen, zijnde de opzegtermijnen, de carenzdag en het outplacement.

Malgré les nombreuses pressions qui ont été exercées de toutes parts, il y a peu de différences entre le compromis atteint et le texte de loi à l'examen parce que la ministre percevait d'emblée clairement les problèmes à résoudre, à savoir: les délais de préavis, le jour de carence et le reclassement.


351. De voorstellen van Madagascar en Bolivia zijn niet aangenomen omdat reeds een compromis was bereikt en om de bestaande werkwijzen en de wetgeving van veel Staten van herkomst en van opvang niet overhoop te halen.

351. Les propositions de Madagascar et de la Bolivie n'ont pas été acceptées, en raison du compromis auquel on était déjà parvenu, et pour ne pas bouleverser les pratiques existantes et la loi de nombreux États d'origine et d'accueil.


351. De voorstellen van Madagascar en Bolivia zijn niet aangenomen omdat reeds een compromis was bereikt en om de bestaande werkwijzen en de wetgeving van veel Staten van herkomst en van opvang niet overhoop te halen.

351. Les propositions de Madagascar et de la Bolivie n'ont pas été acceptées, en raison du compromis auquel on était déjà parvenu, et pour ne pas bouleverser les pratiques existantes et la loi de nombreux États d'origine et d'accueil.


De ALDE-Fractie is tevreden met het bereikte compromis, omdat onze aandachtspunten erin aan de orde komen en dan met name de aansprakelijkheid van importeurs en het systeem van de CE-markering.

Le groupe ALDE est satisfait du compromis atteint car ses préoccupations ont été prises en considération. Celles-ci concernent plus particulièrement deux points: la responsabilité des importateurs et le marquage CE.


Ik denk dat we een goed compromis hebben bereikt, vooral omdat hij vergeleken met huidige situatie een behoorlijke stap vooruit betekent, ofschoon we allen, net als bij elke compromis, concessies hebben moeten doen en soepel hebben moeten zijn, in iets dat wat een bijzonder gecompliceerde taak is geweest, daar we het Commissievoorstel kregen voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad.

Je crois que nous sommes parvenus à un bon compromis, notamment du fait qu’il représente un progrès de taille par rapport à la situation actuelle, même si, comme dans tout compromis, nous avons tous dû faire des concessions et nous montrer flexibles, dans ce qui s’est révélé être une tâche particulièrement complexe, étant donné que la proposition de la Commission est arrivée avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


Hoewel het verslag van de heer Hegyi in de goede richting gaat door aan te dringen op een bindend parlementair recht van medebeslissing inzake vergunningen voor GGO’s, verwerpen wij het bereikte compromis, omdat het de ondemocratische comitologieprocedure intact laat.

Bien que le rapport de M. Hegyi aille dans le bon sens en insistant sur le caractère obligatoire du droit de codécision parlementaire en matière d’autorisations de culture des OGM, nous rejetons le compromis négocié, car il ne touche pas à l’antidémocratique procédure de comitologie.


Het resultaat van de bemiddeling kan worden beschouwd als zeer bevredigend voor de delegatie van het Parlement, omdat het met de Raad bereikte compromis erg dicht bij zowel letter als geest van de amendementen van het Parlement uit tweede lezing ligt.

Les résultats de la conciliation peuvent être jugés comme très satisfaisants pour la délégation du Parlement, étant donné que les compromis conclus avec le Conseil sont très voisins de la lettre et de l'esprit des amendements du Parlement en deuxième lecture.


De door de Raad verlangde tolerantiemarge van +/- 15% kon ook worden geaccepteerd, omdat met het bereikte compromis wordt gewaarborgd dat een veehouder op zijn verzoek van de producent van de voedermiddelen informatie kan krijgen over de exacte percentages.

La tolérance demandée par le Conseil était également acceptable étant donné que le compromis assurait qu'un éleveur puisse à sa demande obtenir du fabricant une information sur les pourcentages exacts.


Omdat over de startdatum in het verleden nooit een volledige consensus kon worden bereikt, is de bestaande regeling het resultaat van een compromis waarmee volgens zowel de UNIZO-winkelraad als Fedis, de Belgische federatie van distributieondernemingen, de meeste modewinkeliers het eens zijn.

Comme elles n'ont jamais fait l'objet d'un consensus parfait, la réglementation existante résulte d'un compromis sur lequel, selon l'UNIZO et la Fedis, la fédération belge des entreprises de distribution, la plupart des commerçants du secteur de la mode sont d'accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikte compromis omdat' ->

Date index: 2025-02-21
w