Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berekend niveau
Berekende belastingwaarde
Berekende kosten
Berekende lasten
Cijfermatig berekend
Statistisch

Vertaling van "berekend werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


statistisch | cijfermatig berekend

statistique (a et sf) | statistique


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opgemerkt zij ook dat de emissie-effecten van de bestudeerde scenario's berekend werden op basis van een reeks veronderstellingen die gedurende Auto-Olie I waren ontwikkeld inzake het verband tussen emissies en brandstofparameters.

Il est également important de noter que le calcul des impacts des scénarios étudiés sur les émissions reposait sur une série d'hypothèses, élaborées lors du programme Auto-Oil I, concernant la relation entre les émissions et les paramètres des carburants.


De weggelaten of ontbrekende bezoldigingen worden vervangen door de bezoldigingen die berekend werden door de referentiebezoldiging te devalueren volgens de coëfficiënten opgenomen in bijvoegsel V van het groepsverzekeringsreglement (devaluatiecoëfficiënten van het loon).

Les rémunérations supprimées ou manquantes sont remplacées par les rémunérations calculées en dévaluant la rémunération de référence suivant les coefficients repris à l'annexe V du règlement d'assurance de groupe (coefficients de dévaluation salariale).


In geval van een wijziging van de pensioentoezegging ten gevolge van een aanpassing van de actualisatieregels, moeten de verworven reserves met betrekking tot de dienstjaren vóór deze wijziging minstens gelijk zijn aan deze die berekend werden op basis van de actualisatieregels van toepassing vóór de wijziging.

En cas de modification de l'engagement de pension due à un changement de règles d'actualisation, les réserves acquises relatives aux années de service antérieures à cette modification seront au minimum égales à celles calculées au moyen des règles d'actualisation prévalant avant cette modification.


Merk op dat de bedragen voor de open officina berekend werden op basis van de werkelijk gepresteerde uitgaven in een jaar terwijl de bedragen voor de ziekenhuisofficina berekend werden op basis van de geboekte uitgaven.

Notez que les montants pour les officines publiques sont basés sur les dépenses réellement prestées durant une année tandis que les montants pour les officines hospitalières sont calculés sur base des dépenses enregistrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des te meer omdat de dienst Federale Accountant van de FOD Begroting en Beheerscontrole niet weet van waar deze afkomstig zijn en hoe ze berekend werden.

D'autant plus que le service Comptable fédéral du SPF Budget et Contrôle de la Gestion ne sait pas d'où ils proviennent et comment ils ont été calculés.


Bepaalde ziekenhuisfederaties hebben eveneens kritiek geuit op de manier waarop de kosten in het budget van financiële middelen (BFM) werden gedrukt. Ze voerden aan dat de dagprijs wordt berekend op basis van een reeks gegevens (vaste kosten) die niet afhangen van de opnameduur, en dat een internationale vergelijking enkel kan worden gemaakt als de opnameduur overal op dezelfde manier wordt berekend.

Enfin, certaines fédérations d'hôpitaux avaient également émis des critiques sur la manière dont les coûts étaient diminués dans le Budget des moyens financiers (BMF), estimant que le prix de journée est calculé sur la base d'un ensemble d'éléments (coûts fixes) qui ne varieront pas en fonction de la durée de séjour et que les comparaisons internationales ne pouvaient se faire que si la durée est calculée de la même façon partout.


Arbeiders : Het netto referentieloon wordt als volgt berekend : a) (gemiddeld bruto uurloon op een referteperiode van 3 maanden) x 37 uren x 52 weken/12 maanden Onder "gemiddeld bruto uurloon" moet worden verstaan : het basisuurloon, vermeerderd met de premies voorzien in de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten en/of op het niveau van de onderneming (het betreft terugkerende en periodieke premies) en waarop sociale bijdragen werden ingehouden, met uitsluiting van het vakantiegeld en van de toeslagen voor overuren; b) dit quoti ...[+++]

Travailleurs ouvriers : Le salaire net de référence est calculé comme suit : a) (salaire horaire brut moyen sur une période de référence de 3 mois) x 37 heures x 52 semaines/12 mois Par "salaire horaire brut moyen" il faut entendre : le salaire horaire de base, augmenté des primes prévues dans les conventions collectives de travail sectorielles et/ou d'entreprises (il s'agit de primes récurrentes et périodiques) et sur lesquelles des cotisations sociales ont été retenues, à l'exclusion du pécule de vacances et des compléments pour heures supplémentaires; b) ce quotient est majoré de 8,33 p.c. pour obtenir le salaire mensuel brut de réfé ...[+++]


Vermits de MPG en MZG niet altijd beschikbaar zijn voor de laatste jaren, werden de uitgaven voor 2011 berekend op basis van de MPG en MZG uit respectievelijk 2011 en 2010, terwijl de uitgaven voor 2012 en 2013 werden berekend op basis van de MPG en MZG van respectievelijk 2012 en 2011.

Vu que les données RPM et RHM les plus récentes ne sont pas toujours disponibles, les dépenses de 2011 ont été calculées sur base des données RPM 2011 et RHM 2010 tandis que les dépenses de 2012 et 2013 ont été calculées sur base du RPM 2012 et RHM 2011.


3. Indien de prestaties overeenkomstig de wetgeving van een lidstaat op grond van een bijzonder stelsel voor ambtenaren worden berekend op basis van het laatste salaris of de laatste salarissen die tijdens een referentietijdvak werden ontvangen, neemt het bevoegde orgaan van die lidstaat bij de berekening alleen de naar behoren geherwaardeerde salarissen in aanmerking die werden ontvangen gedurende het tijdvak of de tijdvakken waarin de betrokkene onder die wetgeving viel.

3. L'institution compétente d'un État membre, dont la législation prévoit que le calcul des prestations au titre d'un régime spécial applicable aux fonctionnaires repose sur le ou les dernier(s) traitement(s) perçu(s) au cours d'une période de référence, ne prend en compte aux fins de ce calcul que les traitements, dûment réévalués, perçus pendant la ou les périodes pendant lesquelles l'intéressé a été soumis à cette législation.


het rekenkundige gemiddelde, de mediaan, het 98-percentiel (evenals, op vrijwillige basis, het 99,9-percentiel voor de verontreinigende stoffen waarvoor het gemiddelde over 1 uur wordt berekend) alsmede het maximum, berekend op basis van de ruwe gegevens die werden gemeten in de voor de berekening van de gemiddelden aanbevolen periodes (zie bovenstaande tabel).

la moyenne arithmétique, la médiane, les percentiles 98 (et, à titre facultatif, 99,9 pour les polluants dont la moyenne est calculée sur 1 heure) ainsi que la valeur maximale, calculés sur la base des données brutes correspondant aux temps recommandés par le calcul des moyennes indiqués dans le tableau ci-dessus.




Anderen hebben gezocht naar : berekend niveau     berekende belastingwaarde     berekende kosten     berekende lasten     cijfermatig berekend     statistisch     berekend werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekend werden' ->

Date index: 2021-01-14
w